Dedis feat. Miszel - Vulkan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dedis feat. Miszel - Vulkan




Vulkan
Volcano
Nocne miasto, druga w nocy, w aucie lecą Flame'a bity
City at night, two o'clock, Flame's beats are blasting in the car
Zapierdalam po osiedlach, kiedy Ty śpisz jak zabity
I'm speeding through the neighborhoods, while you sleep like a log
Piszę płytę, mam rozjebać, rzucam jebaną kopalnię
I'm writing an album, I'm gonna blow up, dropping a damn mine
Kilometr pod ziemią, już mnie nie zobaczysz tam, nie
A kilometer underground, you won't see me there, no
Pisz mi, psino, w CV raper, ja tu jestem wyszczekany
Write me, bitch, in your CV rapper, I'm barking here
Mimo, że nie mieszkam w bloku, omijają mnie banany
Even though I don't live in a block, bananas avoid me
Chcesz ulicy no to masz, tam w ciemności andrzej biały
You want the streets, well there you go, Andrzej Biały in the darkness there
Nie masz zgodnych - wypierdalaj, tu koguty ślinią wary
You don't have the right people - get the fuck out, cops are drooling here
W moim mieście trzy kluby - Górnik, GieKSa, Ruch Chorzowski
There are three clubs in my city - Górnik, GieKSa, Ruch Chorzów
I każdy z tych kibiców za swój klub Ci złamie kości
And each of these fans will break your bones for their club
Na szacunek się pracuje, Poznań, Opole, Warszawa
Respect is earned, Poznań, Opole, Warsaw
Jestem Ślązak z krwi i kości, jak tam wjeżdżam wita graba
I'm a Silesian through and through, when I roll in, the grave welcomes me
Chcesz ulicy no to masz, tam po prawej walą fury
You want the streets, well there you go, cars are crashing on the right
Jak masz garaż lepiej chowaj tu, nieważne rocznik który
If you have a garage, better hide your car, no matter what year it is
Kable gryzą wściekłe kuny, ludzie znikają bez słów
Angry martens bite the cables, people disappear without a word
Tutaj zajebią Ci portfel, żeby później mieć na ruch
They'll steal your wallet here, just to have some cash later
Stare omy mierzą ból, o czternastej kończą dzień
Old junkies measure pain, they finish their day at two
Miasto kształtuje charakter czasem zabierając tlen
The city shapes character, sometimes taking your breath away
Tutaj rok jest całą dobę, ludziom brakuje już słów
Here, a year is the whole day, people run out of words
Wracam, zwrota napisana, jutro miasto budzę znów
I'm coming back, the return is written, tomorrow I wake the city again
W moim mieście życie płynie jak lawina
In my city life flows like an avalanche
Czasem stygnie jak wulkan
Sometimes it cools down like a volcano
W szarym świecie, gdzie potrzebna jest nam siła
In a gray world, where we need strength
Oni postawili mur nam
They built a wall for us
W moim mieście życie płynie jak lawina
In my city life flows like an avalanche
Czasem stygnie jak wulkan
Sometimes it cools down like a volcano
W szarym świecie, gdzie potrzebna jest nam siła
In a gray world, where we need strength
Oni postawili mur nam
They built a wall for us
W moim mieście nie śpię dziś
I'm not sleeping in my city tonight
Ciągle mam te same sny
I still have the same dreams
To już nie te same dni
These are not the same days anymore
Chwile zmieniły nas w nich
Moments have changed us in them
Ciągle eksmituje tych
I keep evicting those
Co stawiali na nas x
Who bet against us
My zmieniamy proste chwile tych podwórek w lepszy piksel
We change simple moments of these courtyards into a better pixel
Elementem moich lepszych ksyw, tekst
The element of my better nicknames, text
Te same litery biorę z nich wdech, wydech, wdech
I take the same letters from them, inhale, exhale, inhale
Nikt nie powiedział wtedy żebym żył, lecz nikt, żebym zdechł
No one told me to live then, but no one told me to die
Mam wyjebane w ludzi, których zostawiłem wstecz
I don't give a fuck about the people I left behind
Dziś widzę tylko teksty, żyć dają mi
Today I only see texts, they keep me alive
To mój lek, jestem pierdolonym kotem, a nie wilkiem
This is my medicine, I'm a damn cat, not a wolf
Dla fałszywych - nara (trrra)
To the fake ones - bye (trrra)
Straty zawsze mnie łamały, więc mi nie mów o zasadach
Losses always broke me, so don't talk to me about principles
Szacunek mam dla dobrych, tak mnie nauczyła mama
I have respect for the good people, that's what my mom taught me
I tak samo nauczyła mnie się nigdy nie poddawać (wypierdalaj)
And she also taught me never to give up (fuck off)
Ślepej wiary chyba nauczył mnie tata
Blind faith, I guess my dad taught me
Jak od małolata w barwy GKS-u mnie zajawiał
How he got me into the GKS colors from a young age
Byłem taki, jestem, nie przepraszam
I was like that, I am, I'm not sorry
Jak masz inne barwy w sobie, wciąż szanuję Cię jak brata
If you have other colors in you, I still respect you like a brother
W moim mieście życie płynie jak lawina
In my city life flows like an avalanche
Czasem stygnie jak wulkan
Sometimes it cools down like a volcano
W szarym świecie, gdzie potrzebna jest nam siła
In a gray world, where we need strength
Oni postawili mur nam
They built a wall for us
W moim mieście życie płynie jak lawina
In my city life flows like an avalanche
Czasem stygnie jak wulkan
Sometimes it cools down like a volcano
W szarym świecie, gdzie potrzebna jest nam siła
In a gray world, where we need strength
Oni postawili mur nam
They built a wall for us





Dedis feat. Miszel - Vulkan
Альбом
Vulkan
дата релиза
26-05-2021

1 Vulkan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.