Текст и перевод песни Deego - P.Á.N.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Above
all,
yet
beneath
everyone
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Even
if
consciousness
ultimately
splits
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
D
like
filth,
sticks
to
you
too
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Deep
inside,
below
the
cerebral
cortex
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Above
all,
yet
beneath
everyone
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Even
if
consciousness
ultimately
splits
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
D
like
filth,
sticks
to
you
too
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Deep
inside,
below
the
cerebral
cortex
Őskövület,
jönnek
a
hegyek
rám
Fossil,
mountains
are
coming
for
me
Amik
közben
mennek,
azok
hetek
ám
While
they're
approaching,
weeks
are
passing,
it
would
seem
Ahogy
a
szív
pumpál
az
ereken
át
As
the
heart
pumps
through
the
veins
A
dopamin
munkál
ezeken
át
Dopamine
works
through
them
A
szerotonin
szint
hogyha
leesik
If
the
serotonin
level
falls
Sokan
önmagukat
másban
keresik
Many
seek
themselves
in
others
De
néha
még
az
is
simán
megesik
But
sometimes
that
too
easily
happens
Hogy
önmagukat
másokkal
kezelik
To
treat
oneself
with
others
Jön
Pán
de
a
nimfák
lemaradnak
Pan
comes,
but
the
nymphs
lag
behind
Sípjától
az
idegek
összeakadnak
From
the
sound
of
his
pipe,
the
nerves
tangle
A
lábak
és
kezek
leragadnak
Legs
and
hands
stick
És
testidegenségbe
elragadnak
And
lead
to
corporeal
estrangement
Engem
nem
kapsz
el
You
won't
catch
me
A
nevem
D
és
engem
élve
nem
hagysz
el
My
name
is
D
and
you
won't
leave
me
alive
Ha
látsz
Te
is
egyből
megfagysz,
mert
If
you
see,
you'll
freeze
immediately,
because
Az
Egóm
erős,
ketté
nem
szabsz
el
My
ego
is
strong,
and
you
won't
split
me
in
two
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Above
all,
yet
beneath
everyone
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Even
if
consciousness
ultimately
splits
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
D
like
filth,
sticks
to
you
too
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Deep
inside,
below
the
cerebral
cortex
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Above
all,
yet
beneath
everyone
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Even
if
consciousness
ultimately
splits
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
D
like
filth,
sticks
to
you
too
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Deep
inside,
below
the
cerebral
cortex
Minden
napod
úgy
érzed
monoton6
Every
day
you
feel
it's
monotonous
És
a
szíved
mi
visz
ez
a
motorod
And
your
heart,
that's
what
drives
this
engine
of
yours
Előre
lépni
nehéz,
akár
a
homokon
Moving
forward
is
hard,
like
on
sand
A
lábad
megmakacsol
konokon
Your
feet
stubbornly
dig
in
Nyomokban
tartalmazol
reakciót
You
contain
reaction
in
traces
Belül
mégis
zavar
minden
refrakció
Yet
every
refraction
disturbs
you
inside
A
gondolataid
akár
egy
frakció
Your
thoughts,
like
a
fraction
Nehezen
összehoznak
némi
akciót
Manage
to
pull
together
some
action
only
with
difficulty
Hogy
más
hogy
bírja
ezt
nem
érted
How
others
endure
this
you
don't
understand
De
hogy
ezt
átéljed
sosem
te
kérted
But
you
never
asked
to
experience
this
Az
ember
minden
nap
újra
megébred
Every
day,
man
wakes
again
A
pánik
akkor
hagy
el,
hogyha
megérted
Panic
leaves
you
only
when
you
understand
Italba
fojtott
szorongás
és
feledés
Anxiety
and
oblivion
drowned
in
drink
Keserű
zokogás
után
nevetés
Bitter
sobbing,
then
laughter
Újraéledés
után
temetés
Revival,
then
burial
Felállás
után
újabb
elesés
Falling
down
again
after
getting
up
Még
ha
úgy
is
érzed
nem
vagy
egyedül
Even
when
you
feel
you're
not
alone
Megesik
gyakran,
hogy
az
ember
lemerül
It
often
happens
that
man
sinks
Ekkor
az
álarc
az,
ami
lekerül
Then
the
mask
is
the
one
that
comes
off
És
a
szorongás
ami
rád
települ
And
anxiety
settles
on
you
Még
ha
úgy
is
érzed,
hogy
megakadsz
Even
when
you
feel
you're
getting
stuck
És
két
gondolat
közé
beragadsz
And
get
caught
between
two
thoughts
Ha
az
érzésed
az
amit
letagadsz
If
the
feeling
is
what
you
deny
Végül
önmagad
lesz
az
amiről
lemaradsz
In
the
end,
yourself
is
what
you'll
miss
out
on
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Above
all,
yet
beneath
everyone
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Even
if
consciousness
ultimately
splits
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
D
like
filth,
sticks
to
you
too
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Deep
inside,
below
the
cerebral
cortex
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Above
all,
yet
beneath
everyone
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Even
if
consciousness
ultimately
splits
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
D
like
filth,
sticks
to
you
too
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Deep
inside,
below
the
cerebral
cortex
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Above
all,
yet
beneath
everyone
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Even
if
consciousness
ultimately
splits
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
D
like
filth,
sticks
to
you
too
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Deep
inside,
below
the
cerebral
cortex
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Above
all,
yet
beneath
everyone
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Even
if
consciousness
ultimately
splits
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
D
like
filth,
sticks
to
you
too
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Deep
inside,
below
the
cerebral
cortex
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.