DEEN - Hello, my friend - перевод текста песни на немецкий

Hello, my friend - Deenперевод на немецкий




Hello, my friend
Hallo, meine Freundin
Hello, my friend 君に恋した夏があったね
Hallo, meine Freundin, es gab einen Sommer, in dem ich mich in dich verliebte.
みじかくて 気まぐれな夏だった
Es war ein kurzer und launischer Sommer.
Destiny 君はとっくに知っていたよね
Destiny, du wusstest es schon längst, nicht wahr?
戻れない安らぎもあることを Ah...
Dass es eine Geborgenheit gibt, zu der man nicht zurückkehren kann... Ah...
悲しくて 悲しくて 帰り道探した
Traurig, so traurig, suchte ich den Heimweg.
もう二度と 会えなくても 友達と呼ばせて
Auch wenn wir uns nie wiedersehen, lass mich dich Freundin nennen.
Hello, my friend 今年もたたみだしたストアー
Hallo, meine Freundin, auch dieses Jahr hat der Laden wieder geschlossen.
台風がゆく頃は涼しくなる
Wenn der Taifun vorüberzieht, wird es kühler.
Yesterday 君に恋した夏の痛みを
Yesterday, den Schmerz des Sommers, als ich mich in dich verliebte,
抱きしめるこの季節走るたび Ah...
umarmend, jedes Mal, wenn ich durch diese Jahreszeit laufe... Ah...
淋しくて 淋しくて 君のこと想うよ
Einsam, so einsam, denke ich an dich.
離れても 胸の奥の友達でいさせて
Auch wenn wir getrennt sind, lass mich in deinem Herzen dein Freund bleiben.
僕が生き急ぐときには そっとたしなめておくれよ
Wenn ich zu schnell lebe, ermahne mich bitte sanft.
悲しくて 悲しくて 君の名を呼んでも
Traurig, so traurig, auch wenn ich deinen Namen rufe.
めぐり来ぬ あの夏の日 君を失くしてから
Seit ich dich an jenem Sommertag, der nicht wiederkehrt, verloren habe...
淋しくて 淋しくて 君のこと想うよ
Einsam, so einsam, denke ich an dich.
離れても 胸の奥の 友達でいさせて
Auch wenn wir getrennt sind, lass mich in deinem Herzen dein Freund bleiben.
悲しくて 悲しくて 帰り道探した
Traurig, so traurig, suchte ich den Heimweg.
もう二度と会えなくても 友達と呼ばせて
Auch wenn wir uns nie wiedersehen, lass mich dich Freundin nennen.





Авторы: Yumi Matsutoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.