Decrat - Düşlerim Seni - перевод текста песни на немецкий

Düşlerim Seni - Decratперевод на немецкий




Düşlerim Seni
Meine Träume gedenken Deiner
Düşlerim seni yad ediyor deli yar
Meine Träume gedenken Deiner, verrückte Geliebte
Hep aynı son aynı yol aynı rutin bak
Immer das gleiche Ende, der gleiche Weg, die gleiche Routine, siehst du
İsterim bugün kal huzurum beni al
Ich will, dass Du heute bleibst, meine Ruhe, nimm mich
Bu son olsun çok yorgun ruhumu tutup sar
Lass dies das Ende sein, meine müde Seele halt fest und umarme sie
Düşlerim seni yad ediyor deli yar
Meine Träume gedenken Deiner, verrückte Geliebte
Hep aynı son aynı yol aynı rutin bak
Immer das gleiche Ende, der gleiche Weg, die gleiche Routine, siehst du
İsterim bugün kal huzurum beni al
Ich will, dass Du heute bleibst, meine Ruhe, nimm mich
Bu son olsun çok yorgun ruhumu tutup sar
Lass dies das Ende sein, meine müde Seele halt fest und umarme sie
Dünyalar senin olsun sanki mahsuru mu var
Die Welten sollen Dein sein, als ob es einen Einwand gäbe
Sensiz ömrüm çok boşmuş burada yangın çıkacak
Mein Leben ohne Dich war so leer, hier wird ein Feuer ausbrechen
Beklerim seni olsun gönlüm huzur bulacak
Ich warte auf Dich, mein Herz wird Ruhe finden
Kalbim çekip çıkacak heyecanım beni saracak
Mein Herz wird herausspringen, meine Aufregung wird mich umarmen
Olmazsan olmaz canan
Ohne Dich geht es nicht, Liebste
Bu dünyada senden gayrı görmez gözüm
In dieser Welt sehen meine Augen niemanden außer Dir
Bu nasıl yaşamak
Wie soll man so leben
Hiç sormazlar halim yaman
Niemand fragt, mein Zustand ist schlimm
Sıkıntım büyük hey hat
Meine Sorge ist groß, ach
Sil at geçmişini hep istediğimiz gibi olalım
Lösche Deine Vergangenheit aus, lass uns so sein, wie wir es immer wollten
Bu günah ikimizin tek işlediği
Diese Sünde ist von uns beiden begangen
Özlemin sonu yok
Die Sehnsucht hat kein Ende
Düşlerim seni yad ediyor deli yar
Meine Träume gedenken Deiner, verrückte Geliebte
Hep aynı son aynı yol aynı rutin bak
Immer das gleiche Ende, der gleiche Weg, die gleiche Routine, siehst du
İsterim bugün kal huzurum beni al
Ich will, dass Du heute bleibst, meine Ruhe, nimm mich
Bu son olsun çok yorgun ruhumu tutup sar
Lass dies das Ende sein, meine müde Seele halt fest und umarme sie
Düşlerim seni yad ediyor deli yar
Meine Träume gedenken Deiner, verrückte Geliebte
Hep aynı son aynı yol aynı rutin bak
Immer das gleiche Ende, der gleiche Weg, die gleiche Routine, siehst du
İsterim bugün kal huzurum beni al
Ich will, dass Du heute bleibst, meine Ruhe, nimm mich
Bu son olsun çok yorgun ruhumu tutup sar
Lass dies das Ende sein, meine müde Seele halt fest und umarme sie
Dünyalar senin olsun sanki mahsuru mu var
Die Welten sollen Dein sein, als ob es einen Einwand gäbe
Sensiz ömrüm çok boşmuş burada yangın çıkacak
Mein Leben ohne Dich war so leer, hier wird ein Feuer ausbrechen
Beklerim seni olsun gönlüm huzur bulacak
Ich warte auf Dich, mein Herz wird Ruhe finden
Kalbim çekip çıkacak heyecanım beni saracak
Mein Herz wird herausspringen, meine Aufregung wird mich umarmen
Olmazsan olmaz canan
Ohne Dich geht es nicht, Liebste
Bu dünyada senden gayrı görmez gözüm
In dieser Welt sehen meine Augen niemanden außer Dir
Bu nasıl yaşamak
Wie soll man so leben
Hiç sormazlar halim yaman
Niemand fragt, mein Zustand ist schlimm
Sıkıntım büyük hey hat
Meine Sorge ist groß, ach
Sil at geçmişini hep istediğimiz gibi olalım
Lösche Deine Vergangenheit aus, lass uns so sein, wie wir es immer wollten
Bu günah ikimizin tek işlediği
Diese Sünde ist von uns beiden begangen
Özlemin sonu yok
Die Sehnsucht hat kein Ende
Düşlerim seni yad ediyor deli yar
Meine Träume gedenken Deiner, verrückte Geliebte
Hep aynı son aynı yol aynı rutin bak
Immer das gleiche Ende, der gleiche Weg, die gleiche Routine, siehst du
İsterim bugün kal huzurum beni al
Ich will, dass Du heute bleibst, meine Ruhe, nimm mich
Bu son olsun çok yorgun ruhumu tutup sar
Lass dies das Ende sein, meine müde Seele halt fest und umarme sie
Düşlerim seni yad ediyor deli yar
Meine Träume gedenken Deiner, verrückte Geliebte
Hep aynı son aynı yol aynı rutin bak
Immer das gleiche Ende, der gleiche Weg, die gleiche Routine, siehst du
İsterim bugün kal huzurum beni al
Ich will, dass Du heute bleibst, meine Ruhe, nimm mich
Bu son olsun çok yorgun ruhumu tutup sar
Lass dies das Ende sein, meine müde Seele halt fest und umarme sie





Авторы: Oğuzhan Salihoğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.