Dee Clark - Your Friends - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Your Friends - Remastered - Dee Clarkперевод на немецкий




Your Friends - Remastered
Deine Freunde - Remastered
Your friends
Deine Freunde
All of your friends (your friends)
All deine Freunde (deine Freunde)
All of your (your friends)
All deine (deine Freunde)
All of your friends (your friends)
All deine Freunde (deine Freunde)
You know when you
Du weißt, wenn du
Get on your feet again
wieder auf die Beine kommst
Ev'ryone'll wanna be your friend
wird jeder dein Freund sein wollen
When you (hoo)
Wenn du (hoo)
Get on your feet again (see the friends)
wieder auf die Beine kommst (sieh die Freunde)
Ev'ryone'll wanna be your friend
wird jeder dein Freund sein wollen
Ev'ryone'll will wanna shake your hand
Jeder wird dir die Hand schütteln wollen
Ev'ryone'll will wanna see you again
Jeder wird dich wiedersehen wollen
And they'll all pat you on your back
Und sie werden dir alle auf die Schulter klopfen
They'll all try to tell you
Sie werden alle versuchen, dir zu sagen
That they're glad you're back
dass sie froh sind, dass du zurück bist
When you (when you)
Wenn du (wenn du)
Get on your feet again (see the friends)
wieder auf die Beine kommst (sieh die Freunde)
Ev'ryone'll wanna be your friend
wird jeder dein Freund sein wollen
Your friends
Deine Freunde
All of your friends
All deine Freunde
All of your (your friends)
All deine (deine Freunde)
All of your (your friends) friends
All deine (deine Freunde) Freunde
But when you are down an out
Aber wenn es dir schlecht geht
There's not a friend in this world
gibt es keinen Freund auf dieser Welt
To help you out
der dir hilft
But when you (when you)
Aber wenn du (wenn du)
Get on your feet again
wieder auf die Beine kommst
Ev'ryone'll wanna be your friend
wird jeder dein Freund sein wollen
(They told you they would stand by you)
(Sie sagten dir, sie würden dir beistehen)
Stand by you
Dir beistehen
(And never let you down)
(Und dich nie im Stich lassen)
And never let you down
Und dich nie im Stich lassen
But when you started sinkin' low
Aber als du angefangen hast unterzugehen
There wasn't one of your friends to be found!
war keiner deiner Freunde zu finden!
Help!
Hilfe!
When your, your ship comes in
Wenn dein, dein Schiff ankommt
Surprise all of your so-called friends
überrasche all deine sogenannten Freunde
Give them, give them, a helpin' hand
Gib ihnen, gib ihnen, eine helfende Hand
Show them all that you're a bigger man
Zeig ihnen allen, dass du ein größerer Mann bist
When you (when you)
Wenn du (wenn du)
Get on your feet again
wieder auf die Beine kommst
Ev'ryone'll wanna be your friends
werden alle deine Freunde sein wollen
Your friends (your friends)
Deine Freunde (deine Freunde)
Talkin' bout your friends (your friends)
Ich rede von deinen Freunden (deine Freunde)
Talkin' bout your friends (your friends)
Ich rede von deinen Freunden (deine Freunde)
Talkin' bout your friends (your friends)
Ich rede von deinen Freunden (deine Freunde)
Talkin' bout all of your (your friends)
Ich rede von all deinen (deine Freunde)
All of your
All deinen
All of your (your friends)
All deinen (deine Freunde)
All of your friends (your friends)
All deinen Freunden (deine Freunde)
All of your friends (your friends)
All deinen Freunden (deine Freunde)
Ooo (your friends)
Ooo (deine Freunde)
All, all, all (your friends)
Alle, alle, alle (deine Freunde)
FADES-
VERBLASST-
Woo (your friends)
Woo (deine Freunde)
All, all, wah-ooo!
Alle, alle, wah-ooo!





Авторы: Henry Booth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.