Decrat feat. Canbay & Wolker - Kemancı - перевод текста песни на немецкий

Kemancı - Canbay & Wolker , Decrat перевод на немецкий




Kemancı
Geiger
Çal, derdime tuz at, düşmüşüm dara
Spiel, streu Salz in meine Wunde, ich bin in Not geraten
Sızlasın yaram, şişeyi vurdum ben de taşa
Meine Wunde soll schmerzen, ich habe die Flasche gegen den Stein geschlagen
Yalan sözlere kandım böyle ya Rab
Ich bin auf Lügen hereingefallen, oh Herr
Bana bir şeyler çal, çal kemancı
Spiel mir etwas vor, spiel, Geiger
Çal, derdime tuz at, düşmüşüm dara
Spiel, streu Salz in meine Wunde, ich bin in Not geraten
Sızlasın yaram, şişeyi vurdum ben de taşa
Meine Wunde soll schmerzen, ich habe die Flasche gegen den Stein geschlagen
Yalan sözlere kandım böyle ya Rab
Ich bin auf Lügen hereingefallen, oh Herr
Bana bir şeyler çal, çal kemancı
Spiel mir etwas vor, spiel, Geiger
Çekildi pim gece onlara artık (ha?)
Die Sicherung ist raus, für sie ist es Nacht (ha?)
Aklım oldu ya çarşı
Mein Verstand ist wie ein Basar
Nefes gibi mermiye doymuyor insan
Der Mensch wird nicht satt von Kugeln, wie vom Atem
Kar gibi kan yağar üstüne tatlım (pu-pu-pu)
Blut regnet wie Schnee auf dich, mein Schatz (pu-pu-pu)
Ha, bu da ghetto'nun farkı
Ha, das ist der Unterschied des Ghettos
Balistik falan işlemez artık
Ballistik und so weiter wirken nicht mehr
Alıştık tamam götlere karşı
Wir haben uns an die Ärsche gewöhnt
Bilinsin mahallem alayına karşı (prra)
Mein Viertel soll bekannt sein, gegen alle (prra)
Silah ensende
Eine Waffe an deiner Schläfe
Kelle koltukta gezsen de
Auch wenn du mit dem Kopf unterm Arm läufst
Büyük İstanbul bize tozpembe
Das große Istanbul ist für uns rosarot
Çocuk aklını kaçırtır, işler ters (ters, ters)
Das Kind verliert den Verstand, die Dinge laufen schief (schief, schief)
Kork gölgenden
Fürchte dich vor deinem Schatten
Rahatına bak keko bizdensen
Mach's dir bequem, Kumpel, wenn du einer von uns bist
Deneme daha, bize bembeyaz hisler ver
Versuch's nicht mehr, gib uns strahlend weiße Gefühle
Önüme dağ gibi doldu tüm engeller
Vor mir türmten sich alle Hindernisse wie Berge auf
Sormadın hâlimi hatrımı
Du hast nicht nach meinem Zustand, meinem Befinden gefragt
"Abi" dedik, hiç uzatmadık (hişt)
"Bruder" haben wir gesagt, wir haben es nicht in die Länge gezogen (psst)
Yetişin dostlar, yetişin
Beeilt euch, Freunde, beeilt euch
Sanki biz işledik suç ve günahları
Als ob wir die Schuld und die Sünden begangen hätten
Yine de pes etmem asla
Trotzdem gebe ich niemals auf
En kralı gelsin, kepenk kapatmam
Auch wenn der Größte kommt, ich mache den Laden nicht dicht
Yol yordam bil lan enayi
Kenne deinen Weg und deine Art, du Naivling
Sokaktan geldik sepetten aslan (brr)
Wir kamen von der Straße, du Löwe aus dem Korb (brr)
Hasım geldi, kapımızı taradı
Der Feind kam, hat unsere Tür durchsiebt
Bütün mahalle çıkıp onu deli gibi aradı
Das ganze Viertel kam heraus und suchte ihn wie verrückt
Hepinizin olablir eminim bi' yarası
Ich bin sicher, jeder von euch hat eine Wunde
Al hepsi götür koçum hadi, sana yarasın (yarasın, brr, brr)
Nimm sie alle, mein Freund, nimm sie, sie sollen dir nützen (nützen, brr, brr)
Her gece içen denk düşünce niye sendelediler?
Warum taumelten sie, wenn sie jede Nacht tranken und dann getroffen wurden?
En delikanlısı mertebe bilen
Der Mutigste kennt seinen Rang
Bu saatten sonra herkese gider
Von jetzt an, geht es jedem an den Kragen.
Çal, derdime tuz at, düşmüşüm dara
Spiel, streu Salz in meine Wunde, ich bin in Not geraten
Sızlasın yaram, şişeyi vurdum ben de taşa
Meine Wunde soll schmerzen, ich habe die Flasche gegen den Stein geschlagen
Yalan sözlere kandım böyle ya Rab
Ich bin auf Lügen hereingefallen, oh Herr
Bana bir şeyler çal, çal kemancı
Spiel mir etwas vor, spiel, Geiger
Çal, derdime tuz at, düşmüşüm dara
Spiel, streu Salz in meine Wunde, ich bin in Not geraten
Sızlasın yaram, şişeyi vurdum ben de taşa
Meine Wunde soll schmerzen, ich habe die Flasche gegen den Stein geschlagen
Yalan sözlere kandım böyle ya Rab
Ich bin auf Lügen hereingefallen, oh Herr
Bana bir şeyler çal, çal kemancı
Spiel mir etwas vor, spiel, Geiger
Hak ettik sonuna kadar
Wir haben es bis zum Ende verdient
Sinyalci kardeş hep yoluna bakar
Der Bruder mit dem Signal achtet immer auf seinen Weg
Gözümden kaçırdım sanar
Er denkt, ich hätte es übersehen
Fırsatlar peşinde koşup yaralan, hah
Er jagt Gelegenheiten nach und wird verletzt, hah
Affetmek zor değil ama
Vergeben ist nicht schwer, aber
Her gece kalbimde büyük bi' yara
Jede Nacht habe ich eine große Wunde in meinem Herzen
Aklımı başımdan aldı o karanlık geceler
Diese dunklen Nächte haben mir den Verstand geraubt
Her gün yatıyor salağa
Er tut jeden Tag so, als ob er dumm wäre
Düşman yüzümde tebessüm olunca çıkar ortaya (pu-pu-pu-pu)
Der Feind zeigt sich, wenn ich ein Lächeln im Gesicht habe (pu-pu-pu-pu)
Sanarsın düşürdü bizi oltaya (brr)
Du denkst, er hätte uns an den Haken bekommen (brr)
Cebi dolsun para, gözüm olmaz onda
Seine Tasche soll sich mit Geld füllen, ich habe kein Auge darauf
Bize deplasman yolu, atkı, forma
Für uns ist der Weg zum Auswärtsspiel, Schal, Trikot
Zaman aktı çoktan, oğlum kalk uyan lan
Die Zeit ist längst vergangen, mein Sohn, wach auf
Var mıydı dipten sesimi duyanlar?
Gab es jemanden, der meine Stimme von ganz unten gehört hat?
(Var mıydı dipten sesimi duyanlar? Sesimi duyanlar, sesimi duyanlar)
(Gab es jemanden, der meine Stimme von ganz unten gehört hat? Der meine Stimme gehört hat, der meine Stimme gehört hat)
İşlediğim tüm suçları ben himayenden çaldım
Alle Sünden, die ich begangen habe, habe ich aus deiner Obhut gestohlen
Hayat lütfetti ve beklentilerim hep ahımı aldı
Das Leben hat es mir geschenkt, und meine Erwartungen haben mir immer meinen Seufzer genommen
Sevmediğim yalan yüzlerden sahtelik aktı yârim
Von den verlogenen Gesichtern, die ich nicht mochte, floss Falschheit, mein Liebling
Beklediğin o son tren şu gönlümden kalktı
Der letzte Zug, auf den du gewartet hast, ist aus meinem Herzen abgefahren
Çal, derdime tuz at, düşmüşüm dara
Spiel, streu Salz in meine Wunde, ich bin in Not geraten
Sızlasın yaram, şişeyi vurdum ben de taşa
Meine Wunde soll schmerzen, ich habe die Flasche gegen den Stein geschlagen
Yalan sözlere kandım böyle ya Rab
Ich bin auf Lügen hereingefallen, oh Herr
Bana bir şeyler çal, çal kemancı
Spiel mir etwas vor, spiel, Geiger
Çal, derdime tuz at, düşmüşüm dara
Spiel, streu Salz in meine Wunde, ich bin in Not geraten
Sızlasın yaram, şişeyi vurdum ben de taşa
Meine Wunde soll schmerzen, ich habe die Flasche gegen den Stein geschlagen
Yalan sözlere kandım böyle ya Rab
Ich bin auf Lügen hereingefallen, oh Herr
Bana bir şeyler çal, çal kemancı
Spiel mir etwas vor, spiel, Geiger





Авторы: Umut Bolat, Vahap Canbay, Oguzhan Salihoglu, Fatih Berk Kirtis

Decrat feat. Canbay & Wolker - Kemancı
Альбом
Kemancı
дата релиза
16-04-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.