Текст и перевод песни Dee Snider - Mack the Knife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
he
shows
them,
pearly
white
И
он
показывает
им
жемчужно-белые
зубы,
Just
a
jack
knife
has
old
MacHeath,
babe
Носит
с
собой
лишь
перочинный
ножик,
детка,
And
he
keeps
it
out
of
sight
И
прячет
его
подальше
от
чужих
глаз.
Ya
know
when
that
shark
bites
with
his
teeth,
babe
Знаешь,
когда
акула
кусает
своими
зубами,
Scarlet
billows,
start
to
spread
Багряные
волны
начинают
расходиться,
Fancy
gloves
oh,
wears
old
MacHeath,
babe
Элегантные
перчатки
носит
старина
Макхит,
детка,
So
there's
never,
never
a
trace
of
red
Поэтому
никогда,
никогда
не
остаётся
следов
крови.
Now
on
the
sidewalk,
one
Sunday
mornin'
Вот
на
тротуаре,
однажды
утром
в
воскресенье,
Lies
a
body
just
oozin'
life
Лежит
тело,
истекающее
жизнью,
And
someone's
sneaking
'round
the
corner
И
кто-то
крадётся
за
углом,
Could
that
someone
be
Mack
the
Knife?
Может
ли
этот
кто-то
быть
Макки
Ножом?
There's
a
tugboat
down
by
the
river
У
реки
стоит
буксир,
Where
a
cement
bag's
just
a'droopping
on
down
Куда
сбрасывают
мешок
с
цементом,
Oh
that
cement
just
is
for
the
weight,
dear
О,
этот
цемент
нужен
для
утяжеления,
дорогая,
Five'll
get
ya
ten
old
MacHeath's
back
in
town
Ставлю
пять
к
десяти,
старина
Макхит
вернулся
в
город.
Now
did
you
hear
about
Louie
Miller?
He
disappeared,
babe
Ты
слышала
о
Луи
Миллере?
Он
исчез,
детка,
After
drawin'
out
all
his
hard-earned
cash
Сняв
все
свои
с
трудом
заработанные
деньги,
And
now
MacHeath
spends
just
like
a
sailor
И
теперь
Макхит
сорит
деньгами,
как
моряк,
Could
it
be
our
boy's
done
something
rash?
Может,
наш
мальчик
сделал
что-то
опрометчивое?
Now
Jenny
Diver,
ho,
yeah,
Sukey
Tawdry
Вот
Дженни-Ныряльщица,
о,
да,
Сьюки
Тодри,
Ooh,
Miss
Lotte
Lenya
and
old
Lucy
Brown
Ох,
мисс
Лотта
Ленья
и
старушка
Люси
Браун,
Oh,
the
line
forms
on
the
right,
babe
О,
очередь
выстраивается
справа,
детка,
Now
that
MacHeath's
back
in
town
Теперь,
когда
Макхит
вернулся
в
город.
I
said
Jenny
Diver,
whoa,
Sukey
Tawdry
Я
сказал
Дженни-Ныряльщица,
эй,
Сьюки
Тодри,
Look
out
to
Miss
Lotte
Lenya
and
old
Lucy
Brown
Берегитесь
мисс
Лотты
Леньи
и
старушки
Люси
Браун,
Yes,
that
line
forms
on
the
right,
babe
Да,
очередь
выстраивается
справа,
детка,
Now
that
MacHeath's
back
in
town
Теперь,
когда
Макхит
вернулся
в
город.
Look
out,
old
Macky
is
back!
Берегитесь,
старый
Макки
вернулся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Weill, Marc Blitzstein, Bertolt Brecht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.