Deego feat. DSP - Csak A Fejedben Van - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deego feat. DSP - Csak A Fejedben Van




Csak A Fejedben Van
It's All in Your Head
Nincsen előttem semmilyen akadály
There are no obstacles in front of me
Túl régóta köpöm én a szavakat már
Too long have I been spitting words
Önmagadnak állítod csak fel a határt
You set limits only for yourself
Törd át a gátjaidat most és láss
Break through your barriers now and see
Nincsen előttem semmilyen akadály
There are no obstacles in front of me
Túl régóta köpöm én a szavakat már
Too long have I been spitting words
Önmagadnak állítod csak fel a határt
You set limits only for yourself
Törd át a gátjaidat most és láss
Break through your barriers now and see
Állj neki tedd meg, tegyél érte, lépd meg
Get started, do it, make an effort, take the step
Túl sok itt aki beszél félre
There are too many here who talk nonsense
A gátak benned csak illúziók
The barriers within you are just illusions
Előre levont konklúziók
Preconceived conclusions
Hajtsd meg, húzd meg, nem kell nyelned
Bend it, pull it, you don't have to swallow it
Mondd ki, üvölts, csak simán tedd meg
Speak up, shout, just do it
Mától előtted nincs akadály
There are no more obstacles ahead of you
Nekem is nézd meg, nincs más csak a száj
Look at me, I have nothing but a mouth
Köpöm a rapet, a feszkót oldom
I spit rap, I release the tension
Nem török meg, pedig ezer a dolgom
I don't break down, even though I have a thousand things to do
Beosztom és élem, nincsen korlát
I manage and live, there are no limits
Ha nem bírom a formád, reccsentem a bordád
If I can't handle your attitude, I'll crack your ribs
A mai nap szar?!, holnap jobb lesz
Is today shit?!, Tomorrow will be better
Ami tegnap kopp volt, holnap topp lesz
What was a flop yesterday, will be a hit tomorrow
A jelenben élek, leszarom, hogy, hogy′ lesz
I live in the present, I don't give a damn about the future
A dupla így a legeslegnagyobb lesz
The double D will be the greatest
Nincsen előttem semmilyen akadály
There are no obstacles in front of me
Túl régóta köpöm én a szavakat már
Too long have I been spitting words
Önmagadnak állítod csak fel a határt
You set limits only for yourself
Törd át a gátjaidat most és láss
Break through your barriers now and see
Ahol te végül feladnád, mi azon rég túl vagyunk
Where you would eventually give up, we are long past that
Ha régi ajtókon kopogtatsz, azok nem nyitnak meg új kaput
If you knock on old doors, they won't open new gates
Mást okolsz, de csak az elméd miatt, ütközöl falakba
You blame others, but only because of your mind, you bump into walls
Senki nem fog hinni benned, ha nem hiszel magadba'
No one will believe in you if you don't believe in yourself
Más voltam mint a többiek, mondták: nem viszed semmire
I was different from the rest, they said: you won't get anywhere
Azóta minden célom elértem mer′ azóta nem hiszek senkinek
Since then I have achieved every goal because since then I don't listen to anyone
Csakis a logikát fogadjuk el, amit láttunk már egyszer
We only accept logic, what we have seen once
Minden gyerek kreatív aztán beszabályozza a rendszer
Every child is creative and then the system regulates it
Elindultam hogy profivá váljak, csúszott az út mint a koripálya
I started out to become a pro, the road slipped like an ice rink
Több ezer embert motiváltam mer' nem arról szólt hogy profitáljak
I motivated thousands of people because it wasn't about me making money
Vágysz de nem lehet, vagy inkább, vágysz de nem mered
You long for it but you can't, or rather, you long for it but you don't dare
A mélyre temetett énedet kell életre keltened
You have to bring to life the song that was buried deep inside
Nincsen előttem semmilyen akadály
There are no obstacles in front of me
Túl régóta köpöm én a szavakat már
Too long have I been spitting words
Önmagadnak állítod csak fel a határt
You set limits only for yourself
Törd át a gátjaidat most és láss
Break through your barriers now and see
Nincs akadály, bassza meg aki bánt
There are no obstacles, fuck those who hurt you
Ne hallgass másra érezz szeretet magad iránt
Don't listen to anyone else, feel love for yourself
Azon kattog az agy, hogy ki mit gondol meg mit szól
The brain worries about what they think and say
Sokszor úgy érzi, hogy kilóg a sorból de nincs sor
He often feels out of place but there is no queue
Csak hétmilliárd, kis apró lélekszilánk
Just seven billion, tiny soul fragments
A dolgunk nevetni és értékeket érezni át
Our job is to laugh and feel values
Az ego faszságokat beszél és van ezer bajod
The ego talks nonsense and you have a thousand problems
És csak akkor kussol el, hogyha látja, hogy te le se szarod
And it only shuts up when it sees that you don't give a damn
A fejemben kétely, de a lelkemben erő
There is doubt in my mind, but strength in my soul
Ha a szemekben fény van az emberek jobbik énjét húzza elő
If the eyes have light, it brings out the best in people
Ne hidd, hogy a fejemben nincs gát
Don't think that I have no barriers in my head
De nagy levegő nekimegyek úgyis mint a nindzsák
But I take a deep breath and go for it like a ninja
15 éve tolom a bringát
I've been riding the bike for 15 years
Mindig elől, tudom mit és hogy akarok nincs mák
Always in front, I know what and how I want, there is no luck
Nincsen előttem semmilyen akadály
There are no obstacles in front of me
Túl régóta köpöm én a szavakat már
Too long have I been spitting words
Önmagadnak állítod csak fel a határt
You set limits only for yourself
Törd át a gátjaidat most és láss
Break through your barriers now and see
Nincsen előttem semmilyen akadály
There are no obstacles in front of me
Túl régóta köpöm én a szavakat már
Too long have I been spitting words
Önmagadnak állítod csak fel a határt
You set limits only for yourself
Törd át a gátjaidat most és láss
Break through your barriers now and see






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.