DedDreamer - Funeral - перевод текста песни на немецкий

Funeral - DedDreamerперевод на немецкий




Funeral
Beerdigung
I love you, you're my brother
Ich liebe dich, du bist mein Bruder
You are my brother
Du bist mein Bruder
Hi, Michael
Hallo, Michael
Brother, I miss you, you're my best friend, let's go outside and play
Bruder, ich vermisse dich, du bist mein bester Freund, lass uns rausgehen und spielen
Yay!
Yay!
Feidorei
Feidorei
Now let's just look at my perception
Lass uns jetzt meine Wahrnehmung betrachten
What if I was one to love all your imperfections?
Was, wenn ich derjenige wäre, der all deine Unvollkommenheiten liebt?
But I hate mine, that's why I hate my reflection
Aber ich hasse meine, deshalb hasse ich mein Spiegelbild
Maybe that's why I always face rejection
Vielleicht werde ich deshalb immer abgewiesen
But baby, this love is unusual
Aber Liebling, diese Liebe ist ungewöhnlich
The sight of seeing the world at it's best is beautiful
Der Anblick der Welt von ihrer besten Seite ist wunderschön
But most of the time I guess I'm delusional
Aber meistens bin ich wohl wahnhaft
What if nobody shows up to my funeral?
Was, wenn niemand zu meiner Beerdigung kommt?
What if nobody shows up to my funeral?
Was, wenn niemand zu meiner Beerdigung kommt?
They say I'm full of myself, but I feel so empty
Sie sagen, ich bin von mir selbst eingenommen, aber ich fühle mich so leer
And I feel like my demons wanna tempt me
Und ich fühle, dass meine Dämonen mich verführen wollen
I'm awaiting death, my life is at the low-end
Ich erwarte den Tod, mein Leben ist am Tiefpunkt
You're not the problem, I'm just afraid of getting my heart broken
Du bist nicht das Problem, ich habe nur Angst, dass mein Herz gebrochen wird
Full of myself, but I feel so empty
Voller mich selbst, aber ich fühle mich so leer
And I feel like my demons wanna tempt me
Und ich habe das Gefühl, dass meine Dämonen mich verführen wollen
I'm awaiting death, my life is at the low-end (Solar)
Ich erwarte den Tod, mein Leben ist am Tiefpunkt (Solar)
You're not the problem, I'm just afraid of getting my heart broken
Du bist nicht das Problem, ich habe nur Angst, dass mein Herz gebrochen wird
I just want these voices to go away
Ich will nur, dass diese Stimmen verschwinden
How did you do this to me? (No way)
Wie konntest du mir das antun? (Niemals)
She was my one and only obsession
Sie war meine einzige Obsession
I'm sorry if I lose to my depression
Es tut mir leid, wenn ich meiner Depression erliege
I hate myself, I couldn't be worse
Ich hasse mich, ich könnte nicht schlimmer sein
The only distraction I have is every time I write a verse
Die einzige Ablenkung, die ich habe, ist jedes Mal, wenn ich einen Vers schreibe
That's the only thing that just might numb the hurt
Das ist das Einzige, was den Schmerz betäuben könnte
And just might numb the pain, also when I talk to her
Und vielleicht den Schmerz lindert, auch wenn ich mit ihr rede
Play this when I die
Spiel das, wenn ich sterbe
They say I'm full of myself, but I feel so empty
Sie sagen, ich bin von mir selbst eingenommen, aber ich fühle mich so leer
And I feel like my demons wanna tempt me
Und ich fühle, dass meine Dämonen mich verführen wollen
I'm awaiting death, my life is at the low-end
Ich erwarte den Tod, mein Leben ist am Tiefpunkt
You're not the problem, I'm just afraid of getting my heart broken
Du bist nicht das Problem, ich habe nur Angst, dass mein Herz gebrochen wird
Full of myself, but I feel so empty
Voller mich selbst, aber ich fühle mich so leer
And I feel like my demons wanna tempt me
Und ich habe das Gefühl, dass meine Dämonen mich verführen wollen
I'm awaiting death, my life is at the low-end
Ich erwarte den Tod, mein Leben ist am Tiefpunkt
You're not the problem, I'm just afraid of getting my heart broken
Du bist nicht das Problem, ich habe nur Angst, dass mein Herz gebrochen wird
Left alone again, I'm just wondering why
Wieder allein gelassen, frage ich mich nur, warum
Why did she have to tell so many (Lies)
Warum musste sie so viele Lügen erzählen?
Now she act the victim, while in my sleep I cry
Jetzt spielt sie das Opfer, während ich im Schlaf weine
I know I said it, but truly I did not want to die
Ich weiß, ich habe es gesagt, aber ich wollte wirklich nicht sterben
How much of my life have I lived? What's the percentage?
Wie viel von meinem Leben habe ich gelebt? Wie viel Prozent?
I don't know so I'm just gonna leave here this message
Ich weiß es nicht, also hinterlasse ich hier einfach diese Nachricht
(Yeah, I'm just gonna leave here this message)
(Ja, ich hinterlasse hier einfach diese Nachricht)
Yeah, now my life is just a wreckage
Ja, jetzt ist mein Leben nur noch ein Wrack





Авторы: Michael Pastrana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.