Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TWELVE(DEEN The Best キセキ)
TWELVE (DEEN The Best Kiseki)
早いもんだね
君と逢って
Wie
schnell
die
Zeit
vergeht,
seit
ich
dich
traf,
どれだけ
この季節
歩いただろう?
wie
viele
Jahreszeiten
sind
wir
diesen
Weg
schon
gegangen?
見上げた空
星のカーニバル
Ich
blickte
zum
Himmel,
ein
Karneval
der
Sterne,
競いあい
またたいて
sie
wetteifern
und
funkeln,
数々の
美しい
想い出が
zahlreiche
wunderschöne
Erinnerungen
よみがえる
すいこんでみた
kommen
wieder
hoch.
Ich
atmete
tief
ein.
どうして宇宙は
時間も
星も
Warum
dreht
sich
im
Universum
alles,
Zeit,
Sterne,
月もすべて「12」で
Monde,
immer
in
„Zwölfen“
星が話す
振り返る時と...
Die
Sterne
erzählen
von
der
Zeit
des
Rückblicks...
新たな
スタートを
und
von
der
Zeit,
迎えるための時と...
einen
neuen
Anfang
zu
begrüßen...
まるで
僕と君
ganz
wie
wir
beide.
コートの襟
少したてて
Ich
stellte
den
Kragen
meines
Mantels
ein
wenig
auf
キラキラ
光ってる
空気を見た
und
betrachtete
die
glitzernde,
funkelnde
Luft.
君の手紙
君の笑顔
Dein
Brief,
dein
Lächeln,
つまずいて
これ以上
wenn
ich
gestolpert
bin
und
nicht
mehr
歩けない
そんな日も
weitergehen
konnte,
an
solchen
Tagen
勇気とか
元気とか
くれた
gaben
sie
mir
Mut
und
Kraft.
どうして宇宙は
時間も
星も
Warum
dreht
sich
im
Universum
alles,
Zeit,
Sterne,
月もすべて「12」で
Monde,
immer
in
„Zwölfen“
人が
不思議に出逢うと必ず
Wenn
Menschen
sich
auf
wundersame
Weise
begegnen,
星に守られてるんだね
wir
werden
von
den
Sternen
beschützt.
まるで
僕と君
Ganz
wie
wir
beide.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuro Oda, Daria Kawashima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.