Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Will Save You
Liebe wird dich retten
Love
Will
Save
You
Liebe
wird
dich
retten
Love
will
save
you
when
the
ocean
splits
itself
in
two
Liebe
wird
dich
retten,
wenn
der
Ozean
sich
in
zwei
teilt
Love
will
save
you
when
the
cold
wind
blows
right
through
you
Liebe
wird
dich
retten,
wenn
der
kalte
Wind
durch
dich
hindurch
weht
Love
will
save
you
when
the
poison
eats
the
precious
air
Liebe
wird
dich
retten,
wenn
das
Gift
die
kostbare
Luft
zerfrisst
And
love
will
save
you
from
the
snake
that
crawls
around
down
there
Und
Liebe
wird
dich
retten
vor
der
Schlange,
die
dort
unten
kriecht
But
it
won't
save
me
Aber
mich
wird
sie
nicht
retten
Love
will
save
you
from
the
evil
and
the
greed
of
ignorant
men
Liebe
wird
dich
retten
vor
dem
Bösen
und
der
Gier
unwissender
Menschen
And
love
will
save
you
from
the
guilt
you
feel
when
you
Und
Liebe
wird
dich
retten
vor
der
Schuld,
die
du
fühlst,
wenn
du
Betray
your
only
friend
deinen
einzigen
Freund
verrätst
Love
will
save
you
from
yourself
when
you
lose
control
Liebe
wird
dich
retten
vor
dir
selbst,
wenn
du
die
Kontrolle
verlierst
And
love
will
save
you
from
all
the
lies
your
lover
ever
told
you
Und
Liebe
wird
dich
retten
vor
all
den
Lügen,
die
dein
Geliebter
dir
je
erzählt
hat
But
it
won't
save
me
Aber
mich
wird
sie
nicht
retten
Love
will
save
you
from
the
truth
when
you
think
you're
free
Liebe
wird
dich
retten
vor
der
Wahrheit,
wenn
du
denkst,
du
bist
frei
Love
will
save
you
from
the
cold
light
of
boring
reality
Liebe
wird
dich
retten
vor
dem
kalten
Licht
der
langweiligen
Realität
Love
will
save
you
from
the
corruption
of
your
lazy-minded
soul
Liebe
wird
dich
retten
vor
der
Verderbnis
deiner
trägen
Seele
And
love
will
save
you
from
your
selfish
and
distorted
goals
Und
Liebe
wird
dich
retten
vor
deinen
selbstsüchtigen
und
verzerrten
Zielen
But
it
won't
save
me
Aber
mich
wird
sie
nicht
retten
Love
will
save
you
from
the
black
night
and
the
lightning
and
the
ghost
Liebe
wird
dich
retten
vor
der
schwarzen
Nacht
und
dem
Blitz
und
dem
Geist
Love
will
save
you
from
your
misery,
then
tie
you
to
the
bloody
post
Liebe
wird
dich
retten
vor
deinem
Elend,
dann
bindet
sie
dich
an
den
blutigen
Pfahl
Love
will
save
you
from
the
hands
that
pull
you
down
beneath
the
sea
Liebe
wird
dich
retten
vor
den
Händen,
die
dich
unter
das
Meer
ziehen
Love
may
save
all
you
people,
but
it
will
never,
never
save
me
Liebe
mag
euch
alle
retten,
aber
mich
wird
sie
niemals,
niemals
retten
No
it
won't
save
me
Nein,
mich
wird
sie
nicht
retten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Gira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.