Текст и перевод песни Deemz feat. Gedz, Hades & Paluch - TJIMZ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deemz
na
bicie,
szmato
Deemz
на
бите,
детка
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки
Tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки
Tylko
ja
i
moje
ziomy
(BOR)
Только
я
и
мои
братки
(BOR)
Tylko
ja
i
moje
ziomy
wstęp
wolny
na
backstage
Только
я
и
мои
братки,
вход
свободный
за
кулисы
Witam
serdecznie
tych
z
BOR′u
atestem
Приветствую
сердечно
тех
из
BOR'а
с
аттестатом
Nie
wącham
się,
kurwa,
z
tym
tanim
pozerstwem
Не
связываюсь,
блин,
с
этим
дешевым
позерством
Jak
jesteś
normalny
to
zbijam
piąteczkę
Если
ты
нормальная,
то
давай
пять
Zamknięty
krąg
i
kontrola
gadki
Закрытый
круг
и
контроль
базара
Każdy
czai,
że
ten
typek
jest
śliski
Каждый
чует,
что
этот
тип
скользкий
Ziomy
cię
wyczuły,
widać
loczki
spod
maski
Братки
тебя
раскусили,
видно
кудряшки
из-под
маски
Kręcą
się
wszędzie
jebani
statyści
Крутятся
везде,
чертовы
статисты
Ja
i
moje
ziomy
- kasztanów
detektor
Я
и
мои
братки
- детектор
лохов
Jakbyś
na
derbach
pojebał
sektor
Как
будто
на
дерби
перепутал
сектор
Jak
znikniesz
z
oczu
to
będzie
perfekto
Если
исчезнешь
с
глаз,
то
будет
идеально
Jesteś
potrzebny
tu
jak
niemy
lektor
Ты
нужен
тут,
как
немой
комментатор
Cofnij
te
łapy
i
zostaw
tą
flaszkę
Убери
свои
лапы
и
оставь
эту
бутылку
Zawijaj
szybko
i
zabierz
swój
kaszkiet
Сматывайся
быстро
и
забирай
свою
кепку
Jedno
zdanie
w
bani
zrobi
ci
kaszkę
Одно
слово
в
голове
сделает
тебе
кашу
Wkurwił
mnie
tylko,
ziom
poratuj
maszkiem
Ты
меня
только
разозлила,
братан,
выручи
стволом
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки
Tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки
Dobra,
dobra,
przestań,
irytuje
mnie
twoja
presja,
stop
Ладно,
ладно,
прекрати,
меня
раздражает
твое
давление,
стоп
Brak
ci
wyczucia
У
тебя
нет
чутья
Tak
na
prawdę
to
mnie
nie
znasz
На
самом
деле
ты
меня
не
знаешь
Nawet
mama
już
nie
mówi
do
mnie
Łukasz
Даже
мама
уже
не
называет
меня
Лукаш
Kocham
tylko
moich
ludzi
Люблю
только
своих
людей
Poza
nimi
zupełnie
nikomu
nie
ufam
jak
Tupac
i
Biggie
Кроме
них
никому
совершенно
не
доверяю,
как
Тупак
и
Бигги
Nie
znam
wszystkich
z
Facebooka,
nie
chce
mi
się
słuchać
opini
Не
знаю
всех
из
Facebook,
не
хочу
слушать
мнения
Przestań
wkurwiać
innych,
odbij
Перестань
бесить
других,
отвали
Śliskie
typy,
wredne
z
mordy
Скользкие
типы,
мерзкие
рожи
Wystarczy,
że
spojrzę
mu
w
oczy
i
od
razu
wiem
kim
jest
Мне
достаточно
посмотреть
ему
в
глаза,
и
я
сразу
знаю,
кто
он
A
kim
tylko
chce,
więc
moje
źrenice
są
jak
RTG
А
он
кем
только
хочет,
поэтому
мои
зрачки
как
рентген
Promieniowanie
niech
pracuje
w
tle
Излучение
пусть
работает
в
фоне
Rzadko
się
mylę
co
do
nowych,
nie?
Я
редко
ошибаюсь
насчет
новеньких,
не
так
ли?
Chodzę
sceptycznie
nastawiony,
ale,
"Cześć,
cześć,
cześć",
"Hej,
hej,
hej"
Хожу
скептически
настроенный,
но
"Привет,
привет,
привет",
"Хей,
хей,
хей"
Rozpoznaję
na
ich
czołach
sześć,
sześć,
sześć
Распознаю
на
их
лбах
шесть,
шесть,
шесть
Mam
zamknięty
krąg,
nie
ma
wejść,
nie
ma
wyjść,
nie
ma
miejsca
na
błąd
У
меня
закрытый
круг,
нет
входа,
нет
выхода,
нет
места
для
ошибки
Wie
to
każdy
mój
ziom
Это
знает
каждый
мой
братан
Dwa
tysiące
siedemnasty
rok,
my
idziemy
po
swoje
pod
prąd
Две
тысячи
семнадцатый
год,
мы
идем
за
своим
против
течения
Tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy,
tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки,
только
я
и
мои
братки
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
братки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Gendzwill, Lukasz Bulat-mironowicz, Lukasz Paluszak, Nadim Akach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.