Текст и перевод песни Deego - Meditáció
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nekem
a
zene
meditáció
Music
is
my
meditation
Nincs
benne
anyagi
tét,
ezért
is
fontos
a
ráció
There
is
no
financial
stake
in
it,
which
is
why
reason
is
important
Kincs
amely
aranyat
ér
Treasure
worth
its
weight
in
gold
Mindig
feltölt,
viszlát
enerváció
Always
fills
me
up,
goodbye
enervation
Nekem
a
zene
meditáció
Music
is
my
meditation
Nincs
benne
anyagi
tét,
ezért
is
fontos
a
ráció
There
is
no
financial
stake
in
it,
which
is
why
reason
is
important
Kincs
amely
aranyat
ér
Treasure
worth
its
weight
in
gold
Mindig
feltölt,
viszlát
enerváció
Always
fills
me
up,
goodbye
enervation
Hogyha
a
lapra
teszem
a
tollamat
When
I
put
my
pen
to
paper
Láthatod
meg
az
igazi
oldalam
You
can
see
my
real
side
Nem
tűnök
el
csak
úgy
nyomtalan
I
don't
just
disappear
without
a
trace
Ha
nincs
ház,
ami
szív
az
ember
hontalan
If
there
is
no
house
that
takes
your
breath
away,
you
are
homeless
A
test
a
borítás
a
lélek
kortalan
The
body
is
a
covering,
the
soul
is
timeless
Bármilyen
okfejtés
itt
oktalan
Any
reasoning
here
is
unreasonable
Az
elfojtás,
elnyomás
mindig
jogtalan
Suppression
and
oppression
are
always
unlawful
Nem
bírom,
ha
valaki
modortalan
I
can't
stand
it
when
someone
is
rude
Csak
láss,
túl
sok
a
mosolytalan
Just
look,
there
are
too
many
who
are
joyless
Ember,
aki
úgy
érzi
haszontalan
People
who
feel
like
they
are
useless
A
föld
gazdagon
terem
hogyha
gyomtalan
The
earth
will
produce
abundantly
if
it
is
weedless
Aki
kívül
gazdag
csak,
az
vagyontalan
He
who
is
only
rich
on
the
outside
is
poor
A
könyv,
amit
forgatsz
portalan
The
book
that
you
read
is
dustless
Aki
egyhelyben
áll
marad
sorstalan
He
who
stands
still
remains
fate
less
A
fám
vastag,
erős,
de
lombtalan
My
tree
is
thick,
strong,
but
leafless
Mert
nincsen
olyan
ember,
aki
gondtalan
Because
there
is
no
one
who
is
carefree
Nekem
a
zene
meditáció
Music
is
my
meditation
Nincs
benne
anyagi
tét,
ezért
is
fontos
a
ráció
There
is
no
financial
stake
in
it,
which
is
why
reason
is
important
Kincs
amely
aranyat
ér
Treasure
worth
its
weight
in
gold
Mindig
feltölt,
viszlát
enerváció
Always
fills
me
up,
goodbye
enervation
Nekem
a
zene
meditáció
Music
is
my
meditation
Nincs
benne
anyagi
tét,
ezért
is
fontos
a
ráció
There
is
no
financial
stake
in
it,
which
is
why
reason
is
important
Kincs
amely
aranyat
ér
Treasure
worth
its
weight
in
gold
Mindig
feltölt,
viszlát
enerváció
Always
fills
me
up,
goodbye
enervation
Szótagszámok,
betűk,
szavak
Syllables,
letters,
words
Sorokban
napok,
évek,
telek,
nyarak
In
rows
days,
years,
winters,
summers
Néha
a
szeretet
visz,
néha
a
harag
Sometimes
love
carries
me,
sometimes
anger
Egy
szobor,
amit
az
ember
a
végéig
farag
A
statue
that
man
carves
until
the
end
De
sose
kész,
mert
gyenge
az
anyag
But
it
is
never
finished,
because
the
material
is
weak
Vagy
a
művész,
aki
végül
is
hanyag
Or
the
artist
who
is
ultimately
negligent
Kifordul
a
láb,
mert
csúszik
a
salak
The
foot
turns
out
because
it
slides
on
the
cinder
A
fájdalom
utolér
szakad
a
szalag
Pain
catches
up,
the
ligament
tears
És
elesel,
hogyha
nincs
meg
az
alap
And
you
fall
if
you
don't
have
the
foundation
Csak
tátognék,
én
is
akár
a
halak
I
would
only
gape
like
fishes
Vékony
a
jég
alattam,
akár
a
falap
The
ice
beneath
me
is
thin
as
a
table
top
Az
ember
ütne
de
csak
az
ajkába
harap
Man
would
strike
but
only
bites
his
lip
Megáll
a
kéz,
és
a
pillanat
marad
The
hand
stops
and
the
moment
remains
És
egy
pillanat
alatt
leáll
az
ész
And
in
a
moment
the
mind
stops
Megváltozol
csupán
egy
pirkadat
alatt
You
change
in
just
a
dawn
És
így
aki
marad,
majd
beszáll
ha
kész
And
so
whoever
remains
will
board
when
it
is
ready
Nekem
a
zene
meditáció
Music
is
my
meditation
Nincs
benne
anyagi
tét,
ezért
is
fontos
a
ráció
There
is
no
financial
stake
in
it,
which
is
why
reason
is
important
Kincs
amely
aranyat
ér
Treasure
worth
its
weight
in
gold
Mindig
feltölt,
viszlát
enerváció
Always
fills
me
up,
goodbye
enervation
Nekem
a
zene
meditáció
Music
is
my
meditation
Nincs
benne
anyagi
tét,
ezért
is
fontos
a
ráció
There
is
no
financial
stake
in
it,
which
is
why
reason
is
important
Kincs
amely
aranyat
ér
Treasure
worth
its
weight
in
gold
Mindig
feltölt,
viszlát
enerváció
Always
fills
me
up,
goodbye
enervation
Nekem
a
zene
meditáció
Music
is
my
meditation
Kincs
amely
aranyat
ér
Treasure
worth
its
weight
in
gold
Nekem
a
zene
meditáció
Music
is
my
meditation
Kincs
amely
aranyat
ér
Treasure
worth
its
weight
in
gold
Viszlát
enerváció
Goodbye
enervation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.