Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten Track Commandments
Десять заповедей трека
Drako
we
smoking
Драко,
мы
курим
We
got
the
Newports
on
deck
У
нас
Ньюпорты
наготове
Cigars
on
deck
Сигары
наготове
Weed
on
deck
Трава
наготове
Lets
get
on
some
necks
Давай
займемся
шейками
No
pause
needed
Пауза
не
нужна
That
way
niggas
Вот
так,
ниггеры
16th
raised
a
monster
16-й
вырастил
монстра
Now
y'all
gotta
deal
with
it
Теперь
вам
всем
с
этим
разбираться
Went
and
got
educated
Пошел
и
получил
образование
Nothing
but
a
Spartans
spirit
Только
дух
спартанца
Killing
messengers
Убиваю
гонцов
Then
I
turn
and
give
it
Потом
поворачиваюсь
и
отдаю
Gotta
take
a
little
from
you
peters
Должен
взять
немного
у
вас,
неудачники
To
put
a
few
digits
Чтобы
положить
пару
цифр
Cause
I'm
only
saving
the
souls
Потому
что
я
спасаю
только
души
Who
came
to
advance
Кто
пришел
продвигать
Agendas
better
than
Планы
получше,
чем
Regular
9-5s
Обычная
работа
с
9 до
5
Cause
unless
Потому
что
если
We
enterprise
Мы
не
будем
действовать
How
we
expect
to
survive
Как
мы
собираемся
выживать
Oh
he
holding
О,
он
держит
Got
a
few
bricks
Пару
кирпичей
Ya
Stomach
on
empty
Твой
живот
пуст
So
you
thinking
of
he
a
lick
Поэтому
ты
думаешь,
что
он
легкая
добыча
You
dun
flipped
a
new
whip
Ты
даже
перевернул
новую
тачку
Even
got
a
new
bitches
Даже
получил
новых
телок
Rico
road
right
up
beside
em
Рико
подъехал
прямо
рядом
с
ними
And
put
Lil
Calvin's
brains
И
положил
мозги
маленького
Кэлвина
Right
beside
of
her
Прямо
рядом
с
ней
Hell
motherfucking
yea
nigga
Черт
возьми,
да,
ниггер
Drako
in
this
bitch
Драко
в
этом
деле
Bobby
Gore
in
this
motherfucker
Бобби
Гор
в
этой
херне
Standing
on
my
freedom
Стою
на
своей
свободе
Won't
fall
for
anything
Не
попадусь
ни
на
что
Clothe
of
Huey
& Fred
Одежда
Хьюи
и
Фреда
Since
we
Raised
off
of
king
Так
как
мы
выросли
на
Кинге
Call
this
nigga
Malcolm
Garvey
Назови
этого
ниггера
Малкольмом
Гарви
I'm
exactly
what
I
seem
Я
именно
то,
чем
кажусь
Fully
armed
Полностью
вооружен
I
stay
high
Я
остаюсь
высоко
Up
there
with
faybo
Там,
с
Фэйбо
Ship
the
broccoli
Отправляю
брокколи
By
the
case
loads
Ящиками
Never
need
to
Никогда
не
нужно
Touch
a
gun
Трогать
пушку
They'll
Knock
ya
down
Они
тебя
уложат
Your
carrying
16
Ты
носишь
16
But
I
revive
Но
я
воскрешаю
I'm
all
about
my
meatloaf
Я
весь
в
своем
мясном
рулете
You
can
catch
me
on
the
lay
low
Ты
можешь
застать
меня
на
низком
старте
Ain't
got
time
for
fake
Nigga
in
cheap
clothes
Нет
времени
на
фальшивых
ниггеров
в
дешевой
одежде
Or
pretty
bitches
ill
pass
on
you
weak
hoes
Или
красивых
сучек,
я
пройду
мимо
вас,
слабачки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dion Smith, Steve Madlock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.