Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy for Nothing
Verrückt für Nichts
Of
waiting
here
for
you
An
dem
ich
hier
auf
dich
warte
You
went
away
Du
bist
weggegangen
I
can't
believe
it's
true
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist
I'm
walking
away
Ich
gehe
weg
Can't
take
another
day
Ich
ertrage
keinen
weiteren
Tag
mehr
Living
in
the
gap
of
what
you
do
and
what
you
say
Lebend
in
der
Kluft
zwischen
dem,
was
du
tust
und
was
du
sagst
And
waiting
and
going...
Und
wartend
und
werdend...
Crazy
for
nothing
Verrückt
für
Nichts
'Cause
you're
wrong,
fucking
up
my
song
Weil
du
falsch
liegst,
mein
Lied
versautst
Never
helped
us
get
along
anyway
Hat
uns
sowieso
nie
geholfen,
miteinander
auszukommen
Crazy
for
nothing
Verrückt
für
Nichts
But
it'll
all
fall
down
on
you
Aber
alles
wird
auf
dich
zurückfallen
What
is
the
way?
Was
ist
der
Weg?
I'm
lost,
alone
Ich
bin
verloren,
allein
Now
I'm
astray
Jetzt
bin
ich
vom
Weg
abgekommen
And
there
you
are
at
home
Und
da
bist
du
zu
Hause
I'm
running
away
Ich
laufe
weg
'Cause
every
time
I
stay
Weil
jedes
Mal,
wenn
ich
bleibe
You
just
roll
it
over
and
you
look
the
other
way
Du
es
einfach
übergehst
und
in
die
andere
Richtung
schaust
I'm
breaking
and
going...
Ich
zerbreche
und
werde...
Crazy
for
nothing
Verrückt
für
Nichts
We
were
strong,
but
the
thrill
is
gone
Wir
waren
stark,
aber
der
Reiz
ist
weg
Never
ever
should've
let
you
have
your
way
Hätte
dich
niemals
deinen
Willen
durchsetzen
lassen
sollen
Going
crazy
for
nothing
Werde
verrückt
für
Nichts
But
it'll
all
fall
down
on
you
Aber
alles
wird
auf
dich
zurückfallen
Every
night
I
see
the
sky
and
wish
upon
a
star
Jede
Nacht
sehe
ich
den
Himmel
und
wünsche
mir
was
von
einem
Stern
Think
about
you,
baby,
as
I'm
driving
in
my
car
Denke
an
dich,
Baby,
während
ich
in
meinem
Auto
fahre
Wish
that
you
had
listened
Wünschte,
du
hättest
zugehört
But
you
always
had
to
be
so
righteous
Aber
du
musstest
immer
so
rechthaberisch
sein
Everything
is
twisted
and
I'm
begging
like
a
dog
Alles
ist
verdreht
und
ich
bettle
wie
ein
Hund
I
wish
I
could
reach
you
but
I'm
walking
in
a
fog
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
erreichen,
aber
ich
laufe
im
Nebel
What's
the
use
of
trying
if
you
only
going
to
shut
me
down
Was
nützt
der
Versuch,
wenn
du
mich
nur
abblockst?
Going
crazy
for
nothing
Werde
verrückt
für
Nichts
'Cause
you're
wrong,
fucking
up
our
song
Weil
du
falsch
liegst,
unser
Lied
versautst
Never
helped
us
get
along
anyway
Hat
uns
sowieso
nie
geholfen,
miteinander
auszukommen
Going
crazy
for
nothing
Werde
verrückt
für
Nichts
But
it'll
all
fall
down
on
you
Aber
alles
wird
auf
dich
zurückfallen
It'll
all
fall
down
on
you!
Alles
wird
auf
dich
zurückfallen!
It'll
all
fall
down
on
you!
Alles
wird
auf
dich
zurückfallen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dee Snider, Eva Gardner, Mark Schulman, Damon Lorien Ranger, Julian Coryell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.