Текст и перевод песни Decreto Norte - Mi Arrepentimiento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Arrepentimiento
Мое раскаяние
Como
duele
quererte
Как
больно
любить
тебя,
Ya
me
hiciste
que
viera
mi
suerte
Ты
заставила
меня
увидеть
мою
судьбу,
Esta
suerte,
que
me
dio
la
espalda
Эту
судьбу,
которая
отвернулась
от
меня.
Me
encontre
con
mi
arrepentimiento
Я
столкнулся
с
моим
раскаянием
Y
quisiera
que
en
estos
momentos
И
хотел
бы,
чтобы
в
эти
моменты
Se
saciara
mi
cuerpo
de
ti.
Мое
тело
насытилось
тобой.
Hay
amor
como
extraño
tus
besos
Есть
любовь...
как
я
скучаю
по
твоим
поцелуям,
Soy
cañon
pero
no
soy
de
acero
Я
кремень,
но
я
не
из
стали,
Soy
cobarde
aunque
no
tenga
miedo
Я
трус,
хотя
мне
не
страшно.
Sin
ti
amor
ya
no
quiero
vivir
Без
тебя,
любовь
моя,
я
больше
не
хочу
жить,
Y
ya
no
agunto
otra
noche
sin
ti
И
я
больше
не
вынесу
еще
одной
ночи
без
тебя.
Y
quisiera
gritarselo
al
viento...
И
я
хотел
бы
крикнуть
это
ветру...
Que
quiero
que
vuelvas,
que
vuelvas
Что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
Y
que
quiero
que
entiendas,
que
entiendas
И
чтобы
ты
поняла,
поняла,
Que
mi
mundo
se
me
vino
encima
Что
мой
мир
рухнул
на
меня,
Que
te
quiero
y
te
querre
mientras
vivas
Что
я
люблю
тебя
и
буду
любить,
пока
ты
жива,
Y
que
quiero
que
vuelvas,
que
vuelvas
И
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
Y
que
quiero
que
entiendas,
que
entiendas
И
чтобы
ты
поняла,
поняла.
En
que
idioma
tengo
que
decirte
На
каком
языке
я
должен
сказать
тебе,
Que
te
quiero
con
todas
mis
fuerzas.
Что
я
люблю
тебя
всеми
силами.
Hay
amor
como
extraño
tus
besos
Есть
любовь...
как
я
скучаю
по
твоим
поцелуям,
Soy
cañon
pero
no
soy
de
acero
Я
кремень,
но
я
не
из
стали,
Soy
cobarde
aunque
no
tenga
miedo
Я
трус,
хотя
мне
не
страшно.
Sin
ti
amor
ya
no
quiero
vivir
Без
тебя,
любовь
моя,
я
больше
не
хочу
жить,
Y
ya
no
agunto
otra
noche
sin
ti
И
я
больше
не
вынесу
еще
одной
ночи
без
тебя.
Y
quisiera
gritarselo
al
viento
И
я
хотел
бы
крикнуть
это
ветру...
Que
quiero
que
vuelvas,
que
vuelvas
Что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
Y
que
quiero
que
entiendas,
que
entiendas
И
чтобы
ты
поняла,
поняла,
Que
mi
mundo
se
me
vino
encima
Что
мой
мир
рухнул
на
меня,
Que
te
quiero
y
te
querre
mientras
vivas
Что
я
люблю
тебя
и
буду
любить,
пока
ты
жива,
Y
que
quiero
que
vuelvas,
que
vuelvas
И
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
Y
que
quiero
que
entiendas,
que
entiendas
И
чтобы
ты
поняла,
поняла.
En
que
idioma
tengo
que
decirte
На
каком
языке
я
должен
сказать
тебе,
Que
te
quiero
con
todas
mis
fuerzas
Что
я
люблю
тебя
всеми
силами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Chavez Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.