Decora - Spazz - перевод текста песни на немецкий

Spazz - Decoraперевод на немецкий




Spazz
Ausflippen
I'm on Broadway
Ich bin am Broadway
One, two
Eins, zwei
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
I wake up in the morning and I wanna make some breakfast
Ich wache morgens auf und will mir Frühstück machen
Cereal bowl, spoon all up on my checklist
Müslischale, Löffel, alles auf meiner Checkliste
Got my Laughing Giraffe, cherry ginger cereal
Hab mein Laughing Giraffe, Kirsch-Ingwer-Müsli
I love it because it's made of the organic material
Ich liebe es, weil es aus organischem Material gemacht ist
Cocoa oil provides a dose of lauric acid
Kokosöl liefert eine Dosis Laurinsäure
Tough day ahead, so I need it just to pass it
Ein harter Tag steht bevor, also brauche ich das, um ihn zu überstehen
Go to pour my oat milk, then I start to flip
Will meine Hafermilch eingießen, dann flippe ich aus
Because I turn it upside down and THERE'S ONLY ONE DRIP
Weil ich sie umdrehe und DA IST NUR EIN TROPFEN
How's your day?
Wie ist dein Tag?
Is it goooooooood?
Ist er guuuuuuuuuut?
Is it greeeeeeeeat?
Ist er grooooooooßartig?
I was gonna answer you, but then you walked away
Ich wollte dir antworten, aber dann bist du weggegangen
How's your day?
Wie ist dein Tag?
Is it goooooooood?
Ist er guuuuuuuuuut?
Is it greeeeeeeeat?
Ist er grooooooooßartig?
I was gonna answer you, but then you walked away
Ich wollte dir antworten, aber dann bist du weggegangen
I'm going to Tulum to a yoga retreat
Ich fahre nach Tulum zu einem Yoga-Retreat
Get some fresh air and enjoy the 90 degree heat
Etwas frische Luft schnappen und die 32 Grad Hitze genießen
I'm bringing Fifi so I pack her Lulus
Ich bringe Fifi mit, also packe ich ihre Lulus ein
With a bag for poo poo for my boo boo
Mit einer Tüte für Kacka für mein Schätzchen
And her teepee
Und ihr Tipi
My dog is wearing her favorite dress
Mein Hund trägt ihr Lieblingskleid
MDMA, THC in the pocket in her chest
MDMA, THC in der Tasche auf ihrer Brust
CBD and we're standing in line
CBD und wir stehen in der Schlange
I'm using sharper wheels because they work everytime
Ich benutze bessere Rollen, weil die jedes Mal funktionieren
Now I'm in TSA, but they're so damn heartless
Jetzt bin ich bei der TSA, aber die sind so verdammt herzlos
They won't let us through
Sie lassen uns nicht durch
Even though she's wearing her
Obwohl sie ihr
EMOTIONAL SUPPORT DOG
EMOTIONAL SUPPORT DOG
HARNESSSSSSSSSS
GESCHIIIIIIIIIIIRR
How's your day?
Wie ist dein Tag?
Is it goooooooood?
Ist er guuuuuuuuuut?
Is it greeeeeeeeat?
Ist er grooooooooßartig?
I was gonna answer you, but then you walked away
Ich wollte dir antworten, aber dann bist du weggegangen
How's your day?
Wie ist dein Tag?
Is it goooooooood?
Ist er guuuuuuuuuut?
Is it greeeeeeeeat?
Ist er grooooooooßartig?
I was gonna answer you, but then you walked away
Ich wollte dir antworten, aber dann bist du weggegangen
I saw Ariana Grande open for Beyoncé
Ich habe gesehen, wie Ariana Grande als Vorband für Beyoncé aufgetreten ist
Singing "Thank You, Next" and I'm all hyped up
Sie sang "Thank You, Next" und ich bin total aufgedreht
Now I'm walkin' out the Garden, soaking up the skyline
Jetzt laufe ich aus dem Garden, genieße die Skyline
Just got a text from my friend at the High Line
Hab gerade eine SMS von meinem Kumpel von der High Line bekommen
We goin' to The Standard to meet Cardi B
Wir gehen ins The Standard, um Cardi B zu treffen
I'll introduce you to her cuz I got VIP
Ich stell dich ihr vor, denn ich hab VIP
You got 15 minutes cuz my phone gonna die
Du hast 15 Minuten, denn mein Handy-Akku ist gleich leer
And after that I'm gonna be inside
Und danach bin ich drinnen
Now you know it's lit, feeling like New York is mine
Jetzt weißt du, es ist der Hammer, fühlt sich an, als gehörte New York mir
I call a Uber and he shows up on time
Ich rufe ein Uber und er kommt pünktlich
Pellegrino, Altoids, phone charger on the side
Pellegrino, Altoids, Handy-Ladegerät an der Seite
Gonna get a great review, five-star car ride
Kriegt 'ne super Bewertung, Fünf-Sterne-Fahrt
Start to doze off on his plush, plush seats
Nicke auf seinen plüschigen, plüschigen Sitzen ein
After 10 minutes, look up at the street
Nach 10 Minuten schaue ich hoch zur Straße
I'm staring at the sign and what does it say?
Ich starre auf das Schild und was steht da?
East 33rd?
East 33rd?
He went the WRONG WAAAAAAAAAAAAY
Er ist den FALSCHEN WEEEEEEEEEEEEEG gefahren
He went the wrong way
Er ist den falschen Weg gefahren
Went the wrong way
Falschen Weg gefahren
He went the wrong way
Er ist den falschen Weg gefahren
Went the wrong way
Falschen Weg gefahren
He went the wrong way
Er ist den falschen Weg gefahren
Went the wrong way
Falschen Weg gefahren
He went the wrong way
Er ist den falschen Weg gefahren
Went the wrong way
Falschen Weg gefahren
He went the wrong way
Er ist den falschen Weg gefahren
Went the wrong way
Falschen Weg gefahren
He went the wrong way
Er ist den falschen Weg gefahren
Went the wrong way
Falschen Weg gefahren
He went the wrong way
Er ist den falschen Weg gefahren
Went the wrong way
Falschen Weg gefahren
Wrong way!
Falscher Weg!





Авторы: Joey Auch, Lloyd Sandiford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.