Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Setitik Air
Ein Tropfen Wasser
Ingin
ku
bertanya
pada
angin
malam
Ich
möchte
den
Nachtwind
fragen
Sampai
kapan
ku
harus
begini
Wie
lange
muss
ich
noch
so
leben?
Hanya
debu
dan
ombak
di
tepian
pantai
Nur
Staub
und
Wellen
am
Ufer
Jadi
teman
dalam
sepi
Sind
meine
Freunde
in
der
Einsamkeit
Kemarau
yang
panjang
kapankah
berganti
Wann
endet
die
lange
Dürre?
Air
hujan
pelepas
dahaga
Regenwasser,
um
den
Durst
zu
stillen
Aku
haus
kasihmu,
aku
rindu
belaian
Ich
dürste
nach
deiner
Liebe,
ich
sehne
mich
nach
Zärtlichkeit
Dari
dia
yang
ku
cinta
Von
ihr,
die
ich
liebe
Yang
ku
dambakan
Die
ich
ersehne
Dalam
lagu
ini
kutumpahkan
semua
isi
hatiku
In
diesem
Lied
schütte
ich
mein
ganzes
Herz
aus
Cintaku
yang
hilang
sempat
membuat
aku
kecewa
Meine
verlorene
Liebe
hat
mich
enttäuscht
Dalam
hidupku
In
meinem
Leben
Kemarau
yang
panjang
berilah
aku
setitik
air
Lange
Dürre,
gib
mir
einen
Tropfen
Wasser
Agar
hidup
ini
menemui
satu
keyakinan
Damit
dieses
Leben
eine
Gewissheit
findet
Matahari
pagi
pancarkan
cahaya
Die
Morgensonne
strahlt
ihr
Licht
aus
Menyinari
dalam
kehidupan.
jalan
hidup
ini...
Und
erleuchtet
das
Leben.
Diesen
Lebensweg...
Kemarau
yang
panjang
berilah
aku
setitik
air
Lange
Dürre,
gib
mir
einen
Tropfen
Wasser
Agar
hidup
ini
menemui
satu
keyakinan
Damit
dieses
Leben
eine
Gewissheit
findet
Matahari
pagi
pancarkan
cahaya
Die
Morgensonne
strahlt
ihr
Licht
aus
Menyinari
dalam
kehidupan.
jalan
hidup
ini...
Und
erleuchtet
das
Leben.
Diesen
Lebensweg...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deddy Dores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.