Decrat feat. Velet - Sustalı (feat. Velet) - перевод текста песни на немецкий

Sustalı (feat. Velet) - Decrat , Velet перевод на немецкий




Sustalı (feat. Velet)
Klappmesser (feat. Velet)
Umut bize uğramaz ustam
Die Hoffnung besucht uns nicht, mein Meister,
Elimdeki sustalı durmaz
Das Klappmesser in meiner Hand ruht nicht,
Ne gam ne de çile bizi yormaz
Weder Kummer noch Leid ermüden uns,
Talip Abi
Talip Abi.
Uyandım yüzüm gözüm bitik hiç olamadım etik
Ich bin aufgewacht, mein Gesicht ist fertig, ich konnte nie ethisch sein,
Bir yol bulursan haber et tüm birikimi yedik
Wenn du einen Weg findest, sag Bescheid, wir haben alle Ersparnisse aufgebraucht,
Cepte kene dolaşırken benim
Während Zecken in meiner Tasche herumlaufen,
Nasıl olacak aga evim işim ya da eşim
Wie soll das werden, mein Zuhause, meine Arbeit oder meine Frau, mein Lieber?
Doldur doldur bardak gene boş
Füll auf, füll auf, das Glas ist wieder leer,
Babam ömür tüketti biz adam olak diye dost
Mein Vater hat sein Leben verbraucht, damit wir anständige Menschen werden, mein Freund,
Şimdi ağırlığım yerinde ve yükselişte oğul
Jetzt ist mein Gewicht in Ordnung und ich steige auf, mein Sohn,
Cebim dolar diye belki tutmuşuz bir yol
Vielleicht füllt sich meine Tasche, wir haben einen Weg eingeschlagen.
Talip abii yeksin harbi
Talip Abi, du bist einzigartig, wirklich,
Karanlıklar aydınlığa dönüşmeli şafak söker ani
Die Dunkelheit muss sich in Licht verwandeln, die Morgendämmerung bricht plötzlich an,
Trip talabani bu tip keko daim
Trip Talabani, dieser Typ ist immer ein Macho,
Umutlarım birikip taşıyor yere yani
Meine Hoffnungen sammeln sich und fallen zu Boden.
Çocuk gibi sevin ya da tepin
Freu dich wie ein Kind oder stampf mit den Füßen,
Bak içindeyiz işin ufuk çizgisi yeşil
Schau, wir sind mitten im Geschehen, die Horizontlinie ist grün,
Bekliyorken mutluluğu kesin diye
Während wir auf das Glück warteten, als wäre es sicher,
Talan yedi sol yanımız yaralandı bizim
Wurde unsere linke Seite geplündert, wir wurden verletzt.
Tuzum kuru sanma sakın ha
Glaub nicht, dass ich es leicht habe,
Zaman değişkenlik gösteriyor her bir adama
Die Zeit ändert sich für jeden Menschen,
Dürüst ol çalış ye sakın düşme kucağa
Sei ehrlich, arbeite, iss und falle ja nicht in ihre Arme,
Sabır çek şükür et yakıp bir sigara daha
Übe Geduld, sei dankbar und zünde dir noch eine Zigarette an.
Umut bize uğramaz ustam
Die Hoffnung besucht uns nicht, mein Meister,
Elimdeki sustalı durmaz
Das Klappmesser in meiner Hand ruht nicht,
Ne gam ne de çile bizi yormaz
Weder Kummer noch Leid ermüden uns,
Eğilmedim yanlışa asla
Ich habe mich dem Falschen nie gebeugt.
Umut bize uğramaz ustam
Die Hoffnung besucht uns nicht, mein Meister,
Cebimdeki sustalı durmaz
Das Klappmesser in meiner Tasche ruht nicht,
Ne gam ne de çile bizi yormaz
Weder Kummer noch Leid ermüden uns,
Eğilmem yanlışa asla
Ich werde mich dem Falschen niemals beugen.
Deco baba topu bana at da bir şut çekeyim ona
Deco, mein Vater, wirf mir den Ball zu, damit ich ihn schießen kann,
Kaba saba bir kafa bizim takım hazır bu maça
Ein grober Kopf, unser Team ist bereit für dieses Spiel,
Şaka maka yumruğum döner taşa
Spaß beiseite, meine Faust verwandelt sich in Stein,
Kaşa gelir gözüm kara evimi ara
Meine Augenbraue wird getroffen, mein Auge ist schwarz, ruf mich zu Hause an.
Yüreği silikon ruha aseton dök çatlasın pislikler
Gieß Aceton auf die silikonierte Seele, lass den Schmutz platzen,
Bir kutu boya daya suratın Bir iki aya götüme de benzer
Eine Dose Farbe auf dein Gesicht, in ein, zwei Monaten sieht es meinem Hintern ähnlich,
Baya baya
Tatsächlich.
Pull up the fire ima burn this place
Pull up the fire, I'ma burn this place,
Gelene kucak gideni ise bilmeyiz
Die kommen, umarmen wir, die gehen, kennen wir nicht,
Seni pas pas sen kız ben as
Du bist ein Pass, du bist ein Mädchen, ich bin ein Ass,
Şak şak tutana da velet el uzatmaz
Klatsch klatsch, Velet reicht dem, der es hält, nicht die Hand.
Siktiri boktan kalitene siktiri boktan dostlar
Scheiß auf deine beschissene Qualität, scheiß auf deine beschissenen Freunde,
Siktiri boktan sesini neden hep kısasım var
Scheiß auf deine beschissene Stimme, warum will ich sie immer leiser machen,
Velet sıkı fıkı değil kendini kandır ibine
Velet ist nicht eng befreundet, täusch dich nicht, du Schwuchtel,
Senin kuyuna girmem başkasının ipi ile
Ich werde nicht in deinen Brunnen gehen, mit dem Seil eines anderen.
Kimlere döndü bu devran yüzleri astık buldu bir kervan
Zu wem hat sich dieses Schicksal gewendet, wir haben die Gesichter hängen lassen, sie haben einen Weg gefunden,
Zilleri çaldık zırhı kuşandık yürü deko baba geri bir heyecen
Wir haben die Glocken geläutet, die Rüstung angelegt, lauf, Deko mein Vater, eine neue Aufregung.
Umut bize uğramaz ustam
Die Hoffnung besucht uns nicht, mein Meister,
Elimdeki sustalı durmaz
Das Klappmesser in meiner Hand ruht nicht,
Ne gam ne de çile bizi yormaz
Weder Kummer noch Leid ermüden uns,
Eğilmedim yanlışa asla
Ich habe mich dem Falschen nie gebeugt.
Umut bize uğramaz ustam
Die Hoffnung besucht uns nicht, mein Meister,
Cebimdeki sustalı durmaz
Das Klappmesser in meiner Tasche ruht nicht,
Ne gam ne de çile bizi yormaz
Weder Kummer noch Leid ermüden uns,
Eğilmem yanlışa asla
Ich werde mich dem Falschen niemals beugen.





Авторы: Oğuzhan Salihoğlu, Talip Goren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.