Deddy - Ancora in due - перевод текста песни на немецкий

Ancora in due - Deddyперевод на немецкий




Ancora in due
Wieder zu zweit
Sai che a volte mi sento un po' fragile
Du weißt, dass ich mich manchmal etwas zerbrechlich fühle
Come il cartone
Wie Pappe
Poi riciclo anche i pezzi di cuore
Dann recycle ich auch die Stücke meines Herzens
Come lattine
Wie Dosen
Sopra il vetro mi rivedo con degli occhi stanchi
Im Glas sehe ich mich wieder mit müden Augen
E con un pessimo umore
Und mit mieser Laune
C'è tutto da ricucire
Es gibt alles wieder zusammenzuflicken
Ma ancora io ti rido in faccia
Aber immer noch lache ich dir ins Gesicht
Perché mi sento che sto troppo male e fingo
Weil ich fühle, dass es mir zu schlecht geht, und ich tue so als ob
Ti chiamo con la vecchia scusa
Ich rufe dich an mit der alten Ausrede
Di quel cornetto che ti piace tanto e vengo
Wegen des Croissants, das du so magst, und ich komme
A dirti che va tutto bene
Um dir zu sagen, dass alles gut ist
Che non mi sei mancata mai
Dass du mir nie gefehlt hast
Ma se vuoi, ritorniamo ancora in due
Aber wenn du willst, sind wir wieder zu zweit
Sai che affronto il destino soltanto
Du weißt, dass ich dem Schicksal nur begegne
Con testa o croce
Mit Kopf oder Zahl
Poi mi accorgo che se voglio, decido
Dann merke ich, dass wenn ich will, ich entscheide
Ma non so come
Aber ich weiß nicht wie
Fare per smontare i Lego, solo i miei difetti
Ich meine Fehler zerlegen soll
E ricomporli veloce
Und sie schnell wieder zusammensetzen
In una storia felice
Zu einer glücklichen Geschichte
Ma ancora io ti rido in faccia
Aber immer noch lache ich dir ins Gesicht
Perché mi sento che sto troppo male e fingo
Weil ich fühle, dass es mir zu schlecht geht, und ich tue so als ob
Ti chiamo con la vecchia scusa
Ich rufe dich an mit der alten Ausrede
Di quel cornetto che ti piace tanto e vengo
Wegen des Croissants, das du so magst, und ich komme
A dirti che va tutto bene
Um dir zu sagen, dass alles gut ist
Che non mi sei mancata mai
Dass du mir nie gefehlt hast
Ma se vuoi, ritorniamo ancora in due
Aber wenn du willst, sind wir wieder zu zweit
E dimmi che vorrai passare su ogni sbaglio
Und sag mir, dass du über jeden Fehler hinwegsehen willst
Se mi guardi in faccia vedi solo inferno
Wenn du mir ins Gesicht siehst, siehst du nur die Hölle
Giuro che i ricordi sì, me li conservo
Ich schwöre, die Erinnerungen, ja, die bewahre ich mir
Non andranno via da me
Sie werden nicht von mir weggehen
Ancora io ti rido in faccia
Immer noch lache ich dir ins Gesicht
Perché mi sento che sto troppo male e fingo
Weil ich fühle, dass es mir zu schlecht geht, und ich tue so als ob
Ti chiamo con la vecchia scusa
Ich rufe dich an mit der alten Ausrede
Di quel cornetto che ti piace tanto e vengo
Wegen des Croissants, das du so magst, und ich komme
A dirti che va tutto bene
Um dir zu sagen, dass alles gut ist
Che non mi sei mancata mai
Dass du mir nie gefehlt hast
Ma se vuoi, ritorniamo ancora in due
Aber wenn du willst, sind wir wieder zu zweit
Ma se vuoi, ritorniamo ancora in due
Aber wenn du willst, sind wir wieder zu zweit





Авторы: Alessandro La Cava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.