Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stairway to the Stars
Treppe zu den Sternen
Let's
build
a
stairway
to
the
stars
Lass
uns
eine
Treppe
zu
den
Sternen
bauen
And
climb
that
stairway
to
the
stars
Und
diese
Treppe
zu
den
Sternen
erklimmen
With
Love
beside
us
Mit
der
Liebe
an
unserer
Seite
To
fill
the
night
with
a
song
Um
die
Nacht
mit
einem
Lied
zu
erfüllen
We'll
hear
the
sound
of
violins
Wir
werden
den
Klang
von
Violinen
hören
Out
yonder
where
the
blue
begins
Dort
drüben,
wo
das
Blau
beginnt
The
moon
will
guide
us
Der
Mond
wird
uns
leiten
As
we
go
drifting
along.
Während
wir
dahintreiben.
Can't
we
sail
away
on
a
lazy
daisy
petal
Können
wir
nicht
auf
einem
Gänseblümchenblatt
davonsegeln
Over
the
rim
of
the
hills?
Über
den
Rand
der
Hügel?
Can't
we
sail
away
on
a
little
dream
Können
wir
nicht
auf
einem
kleinen
Traum
davonsegeln
Settle
high
on
the
crest
of
a
thrill?
Uns
hoch
auf
dem
Gipfel
der
Aufregung
niederlassen?
Let's
build
a
stairway
to
the
stars
Lass
uns
eine
Treppe
zu
den
Sternen
bauen
A
lovely
stairway
to
the
stars
Eine
herrliche
Treppe
zu
den
Sternen
It
would
be
heaven
Es
wäre
der
Himmel
To
climb
to
heaven
with
you
Mit
dir
zum
Himmel
zu
steigen
Can't
we
sail
away
on
a
lazy
daisy
petal
Können
wir
nicht
auf
einem
Gänseblümchenblatt
davonsegeln
Over
the
rim
of
the
hills?
Über
den
Rand
der
Hügel?
Can't
we
sail
away
on
a
little
dream
Können
wir
nicht
auf
einem
kleinen
Traum
davonsegeln
Settle
high
on
the
crest
of
a
thrill?
Uns
hoch
auf
dem
Gipfel
der
Aufregung
niederlassen?
Let's
build
a
stairway
to
the
stars
Lass
uns
eine
Treppe
zu
den
Sternen
bauen
A
lovely
stairway
to
the
stars
Eine
herrliche
Treppe
zu
den
Sternen
It
would
be
heaven
Es
wäre
der
Himmel
To
climb
to
heaven
with
you
Mit
dir
zum
Himmel
zu
steigen
It
would
be
heaven
Es
wäre
der
Himmel
To
climb
to
heaven
with
you
Mit
dir
zum
Himmel
zu
steigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Parish, Matt Malneck, Frank Signorelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.