Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satoshi,
satoshi
Satoshi,
Satoshi
Life
is
an
emoji
Das
Leben
ist
ein
Emoji
I'm
wearing
Gucci
flip-flops
Ich
trage
Gucci
Flip-Flops
Eatin'
pernil
and
perogis
Esse
Pernil
und
Piroggen
On
the
lake
in
Newburgh
Am
See
in
Newburgh
Lookin'
at
the
old
me
Schaue
auf
mein
altes
Ich
Thinking
back
like
how
I
used
to
act
Denke
zurück,
wie
ich
mich
früher
verhalten
habe
That's
the
old
me
Das
ist
mein
altes
Ich
Tired
from
work
Müde
von
der
Arbeit
On
the
front
line,
crawlin'
An
vorderster
Front,
kriechend
Boss
talkin'
bout,
"Work
hard,
Der
Boss
redet
davon:
"Arbeite
hart,
Fly
south
when
you
ballin'"
Flieg
nach
Süden,
wenn
du
Kohle
machst"
Verizon
turned
me
off
Verizon
hat
mich
abgeschaltet
Still
ain't
missin'
my
calling
Verpasse
meine
Berufung
trotzdem
nicht
Siri
talkin'
bout,
"Oh,
how
I
missed
you
darling"
Siri
redet
davon:
"Oh,
wie
ich
dich
vermisst
habe,
Liebling"
Bitch,
you
ain't
call
me
Schlampe,
du
hast
mich
nicht
angerufen
Since
iOS
you
installin'
Seit
du
iOS
installiert
hast
Spreading
underground
like
I'm
suburban
sprawling
Verbreite
mich
im
Untergrund
wie
vorstädtische
Zersiedelung
Rapping
hands
down
beat
Rappe
locker
über
den
Beat
Like
I'm
Charmin,
Soft
tissue
Wie
Charmin,
weiches
Tuch
My
heart
beatin'
like
it's
parme-
Mein
Herz
schlägt
wie
Parm-
I
just
want
to
be
grater
Ich
will
nur
großartiger
sein
My
Mom's
a
great
woman
so
I
don't
want
to
degrade
her
Meine
Mutter
ist
eine
großartige
Frau,
also
will
ich
sie
nicht
herabwürdigen
'Bout
to
put
her
in
a
crib
outside
of
Decatur
Bin
dabei,
ihr
ein
Haus
außerhalb
von
Decatur
zu
besorgen
My
girl
always
complainin'
that
I
rap
too
much
Meine
Freundin
beschwert
sich
immer,
dass
ich
zu
viel
rappe
'Bout
to
wrap
10
gifts
from
rap
money
Bin
dabei,
10
Geschenke
mit
Rap-Geld
einzupacken
Guess
I
rap
too
much
Scheint,
ich
rappe
zu
viel
That's
ok,
cuz
this
mic's
in
my
clutch,
like
Das
ist
okay,
denn
dieses
Mikrofon
habe
ich
fest
im
Griff,
wie
Medical
marijuana
when
I'm
getting
in
touch
Medizinisches
Marihuana,
wenn
ich
den
Draht
finde
And
for
the
people
that
don't
believe
Und
für
die
Leute,
die
nicht
glauben
I
can
give
two
---
eh
Kann
mir
zwei
---
eh
sein
Waiting
on
these
Nicht
auf
diese
Other
people
Anderen
Leute
Imma
let
'em
be
Ich
werde
sie
sein
lassen
Let
they
gonna
be
Lass
sie
sein,
was
sie
sein
werden
Imma
let
'em
breathe
Ich
werde
sie
atmen
lassen
Just
let
'em
be
Lass
sie
einfach
sein
Give
me
all
your
loving
Gib
mir
all
deine
Liebe
Will
it
be
enough
for
you?
Wird
es
genug
für
dich
sein?
Give
me
all
your
loving
Gib
mir
all
deine
Liebe
Will
it
be
enough
for
you?
Wird
es
genug
für
dich
sein?
People
believe
in
their
own
fears
Leute
glauben
an
ihre
eigenen
Ängste
That's
their
priority
Das
ist
ihre
Priorität
But
you
never
see
me
comin'
Aber
du
siehst
mich
nie
kommen
Like
the
O
in
or-e-gy
Wie
das
O
in
Or-g-ie
When
you
sure
then
you
sure
Wenn
du
sicher
bist,
dann
bist
du
sicher
My
whole
team's
so
sure
Mein
ganzes
Team
ist
so
sicher
They
walk
out
on
the
shore
with
me
Sie
gehen
mit
mir
ans
Ufer
In
the
water,
like,
"I
believe"
Ins
Wasser,
so
nach
dem
Motto:
"Ich
glaube"
And
even
through
this
Und
selbst
hierdurch
They
might
do
me
like
Brutus
Könnten
sie
mich
wie
Brutus
behandeln
But
only
time
can
tell
Aber
nur
die
Zeit
wird
es
zeigen
I
mean,
shit,
Ich
meine,
Scheiße,
Like
a
buddhist
Wie
ein
Buddhist
Nothin'
stays
the
same
Nichts
bleibt
gleich
Everything
gonna
change
Alles
wird
sich
ändern
Forever,
ever?
Für
immer
und
ewig?
Forever,
ever?
Für
immer
und
ewig?
Forever,
ever?
Für
immer
und
ewig?
Forever,
ever?
Für
immer
und
ewig?
Forever
never
Für
immer
niemals
Even
experts
who
dedicate
their
lives
Selbst
Experten,
die
ihr
Leben
widmen
Can't
predict
the
weather
Können
das
Wetter
nicht
vorhersagen
So
when
the
rain
fall
Also,
wenn
der
Regen
fällt
And
then
that
pain
fall
Und
dann
dieser
Schmerz
fällt
Just
make
sure
that
you
Stell
einfach
sicher,
dass
du
Always
pack
umbrellas
Immer
Regenschirme
einpackst
That's
what
they're
made
for
Dafür
sind
sie
gemacht
Keep
your
friends
close
Halte
deine
Freunde
nah
And
your
family
even
closer
Und
deine
Familie
noch
näher
Get
the
bread
while
it's
hot
Hol
das
Brot,
solange
es
heiß
ist
Always
pack
a
toaster
Pack
immer
einen
Toaster
ein
Give
me
all
your
loving
Gib
mir
all
deine
Liebe
Will
it
be
enough
for
you?
Wird
es
genug
für
dich
sein?
Will
it
be
enough
for
you?
Wird
es
genug
für
dich
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Decora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.