Deddy - Il Cielo Contromano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deddy - Il Cielo Contromano




Il Cielo Contromano
The Sky in Reverse
Coi tuoi discorsi al mare ci scriverò un diario
With your seaside musings, I'll write a diary
Perché l'inchiostro, a volte, serve solo a ricordare
Because sometimes, ink serves solely to recall
Mentre io mi ricordo soltanto le mie paranoie
While all I remember are my paranoias
Ma non mi frega niente delle stelle, no
But I don't care about the stars, no
Gli occhi mi fanno male, ancora bruciano
My eyes hurt, they still burn
Aspetto di vederti all'improvviso
I expect to see you suddenly
Senza un motivo, perché
For no reason, because
Lo sai bene
You know well
Tutte le volte mi perdevo
I used to lose myself
Con gli occhi chiusi ad un semaforo
With my eyes closed at a traffic light
Sognavo di essere un aereo
I dreamed of being an airplane
Sfidavo il cielo contromano
I defied the sky in reverse
Insieme a te che ti fai male, non sai volare
With you who hurt yourself, you can't fly
Proteggerti mi viene naturale
Protecting you comes naturally to me
E mi stringevi a ogni decollo
And you'd hold me at every takeoff
Invece, adesso, chi stringi, adesso?
But now, who do you hold, now?
Abbiamo perso tutto l'entusiasmo
We've lost all our enthusiasm
Hai fermato gli orologi quando ero distratto
You stopped the clocks when I was distracted
Vedi, cambiano colore le pareti
Look, the walls change color
Quando la luce e il buio incontrano i pensieri
When light and darkness meet thoughts
Ma non mi frega delle stelle, no
But I don't care about the stars, no
Gli occhi mi fanno male, ancora bruciano
My eyes hurt, they still burn
Aspetto di vederti, ma non sei tu
I expect to see you, but it's not you
Non sembri più tu
You don't seem like you anymore
Tutte le volte mi perdevo
I used to lose myself
Con gli occhi chiusi ad un semaforo
With my eyes closed at a traffic light
Sognavo di essere un aereo
I dreamed of being an airplane
Sfidavo il cielo contromano
I defied the sky in reverse
Insieme a te che ti fai male, non sai volare
With you who hurt yourself, you can't fly
Proteggerti mi viene naturale
Protecting you comes naturally to me
E mi stringevi a ogni decollo
And you'd hold me at every takeoff
Invece, adesso, chi stringi, adesso?
But now, who do you hold, now?
Abbiamo perso tutto l'entusiasmo
We've lost all our enthusiasm
Hai fermato gli orologi quando ero distratto
You stopped the clocks when I was distracted
Tu non dirmelo se poi ti manco
Don't tell me if you miss me
Io non ti dirò che adesso piango
And I won't tell you that I'm crying now
Tutte le volte mi perdevo
I used to lose myself
Con gli occhi chiusi ad un semaforo
With my eyes closed at a traffic light
Sognavo di essere un aereo
I dreamed of being an airplane
Sfidavo il cielo contromano
I defied the sky in reverse
Insieme a te che ti fai male, non sai volare
With you who hurt yourself, you can't fly
Proteggerti mi viene naturale
Protecting you comes naturally to me
E mi stringevi a ogni decollo
And you'd hold me at every takeoff
Invece, adesso, invece, adesso
But now, instead, now
Chi stringi, adesso?
Who do you hold, now?
Chi stringi, adesso?
Who do you hold, now?
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh





Авторы: Michele Iorfida, Alessio Nelli, Vincenzo Colella, Leonardo Zaccaria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.