Dedis feat. ZBUKU & Dudek P56 - Płomień - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dedis feat. ZBUKU & Dudek P56 - Płomień




Płomień
Flame
Jestem porządny facet czasem mam czarne myśli
I'm a decent guy, sometimes I have dark thoughts
Jak widzę na ulicach nieprzyjemne pyski
When I see unpleasant faces on the streets
Jakoś dojrzałem do tego żeby nie robić już syfu
Somehow I've matured enough to stop making a mess
Jak mam się gdzieś tam wkurwiać no to wolę już do bitu
If I'm gonna get pissed off somewhere, I'd rather do it to the beat
Gdy brakuje do czegoś to z pyska leci mi piana
When something's missing, foam comes out of my mouth
Choć nigdy tak nie miałem żeby dzwonić do Bociana
Though I've never had to call the Stork (loan shark)
Moja logika prosta nieskomplikowana
My logic is simple, uncomplicated
Jak nie zarobię se sam to pożyczę od ziomala
If I don't earn it myself, I'll borrow it from a friend
Głowa do góry po porażce licz te blizny
Head up after a defeat, count those scars
Przegrałem kilka bitew wojny nie przegrałem nigdy
I've lost a few battles, never the war
Nigdy nie dawaj se wmówić że gra jest niewarta świeczki
Never let anyone tell you the game isn't worth the candle
Tu każdy zapierdala i w głowie ma swoje kredki
Everyone here hustles and has their own crayons in their head
Ja szlifuję diament zbieram plony cały czas
I polish the diamond, I gather the harvest all the time
Ty możesz zrobić więcej niż niejeden kurwa z nas
You can do more than any one of us, damn it
Razem damy sobie radę tylko nie pękaj na starcie
Together we'll make it, just don't crack at the start
To wyszczekany dzieciak doświadczeń pełen plecak
This is a loudmouth kid with a backpack full of experiences
Mamy płomień na wokalach 100 procent wiary w ciebie
We have a flame on the vocals, 100 percent faith in you
To dzięki tobie słuchaczu dalej żyje podziemie
It's thanks to you, listener, that the underground still lives
Nigdy nie odpuszczaj celu pokaż ile jesteś warty
Never give up on your goal, show how much you're worth
Muzyka albo sport nigdy nie odpuszczaj szansy
Music or sports, never give up on a chance
Mamy płomień na wokalach 100 procent wiary w ciebie
We have a flame on the vocals, 100 percent faith in you
To dzięki tobie słuchaczu dalej żyje podziemie
It's thanks to you, listener, that the underground still lives
Nigdy nie odpuszczaj celu pokaż ile jesteś warty
Never give up on your goal, show how much you're worth
Muzyka albo sport nigdy nie odpuszczaj szansy
Music or sports, never give up on a chance
Siedem lat na legalu ale wciąż podziemny mam styl
Seven years on the legal scene, but I still have an underground style
W tych czasach gdy raperzy z mainstreamu noszą podpaski
In these times when mainstream rappers wear pads
Nie jestem z twojej branży podrabiana kurwo
I'm not from your industry, you fake bitch
Nie wychował internet mnie chowało podwórko
The internet didn't raise me, the streets did
Elo Dedis krótko do samego spodu
Yo Dedis, short and sweet to the very bottom
Zamiast fałszywych przyjaciół już wolę mieć samych wrogów
Instead of fake friends, I'd rather have only enemies
A dzięki Bogu ze mną tylko ci prawdziwi
And thank God, only the real ones are with me
Jedni muszą nas pokochać skoro tylu nienawidzi
Some have to love us since so many hate us
Mam nadzieję że to widzisz słuchaczu i to kumasz
I hope you see this, listener, and you get it
Dajemy czysty ogień naszym rapem na albumach
We give pure fire with our rap on albums
Mam nadzieję że to kumasz historia toczy koło
I hope you get it, history repeats itself
I wrócą dobre rapy tak jak niepryskane zioło
And good raps will return, just like unsprayed weed
Stara szkoła nowa szkoła widzę tylko jedną
Old school, new school, I only see one
I albo jesteś fejkiem albo trafiasz w samo sedno
And you're either a fake or you hit the nail on the head
I jeszcze jedno rapowanie rąk nie brudzi
And one more thing, rapping doesn't get your hands dirty
I jak jesteś prawdziwy to masz szacunek u ludzi
And if you're real, you have respect from people
Mamy płomień na wokalach 100 procent wiary w ciebie
We have a flame on the vocals, 100 percent faith in you
To dzięki tobie słuchaczu dalej żyje podziemie
It's thanks to you, listener, that the underground still lives
Nigdy nie odpuszczaj celu pokaż ile jesteś warty
Never give up on your goal, show how much you're worth
Muzyka albo sport nigdy nie odpuszczaj szansy
Music or sports, never give up on a chance
Mamy płomień na wokalach 100 procent wiary w ciebie
We have a flame on the vocals, 100 percent faith in you
To dzięki tobie słuchaczu dalej żyje podziemie
It's thanks to you, listener, that the underground still lives
Nigdy nie odpuszczaj celu pokaż ile jesteś warty
Never give up on your goal, show how much you're worth
Muzyka albo sport nigdy nie odpuszczaj szansy
Music or sports, never give up on a chance
DudekP56.
DudekP56.
100 procent wiary w siebie 100 procent wiary w siebie
100 percent faith in myself, 100 percent faith in myself
Choć wierzyć już się nie chce tu w te całe pierdolenie
Though you don't want to believe in all this bullshit anymore
Siedzi we mnie płomień co nie gaśnie i zgasnąć nie zdoła
There's a flame inside me that doesn't go out and won't go out
Ogień płonie to zajawka to słychać dookoła
The fire is burning, it's the passion, you can hear it all around
Pełen spontan całe serce na bicie zostawiam
Full spontaneity, I leave my whole heart on the beat
I choć często nie mam siły to już się nie zastanawiam
And even though I often don't have the strength, I don't hesitate anymore
Wjeżdżam w to pali się to ogrzewając wam serducha
I get into it, it burns, warming your hearts
Nie mów że to dobre gówno bo na tym nie siada mucha
Don't say it's good shit, because no fly lands on it
Raz dwa se posłuchaj i przemyśl sytuacje
Just listen to it once or twice and think about the situation
Życie zweryfikuje to czy miałeś zawsze racje
Life will verify whether you were always right
Nie wybieram na libację się to za dobrze mi znane
I don't choose to party, it's too familiar to me
Tylko ja i muzyka i z nią osiągnę nirwanę
Just me and music, and with it I'll achieve nirvana
P56 zapisane już na zawsze to w historii
P56 written forever in history
Sprawdzę jak to jest naprawdę a nie tylko w teorii
I'll check how it really is, not just in theory
Chce się żyć oprzytomnij bo na pewno już czas
I want to live, wake up, because it's definitely time
DDK Polski rap ogień płonie siła w nas
DDK Polish rap, fire is burning, strength is in us
Mamy płomień na wokalach 100 procent wiary w ciebie
We have a flame on the vocals, 100 percent faith in you
To dzięki tobie słuchaczu dalej żyje podziemie
It's thanks to you, listener, that the underground still lives
Nigdy nie odpuszczaj celu pokaż ile jesteś warty
Never give up on your goal, show how much you're worth
Muzyka albo sport nigdy nie odpuszczaj szansy
Music or sports, never give up on a chance
Mamy płomień na wokalach 100 procent wiary w ciebie
We have a flame on the vocals, 100 percent faith in you
To dzięki tobie słuchaczu dalej żyje podziemie
It's thanks to you, listener, that the underground still lives
Nigdy nie odpuszczaj celu pokaż ile jesteś warty
Never give up on your goal, show how much you're worth
Muzyka albo sport nigdy nie odpuszczaj szansy
Music or sports, never give up on a chance





Авторы: Dedis, Dudek P56, Flame, Zbuku

Dedis feat. ZBUKU & Dudek P56 - Płomień
Альбом
Płomień
дата релиза
20-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.