Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
gün
dönüp
bakınca
düşler
Wenn
du
eines
Tages
zurückblickst
und
siehst,
dass
die
Träume
İçmiş
olursa
yudum
yudum
yudum
yıllarını
Schluck
für
Schluck
deine
Jahre
ausgetrunken
haben,
Ağla,
ağla
Firuze
ağla
Weine,
weine,
Firuze,
weine
Anlat
bir
zaman
ne
dayanılmaz
güzellikte
olduğunu
Erzähle,
wie
unerträglich
schön
du
einst
warst.
Kıskanır
rengini
baharda
yeşiller
Das
Grün
des
Frühlings
beneidet
deine
Farbe,
Sevda
büyüsü
gibisin
sen
Firuze
Du
bist
wie
ein
Liebeszauber,
Firuze.
Sen
nazlı
bir
çiçek,
bir
orman
kuytusu
Du
bist
eine
zarte
Blume,
ein
Versteck
im
Wald,
Üzüm
buğusu
gibisin
sen
Firuze
Du
bist
wie
der
Hauch
von
Trauben,
Firuze.
Duru
bir
su
gibi,
bazen
volkan
gibi
Wie
klares
Wasser,
manchmal
wie
ein
Vulkan,
Bazen
bir
deli
rüzgar
gibi
Manchmal
wie
ein
wilder
Wind.
Gözlerinde
telaş,
yıllar
sence
yavaş
Hektik
in
deinen
Augen,
die
Jahre
vergehen
dir
zu
langsam,
Acelen
ne?
Bekle
Firuze
Was
eilt
dich
so?
Warte,
Firuze.
Acılı
bir
bakış
yerleşirse
eğer
Wenn
sich
ein
schmerzlicher
Blick
niederlässt,
Kirpiğinin
ucundan
göz
bebeğine
Von
deinen
Wimpernspitzen
bis
zu
deiner
Pupille,
Her
şeyin
bedeli
var,
güzelliğinin
de
Alles
hat
seinen
Preis,
auch
deine
Schönheit,
Bir
gün
gelir
ödenir,
öde
Firuze
Eines
Tages
wird
er
bezahlt,
zahle,
Firuze.
Duru
bir
su
gibi,
bazen
volkan
gibi
Wie
klares
Wasser,
manchmal
wie
ein
Vulkan,
Bazen
bir
deli
rüzgar
gibi
Manchmal
wie
ein
wilder
Wind.
Gözlerinde
telaş,
yıllar
sence
yavaş
Hektik
in
deinen
Augen,
die
Jahre
vergehen
dir
zu
langsam,
Acelen
ne?
Bekle
Firuze
Was
eilt
dich
so?
Warte,
Firuze.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sezen Aksu, Gonul Aysel Gurel, Attila Ozdemiroglu Mehmet
Альбом
Firuze
дата релиза
28-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.