Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
far
place,
I'm
told,
Man
sagt
mir,
es
gibt
einen
fernen
Ort,
Where
I'll
find
a
field
of
gold,
Wo
ich
ein
Feld
aus
Gold
finden
werde,
But
here
I'll
stay
with
you;
Aber
hier
werde
ich
bei
dir
bleiben;
And
they
say
there's
an
isle
deep
with
clover,
Und
man
sagt,
es
gibt
eine
Insel
voller
Klee,
Where
your
heart
wears
a
smile
all
day
through.
Wo
dein
Herz
den
ganzen
Tag
hindurch
ein
Lächeln
trägt.
But
I
know
well
they're
wrong,
Aber
ich
weiß
genau,
dass
sie
falsch
liegen,
And
I
know
where
I
belong,
Und
ich
weiß,
wohin
ich
gehöre,
And
here
I'll
stay
with
you.
Und
hier
werde
ich
bei
dir
bleiben.
For
that
land
is
a
sandy
illusion,
Denn
jenes
Land
ist
eine
sandige
Illusion,
It's
the
theme
of
a
dream
gone
astray;
Es
ist
das
Thema
eines
Traums,
der
fehlging;
And
the
world
others
woo
Und
die
Welt,
die
andere
umwerben,
I
can
find
loving
you,
finde
ich
in
deiner
Liebe,
And
so
here
I'll
stay.
Und
so
werde
ich
hier
bleiben.
For
that
land
is
a
sandy
illusion,
Denn
jenes
Land
ist
eine
sandige
Illusion,
It's
the
theme
of
a
dream
gone
astray;
Es
ist
das
Thema
eines
Traums,
der
fehlging;
And
the
world
others
woo
Und
die
Welt,
die
andere
umwerben,
I
can
find
loving
you,
finde
ich
in
deiner
Liebe,
And
so
here
I
guess
I'll
stay.
Und
so
werde
ich
wohl
hier
bleiben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Bergman, Marilyn Bergman, Ivan Lins, Vitor Martins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.