DedDreamer - Fallen - перевод текста песни на немецкий

Fallen - DedDreamerперевод на немецкий




Fallen
Gefallen
Y'know, sometimes I ain't happy
Du weißt, manchmal bin ich nicht glücklich
With the way I am, the way I think
Mit der Art, wie ich bin, wie ich denke
The way I do shit, but I get through it daily, hourly!
Wie ich Sachen mache, aber ich komme täglich, stündlich durch!
Paccy rolled this one, hm-hm-hm!
Paccy hat das gerollt, hm-hm-hm!
And that's on me
Und das liegt an mir
That's on my life, fool, on my motherfuckin' life!
Das liegt an meinem Leben, Narr, an meinem verdammten Leben!
Every day, I hear them demons callin', uh
Jeden Tag höre ich die Dämonen rufen, uh
Callin', uh, my name to do shit I don't wanna do
Rufen, uh, meinen Namen, um Sachen zu tun, die ich nicht tun will
I'm in the hands of God, but the Devil in my brain
Ich bin in Gottes Hand, aber der Teufel in meinem Gehirn
He givin' me pain, how could I act such a fool?
Er gibt mir Schmerz, wie konnte ich mich wie ein solcher Narr benehmen?
Every day, I'm trippin', I've fallen, uh
Jeden Tag stolpere ich, ich bin gefallen, uh
Fallen, uh, fell in love again
Gefallen, uh, habe mich wieder verliebt
My heart is in her hands, she in my brain
Mein Herz ist in ihren Händen, sie ist in meinem Gehirn
She heal my pain, I hope this one doesn't end
Sie heilt meinen Schmerz, ich hoffe, das endet nicht
Some people make it and some of them don't
Manche Leute schaffen es und manche nicht
If I fake it 'til I make it, would I be all alone?
Wenn ich es vortäusche, bis ich es schaffe, wäre ich dann ganz allein?
It feels like that now, nobody hittin' my phone
Es fühlt sich jetzt so an, niemand ruft mich an
Posted with demons, I ain't Fewch or Michael Malone, woah
Mit Dämonen unterwegs, ich bin nicht Fewch oder Michael Malone, woah
Yeah, that girl, she is bad to the bone
Ja, dieses Mädchen, sie ist durch und durch böse
But behind all that, she is solid as stone
Aber hinter all dem ist sie hart wie Stein
Yes, my mind she has blown
Ja, sie hat mich umgehauen
She a queen, for sure, and nobody takin' her throne, yeah (Hm-hm-hm!)
Sie ist eine Königin, ganz sicher, und niemand nimmt ihren Thron, ja (Hm-hm-hm!)
If Paccy on that beat, you know I'm destroyin' that shit
Wenn Paccy am Beat ist, weißt du, ich zerstöre das Ding
If she on my dick, she enjoyin' that shit
Wenn sie auf meinem Schwanz ist, genießt sie das Ding
All jokes aside, life is too short too worry
Mal ehrlich, das Leben ist zu kurz, um sich zu sorgen
We at each other's throats, it gets blood and gorey
Wir gehen uns an die Gurgel, es wird blutig und brutal
Why we act tough? We got somethin' to prove?
Warum spielen wir uns so auf? Haben wir etwas zu beweisen?
Work on yourself, man, you gotta improve
Arbeite an dir selbst, Mann, du musst dich verbessern
No backstabbing, not even God would approve
Keine Hinterhältigkeiten, nicht einmal Gott würde das gutheißen
Speakin' of God, I thank him for you
Apropos Gott, ich danke ihm für dich
I thank him for this life I have, lives that I need
Ich danke ihm für dieses Leben, das ich habe, Leben, die ich brauche
I thank him even if happiness isn't guaranteed
Ich danke ihm, auch wenn Glück nicht garantiert ist
I thank you, I thank me, yes, indeed
Ich danke dir, ich danke mir, ja, in der Tat
Get your words out, if you must, proceed
Sprich dich aus, wenn du musst, fahre fort
It's dangerous here, you gotta keep you a rifle
Es ist gefährlich hier, du musst ein Gewehr bei dir haben
If you wanna be a hero, you gotta earn that title
Wenn du ein Held sein willst, musst du dir diesen Titel verdienen
Then they spin around, go crazy, I call 'em a vinyl
Dann drehen sie sich um, werden verrückt, ich nenne sie eine Schallplatte
This is Confrontation, my name is Michael
Das ist Konfrontation, mein Name ist Michael
Every day, I hear them demons callin', uh
Jeden Tag höre ich die Dämonen rufen, uh
Callin', uh, my name to do shit that I don't wanna do
Rufen, uh, meinen Namen, um Sachen zu tun, die ich nicht tun will
I'm in the hands of God, but the Devil in my brain
Ich bin in Gottes Hand, aber der Teufel in meinem Gehirn
He givin' me pain, how could I act such a fool?
Er gibt mir Schmerz, wie konnte ich mich wie ein solcher Narr benehmen?
Every day, I'm trippin', I've fallen, uh
Jeden Tag stolpere ich, ich bin gefallen, uh
Fallen, uh, fell in love again
Gefallen, uh, habe mich wieder verliebt
My heart is in her hands, she in my brain
Mein Herz ist in ihren Händen, sie ist in meinem Gehirn
She heal my pain, I hope this one doesn't end
Sie heilt meinen Schmerz, ich hoffe, das endet nicht
Baby, I hope we never end
Baby, ich hoffe, wir enden nie
And if we do, I hope one day we make amends
Und wenn doch, hoffe ich, dass wir uns eines Tages wieder versöhnen
Diizii
Diizii
I'll be here waitin'
Ich werde hier warten





Авторы: Michael Pastrana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.