Dedis feat. Małach & Oliver Olson - Wyjście - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dedis feat. Małach & Oliver Olson - Wyjście




Wyjście
Выход
Tyle stresu, ile gwiazd
Столько стресса, сколько звезд,
Już nie widzę swej przyszłości
Я не вижу своего будущего.
Wszyscy poszli w siną dal
Все ушли в синюю даль,
Albo jak mówisz - dorośli
Или, как ты говоришь, повзрослели.
Jestem dzieckiem w labiryncie
Я ребенок в лабиринте,
Proszę pomóż znaleźć wyjście
Прошу, помоги мне найти выход.
Tyle stresu, ile gwiazd
Столько стресса, сколько звезд,
Już nie widzę swej przyszłości
Я не вижу своего будущего.
Wszyscy poszli w siną dal
Все ушли в синюю даль,
Albo jak mówisz - dorośli
Или, как ты говоришь, повзрослели.
Jestem dzieckiem w labiryncie
Я ребенок в лабиринте,
Proszę pomóż znaleźć wyjście
Прошу, помоги мне найти выход.
Tracę kontrolę i nie widzę celu
Теряю контроль и не вижу цели,
A każda porażka mnie stacza na dno
А каждая неудача тянет меня на дно.
Tyle nawijam, że chcę ci pomagać
Я столько говорю о том, что хочу тебе помогать,
A sam się tu gubię i widzę te zło
А сам теряюсь здесь и вижу это зло.
Zło, które dosięga człowieka
Зло, которое настигает человека,
Jak droga układa się w dobrym kierunku
Даже если путь лежит в верном направлении.
Byle byś nie miał, ci zabiorą wszystko
Если у тебя что-то есть, у тебя отнимут все,
Bo sami nie mają pod nogami gruntu
Потому что у них самих нет ничего.
Dobre serce lecz, trochę ciężko jak jest szklane
Доброе сердце, но немного тяжело, когда оно стеклянное.
Chciałbym życie przejść bez spięć
Я хотел бы пройти по жизни без напряжения,
A za mało czasu na nie
Но на это слишком мало времени.
Brak mi tlenu z dnia na dzień
Мне не хватает воздуха день ото дня,
Smak porażki to mój strach
Вкус поражения мой страх.
Zrobię ile mogę zanim pokryje mnie piach
Я сделаю все, что смогу, прежде чем меня покроет песок.
Spokój mieć ducha i latać wysoko
Обрести спокойствие духа и летать высоко,
Pomiędzy chmurami ja chcę
Среди облаков, я этого хочу.
Proszę mi nie stój na drodze
Прошу, не стой у меня на пути,
Bo czasem wybucham i wtedy jak katana tnę
Потому что иногда я взрываюсь, и тогда я режу, как катана.
Układam w całość niewygodne puzzle
Складываю неудобные пазлы,
I widzę twój twój nieszczery uśmiech na twarzy
И вижу твою неискреннюю улыбку на лице.
Wrogów mam więcej niż ziomów to znaczy
У меня больше врагов, чем друзей, а это значит,
Że sukces za rogiem, każdy o nim marzy
Что успех не за горами, каждый о нем мечтает.
Do bólu szczery, już nie ma odwrotu
До боли искренний, пути назад нет,
A pełnia obroty zarzucam na scenę
А полные обороты выкладываю на сцене.
Tyle już razy upadłem, że Ikar z tym woskiem
Я так много раз падал, что Икар с его воском
Dostaje ponowne nadzieję
Дает мне новую надежду.
Widzę obrazy porażki
Я вижу образы поражения,
Chodź nigdy się nie dam, bo wróciła wiara
Хотя никогда не сдамся, потому что вера вернулась.
Znalazłem wyjście bez twojej pomocy
Я нашел выход без твоей помощи,
I wiem że ta droga mi była pisana
И знаю, что этот путь был мне предначертан.
Tyle stresu, ile gwiazd
Столько стресса, сколько звезд,
Już nie widzę swej przyszłości
Я не вижу своего будущего.
Wszyscy poszli w siną dal
Все ушли в синюю даль,
Albo jak mówisz - dorośli
Или, как ты говоришь, повзрослели.
Jestem dzieckiem w labiryncie
Я ребенок в лабиринте,
Proszę pomóż znaleźć wyjście
Прошу, помоги мне найти выход.
Tyle stresu, ile gwiazd
Столько стресса, сколько звезд,
Już nie widzę swej przyszłości
Я не вижу своего будущего.
Wszyscy poszli w siną dal
Все ушли в синюю даль,
Albo jak mówisz - dorośli
Или, как ты говоришь, повзрослели.
Jestem dzieckiem w labiryncie
Я ребенок в лабиринте,
Proszę pomóż znaleźć wyjście
Прошу, помоги мне найти выход.
Tyle już razy myślałem, że wyjścia stąd nie ma
Я так много раз думал, что выхода отсюда нет.
Ciężko na lepsze się zmieniać
Трудно меняться к лучшему,
Do światła wychodząc z cienia
Выходя к свету из тени.
Musisz być pewny, że stoi przy tobie nadzieja
Ты должен быть уверен, что рядом с тобой стоит надежда.
Pomiędzy śmiechami z bratem
Между смехом с братом
Zawsze pogada się też o jebanych problemach
Всегда можно поговорить и о чертовых проблемах.
Niech pierwszy tu rzuci kamieniem
Пусть первый бросит камень
W witrynę ten, który problemów tu nie ma
В витрину тот, у кого нет проблем.
Nieraz coś w życiu zaskoczy
Иногда в жизни что-то застанет врасплох,
Jak choroba bliskich, czy w dupę jebana pandemia
Как болезнь близких или проклятая пандемия.
Łatwo się mówi weź wstawaj
Легко говорить "вставай",
Jak ci się przyfarci i nie jesteś w chwili zwątpienia
Когда тебе везет, и ты не в отчаянии.
Wszystko zależy od tego gdzie jesteś
Все зависит от того, где ты находишься,
Jak wszystko zależy od punktu widzenia
Как все зависит от точки зрения.
Jak ktoś ci mówi, że u niego zawsze jest spoko
Если кто-то говорит тебе, что у него всегда все хорошо,
To uwierz wariacie, to ściema
То поверь, чувак, это вранье.
Nie mi oceniać, ja gorsze chwile
Не мне судить, я худшие моменты
Przerzucam na kartki i bity
Перекладываю на страницы и биты.
Chcesz wiedzieć ile przeszedłem
Хочешь знать, сколько я прошел?
To usiądź wygodnie i przesłuchaj wszystkie te płyty
Тогда сядь поудобнее и послушай все эти альбомы.
Nie dowiesz się z nich jak jestem ubrany
Ты не узнаешь из них, как я одет,
To nie mój sposób na wyjście z bagna
Это не мой способ выбраться из болота.
Rzucam na bit te emocje
Я бросаю на бит эти эмоции,
I zawsze sto procent szczerze, i wtedy bangla
И всегда сто процентов искренне, и тогда это качает.
Niepowodzenia zmieniłem na dom i rodzinę
Неудачи я превратил в дом и семью,
Chociaż wiem, że to nie koniec
Хотя знаю, что это не конец.
Styrane dłonie, zacieram by zrzucić
Измотанные ладони, я стираю их, чтобы сбросить
Swój nadbagaż przy mikrofonie
Свой лишний багаж у микрофона.
Łap słowa otuchy jak toniesz
Лови слова утешения, если тонешь,
Ja tez czasami się boję
Я тоже иногда боюсь.
Wtedy szukam wyjścia
Тогда я ищу выход,
Dlatego dzisiaj tu stoję
Поэтому сегодня я стою здесь.
Tyle stresu, ile gwiazd
Столько стресса, сколько звезд,
Już nie widzę swej przyszłości
Я не вижу своего будущего.
Wszyscy poszli w siną dal
Все ушли в синюю даль,
Albo jak mówisz - dorośli
Или, как ты говоришь, повзрослели.
Jestem dzieckiem w labiryncie
Я ребенок в лабиринте,
Proszę pomóż znaleźć wyjście
Прошу, помоги мне найти выход.
Tyle stresu, ile gwiazd
Столько стресса, сколько звезд,
Już nie widzę swej przyszłości
Я не вижу своего будущего.
Wszyscy poszli w siną dal
Все ушли в синюю даль,
Albo jak mówisz - dorośli
Или, как ты говоришь, повзрослели.
Jestem dzieckiem w labiryncie
Я ребенок в лабиринте,
Proszę pomóż znaleźć wyjście
Прошу, помоги мне найти выход.
Za rzadko doceniam to co mam
Слишком редко я ценю то, что имею.
Każdego dnia stres mnie trawi
Каждый день меня съедает стресс.
Gdybym mógł zacząć od nowa
Если бы я мог начать сначала,
Niektórych spraw nie da się już naprawić
Некоторые вещи уже не исправить.
Żyje się tylko raz, mówią, że to dobry nawyk
Живем только раз, говорят, что это хорошая привычка.
Biję się znowu z myślami, żyję z demonami
Я снова борюсь с мыслями, живу с демонами,
A przez to nie wiemy co z nami
И из-за этого мы не знаем, что с нами.
Świat nie ma granic, ja nie miałem nic
Мир безграничен, у меня не было ничего.
Puste kieszenie i zwyczajny chłopak
Пустые карманы и обычный парень.
Rozumiesz to chyba czasem jak nikt
Ты, наверное, понимаешь это иногда, как никто другой.
Uśmiech na twarzy, ale smutek w oczach
Улыбка на лице, но грусть в глазах,
Gdy rozmawiamy po nocach
Когда мы разговариваем по ночам.
Czuję, że jutro przywitam bez obaw
Я чувствую, что завтрашний день я встречу без страха.
Świat swój rysuję, żeby nie zwariować
Я рисую свой мир, чтобы не сойти с ума.
To paranoja ucieczką był Krochmal
Эта паранойя, бегством был Крохмаль.
Że się udało to jakiś cud
То, что получилось, какое-то чудо.
Pierwsza wygrana czuję się nie swój
Первая победа, я чувствую себя не в своей тарелке.
Lockdown zatrzymał nam trasę tu w chuj
Локдаун остановил наш тур здесь.
Jak tego słuchasz braciszku bądź zdrów
Если ты это слушаешь, братишка, будь здоров.
Chcę gorzkich słów, jak na ranę sól
Я хочу горьких слов, как соль на рану.
Odczułem chłód daję ci słowo
Я почувствовал холод, даю тебе слово.
Wiem co to ból, jak dzieli na pół
Я знаю, что такое боль, как она разрывает пополам.
Nie powiem stój ja pójdę za tobą
Я не скажу "стой", я пойду за тобой.
Byłem nie w swojej skórze
Я был не в своей тарелке.
Jak mam być w swojej skórze, skoro każdy prawie
Как мне быть в своей тарелке, если почти каждый,
Jak mam jazdy chciałby tylko uciec (kurwa uciec)
Когда у меня заскоки, хочет просто сбежать (черт возьми, сбежать).
Wierzę, że zdążę coś jeszcze pozmieniać
Я верю, что успею еще кое-что изменить.
Jestem kim jestem
Я тот, кто я есть.
Nie chcesz wiedzieć jaka tego jest cena
Ты не хочешь знать, какова цена этому.
Tyle stresu, ile gwiazd
Столько стресса, сколько звезд,
Już nie widzę swej przyszłości
Я не вижу своего будущего.
Wszyscy poszli w siną dal
Все ушли в синюю даль,
Albo jak mówisz - dorośli
Или, как ты говоришь, повзрослели.
Jestem dzieckiem w labiryncie
Я ребенок в лабиринте,
Proszę pomóż znaleźć wyjście
Прошу, помоги мне найти выход.
Tyle stresu, ile gwiazd
Столько стресса, сколько звезд,
Już nie widzę swej przyszłości
Я не вижу своего будущего.
Wszyscy poszli w siną dal
Все ушли в синюю даль,
Albo jak mówisz - dorośli
Или, как ты говоришь, повзрослели.
Jestem dzieckiem w labiryncie
Я ребенок в лабиринте,
Proszę pomóż znaleźć wyjście
Прошу, помоги мне найти выход.





Авторы: Flame


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.