Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
翼を広げて(DEEN The Best キセキ)
Flügel ausbreiten (DEEN The Best KISEKI)
夏の落とし物
Was
der
Sommer
zurückließ
君と過ごした日々
Die
Tage,
die
ich
mit
dir
verbrachte
洗いたてのシャツのような笑顔
Ein
Lächeln
wie
ein
frisch
gewaschenes
Hemd
今も
忘れられない
Kann
ich
bis
heute
nicht
vergessen
真夜中
声が聴きたくなって
Mitten
in
der
Nacht,
wenn
ich
deine
Stimme
hören
will
無意識に
ダイヤル回す
Drehe
ich
unbewusst
die
Wählscheibe
だけど...
話す勇気がなくて
Aber...
mir
fehlt
der
Mut
zu
sprechen
切なさ
抱きしめた
Und
ich
umarme
die
Wehmut
※翼を広げて
旅立つ君に
※Ich
breite
meine
Flügel
aus
und
für
dich,
die
du
aufbrichst
そっとエールを送ろう
Sende
ich
leise
meine
besten
Wünsche
誰のためじゃなく
ただ君のために
Nicht
für
irgendwen,
sondern
nur
für
dich
愛してたよ※
Ich
habe
dich
geliebt※
渚で
二人
sun
gone
down
Am
Strand,
wir
zwei,
sun
gone
down
飲みかけの
缶ジュース
Die
halbvolle
Getränkedose
肩を寄せて
夢
語り合った
Schulter
an
Schulter
sprachen
wir
von
unseren
Träumen
あの日を見つめてた
Diesen
Tag
habe
ich
immer
vor
Augen
Friday
night
君の部屋へと急ぐ
Friday
night,
ich
eile
zu
deiner
Wohnung
いつもの僕は
もういない
Der,
der
ich
immer
war,
bin
ich
nicht
mehr
騒ぐ人影
窮屈な道
Lärmende
Menschenmengen,
enge
Straßen
街はブルースさ
Die
Stadt
ist
voller
Blues
翼を広げて
旅立つ君に
Ich
breite
meine
Flügel
aus
und
für
dich,
die
du
aufbrichst,
そっとエールを送ろう
Sende
ich
leise
meine
besten
Wünsche
誰のためじゃなく
ただ君のために
Nicht
für
irgendwen,
sondern
nur
für
dich
愛してたよ
Ich
habe
dich
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuro Oda, Izumi Sakai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.