Текст и перевод песни Dedis feat. Intruz & Sliwa - Diabeł
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poznałem
wiele
ludzi,
wiele
miast
I've
met
many
people,
many
towns
Poznałem
wiele
krzyków,
wiele
prawd
I've
heard
many
screams,
many
truths
Doznałem
strachu
i
tak
wielu
zdrad
I've
experienced
fear
and
so
many
betrayals
Poznałem
szczęście
i
miłości
smak
I've
known
happiness
and
the
taste
of
love
Choć
nadal
niewiele
mam
lat
Though
I
still
haven't
lived
many
years
Lata
lecą
jak
wypłata
i
to
żaden
kurwa
news
Years
fly
by
like
a
paycheck,
ain't
no
damn
news
Jakbym
miał
więcej
zielonych,
dałbym
mamie
kilka
stów
If
I
had
more
green,
I'd
give
Mom
a
few
hundred
Swoje
zdrowie
oddał
babci,
jebać
kurwa
udar
mózgu
I'd
give
my
health
to
Grandma,
fuck
a
stroke
To
los,
który
Cie
spotkał
powinien
jeździć
na
wózku
The
fate
that
befell
you
should
be
in
a
wheelchair
Dalej
piszę
ten
kawałek,
żebyś
poczuł
jak
ja
czuję
I
keep
writing
this
piece,
so
you
can
feel
what
I
feel
Kocham
swoje
życie,
nawet
jak
mnie
nokautuje
I
love
my
life,
even
when
it
knocks
me
out
Bombarduje
i
pluje
i
skacze
po
głowie
jak
wsza
Bombards
and
spits,
jumps
on
my
head
like
a
louse
Diable,
póki
nie
odpuścisz,
tak
będzie
wyglądać
gra
Devil,
as
long
as
you
don't
let
go,
this
is
how
the
game
will
look
Dobra
mina
do
złej
gry
Putting
on
a
brave
face
Pamiętam
stare
czasy,
Patryk
wzywał
na
mnie
psy
I
remember
the
old
days,
Patryk
called
the
cops
on
me
Bo
broniłem
kobiety,
która
dla
mnie
grzechu
warta
Because
I
defended
a
woman
who
wasn't
worth
the
sin
Bo
gdyby
nie
matula,
nigdy
nie
chwyciłbym
majka
Because
if
it
wasn't
for
Mom,
I
would
never
grab
the
mic
Ja
zawsze
daję
radę,
nawet
czasami
mam
farta
I
always
manage,
even
get
lucky
sometimes
Diabeł
chce
mnie
w
teamie,
a
mnie
chroni
złota
karta
The
devil
wants
me
on
his
team,
but
a
gold
card
protects
me
Czarne
mam
buciwa,
dla
mnie
nie
istotna
marka
My
shoes
are
black,
the
brand
doesn't
matter
to
me
To
ja
jestem
prawdziwy,
nie
co
nosi
twoja
banda
I'm
the
real
deal,
not
what
your
gang
wears
Za
dużo
presji
na
głowie
tutaj
każdy
z
nas
ma
Too
much
pressure
on
our
heads,
each
one
of
us
feels
it
Czas
zapierdala,
nas
wysysa
do
dna
Time
is
rushing,
sucking
us
to
the
bottom
Daj
mi
tą
minutę,
chce
se
poukładać
życie
Give
me
this
minute,
I
want
to
sort
my
life
out
Nigdy
nie
odpuszczę,
póki
czuję
serca
bicie
I'll
never
give
up,
as
long
as
I
feel
my
heart
beat
Za
dużo
presji
na
głowie
tutaj
każdy
z
nas
ma
Too
much
pressure
on
our
heads,
each
one
of
us
feels
it
Czas
zapierdala,
nas
wysysa
do
dna
Time
is
rushing,
sucking
us
to
the
bottom
Daj
mi
tą
minutę,
chce
se
poukładać
życie
Give
me
this
minute,
I
want
to
sort
my
life
out
Nigdy
nie
odpuszczę,
póki
czuję
serca
bicie
I'll
never
give
up,
as
long
as
I
feel
my
heart
beat
W
piekle
drogi
obfitości
moje
ziomy
wydeptały
In
the
hell
of
abundance,
my
homies
have
worn
paths
Nie
zrastały
się
kości,
tam
gdzie
anioły
spadały
Bones
didn't
heal
where
angels
fell
Tu
się
tęskni,
kręci
ten
jebany
młyn
diabelski
Here
we
yearn,
this
damn
devilish
mill
keeps
spinning
Tu
gdzie
ktoś
umarł,
a
żył
Here
where
someone
died,
but
lived
Azyl
płonie
i
resztki
Asylum
burns
and
the
remains
Mój
styl,
diabła
syn
My
style,
devil's
son
Piekło
to
jest
ziemia
Hell
is
this
earth
Ja
tym
kurwom
zafunduje
szybko
erę
oświecenia
I'll
quickly
give
these
bitches
an
era
of
enlightenment
A
tego
diabła
z
ramienia,
zawsze
chciałem
oswoić
And
this
devil
on
my
shoulder,
I
always
wanted
to
tame
Kiedy
czarna
idea,
to
na
czarno
trzeba
robić
When
the
idea
is
black,
you
gotta
do
it
in
black
Chce
z
podziemia
wyjść
jak
Dawid,
zanim
znów
serducho
pęknie
I
want
to
rise
from
the
underground
like
David,
before
my
heart
breaks
again
Diabły
z
uśmiechami,
jakby
wpierdalały
węgiel
Devils
with
smiles,
like
they're
eating
coal
Na
kostce
brukowej
klęknę
jak
trzeba
i
będę
płakał
I'll
kneel
on
the
cobblestones
if
I
have
to,
and
I'll
cry
Pięć
minut
mi
nie
wystarczy,
żebym
życie
poukładał
Five
minutes
ain't
enough
for
me
to
sort
my
life
out
Brat
diabła
wydziarał,
może
dlatego
go
nie
ma
My
brother
tattooed
the
devil,
maybe
that's
why
he's
gone
Urodzony
w
Wigilie,
dzisiaj
diabłowi
polewa
Born
on
Christmas
Eve,
today
he's
pouring
one
for
the
devil
Czuję,
że
do
nich
dołączę.
Nie
będę
udawał
I
feel
like
I'll
join
them.
I
won't
pretend
Diabeł
podarował
mojej
mamie
trzeci
zawał
The
devil
gave
my
mom
a
third
heart
attack
Za
dużo
presji
na
głowie
tutaj
każdy
z
nas
ma
Too
much
pressure
on
our
heads,
each
one
of
us
feels
it
Czas
zapierdala,
nas
wysysa
do
dna
Time
is
rushing,
sucking
us
to
the
bottom
Daj
mi
tą
minutę,
chce
se
poukładać
życie
Give
me
this
minute,
I
want
to
sort
my
life
out
Nigdy
nie
odpuszczę,
póki
czuję
serca
bicie
I'll
never
give
up,
as
long
as
I
feel
my
heart
beat
Za
dużo
presji
na
głowie
tutaj
każdy
z
nas
ma
Too
much
pressure
on
our
heads,
each
one
of
us
feels
it
Czas
zapierdala,
nas
wysysa
do
dna
Time
is
rushing,
sucking
us
to
the
bottom
Daj
mi
tą
minutę,
chce
se
poukładać
życie
Give
me
this
minute,
I
want
to
sort
my
life
out
Nigdy
nie
odpuszczę,
póki
czuję
serca
bicie
I'll
never
give
up,
as
long
as
I
feel
my
heart
beat
Żyję
z
nerwicą
lękową.
Chcesz?
Opowiem
to
i
owo
I
live
with
anxiety.
Want
to
hear
about
it?
W
skrócie
to
jakby
przez
okrągłą
dobę
wyświetlano
horror
In
short,
it's
like
watching
a
horror
movie
24/7
Świat
kompletnie
traci
kolor
The
world
completely
loses
its
color
Teraz
największym
sukcesem
będzie
pozostanie
sobą
Now
the
biggest
success
will
be
staying
myself
Ponoć,
złego
diabli
nie
biorą,
a
więc
mam
czasu
sporo
They
say
the
devil
doesn't
take
the
bad
ones,
so
I
have
plenty
of
time
Całe
życie
z
wariatami,
tu
nie
zarobi
psycholog
A
whole
life
with
crazy
people,
a
psychologist
won't
make
a
dime
here
Tęskniłeś
za
starym
Śliwą?
Did
you
miss
the
old
Sliwa?
Mam
dobrą
wiadomość
I
have
good
news
Podpisałem
kontrakt
ze,
Stepem
I
signed
a
contract
with
Step
Przeżywam
drugą
młodość
I'm
going
through
a
second
youth
Nie
oszczędzam
wam
szczegółów,
z
tego
słynę,
ta
I
don't
spare
you
the
details,
that's
what
I'm
known
for,
yeah
Wiem
kim
jestem
i
nie
wstydzę
kim
byłem
I
know
who
I
am
and
I'm
not
ashamed
of
who
I
was
Sukinsynem,
który
spędzał
sen
z
powiek
własnej
rodzinie
typie
A
son
of
a
bitch
who
kept
his
own
family
awake
at
night,
man
Anioł
Stróż
ucinał
drzemkę,
czuwał
nade
mną
lucyfer
My
guardian
angel
took
a
nap,
Lucifer
watched
over
me
Jeśli
znów
się
zgubię,
błagam
obudź
mnie
brat
If
I
get
lost
again,
please
wake
me
up,
brother
Jeden
nie
właściwy
ruch
i
patrzę
zza
krat
One
wrong
move
and
I'm
looking
from
behind
bars
Mamo,
nie
przyniosę
łez,
jeszcze
poukładam
życie
Mom,
I
won't
bring
tears,
I'll
still
sort
my
life
out
Wrócił
w
wielkim
stylu
He's
back
in
style
Znów
mówią
o
mnie
na
street'cie
They're
talking
about
me
on
the
street
again
Za
dużo
presji
na
głowie
tutaj
każdy
z
nas
ma
Too
much
pressure
on
our
heads,
each
one
of
us
feels
it
Czas
zapierdala,
nas
wysysa
do
dna
Time
is
rushing,
sucking
us
to
the
bottom
Daj
mi
tą
minutę,
chce
se
poukładać
życie
Give
me
this
minute,
I
want
to
sort
my
life
out
Nigdy
nie
odpuszczę,
póki
czuję
serca
bicie
I'll
never
give
up,
as
long
as
I
feel
my
heart
beat
Za
dużo
presji
na
głowie
tutaj
każdy
z
nas
ma
Too
much
pressure
on
our
heads,
each
one
of
us
feels
it
Czas
zapierdala,
nas
wysysa
do
dna
Time
is
rushing,
sucking
us
to
the
bottom
Daj
mi
tą
minutę,
chce
se
poukładać
życie
Give
me
this
minute,
I
want
to
sort
my
life
out
Nigdy
nie
odpuszczę,
póki
czuję
serca
bicie
I'll
never
give
up,
as
long
as
I
feel
my
heart
beat
Za
dużo
presji
na
głowie
tutaj
każdy
z
nas
ma
Too
much
pressure
on
our
heads,
each
one
of
us
feels
it
Czas
zapierdala,
nas
wysysa
do
dna
Time
is
rushing,
sucking
us
to
the
bottom
Daj
mi
tą
minutę,
chce
se
poukładać
życie
Give
me
this
minute,
I
want
to
sort
my
life
out
Nigdy
nie
odpuszczę,
póki
czuję
serca
bicie
I'll
never
give
up,
as
long
as
I
feel
my
heart
beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flame
Альбом
Diabeł
дата релиза
31-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.