Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「もうダメかも...」君からのメール
„Vielleicht
geht
es
nicht
mehr…“
Deine
E-Mail.
返信はせず
すぐ電話した
Ich
antwortete
nicht,
rief
sofort
an.
やっと出た君の声は震えてる
泣いてる
Deine
Stimme,
als
du
endlich
ran
gingst,
zitterte,
du
weintest.
今すぐ会いに行くよ
目を見て話したい
Ich
komme
sofort
zu
dir.
Ich
will
dir
in
die
Augen
sehen
und
reden.
メールで済ませるほど簡単じゃない
Das
ist
nichts,
was
man
einfach
per
E-Mail
erledigen
kann.
好きになればなるほど傷付けていたのかな...
Habe
ich
dich
verletzt,
je
mehr
ich
dich
liebte...?
僕は君を失いたくない
あの日と同じ雨降る
Ich
will
dich
nicht
verlieren.
Es
regnet
wie
an
jenem
Tag.
雨道に映った横顔
Dein
Profil,
das
sich
im
Regenweg
spiegelte.
今思えば少し悲しげだった
Wenn
ich
jetzt
daran
denke,
wirkte
es
ein
wenig
traurig.
ひとりで考えていると
どんどん前が暗くなる
Wenn
ich
alleine
nachdenke,
wird
alles
immer
düsterer.
守りたい抱きしめたい
君がただ愛しいから
Ich
will
dich
beschützen,
dich
umarmen,
weil
du
mir
einfach
lieb
bist.
ふたりならやれるはず心が叫ぶ
Zusammen
schaffen
wir
das,
schreit
mein
Herz.
他の誰かのことで
もう違う景色なの
Geht
es
um
jemand
anderen?
Ist
die
Aussicht
schon
eine
andere?
焦る心止められなくて
アクセルを強く踏み込む
Ich
kann
mein
rasendes
Herz
nicht
aufhalten
und
trete
fest
aufs
Gas.
今すぐ会いに行くよ
目を見て話したい
Ich
komme
sofort
zu
dir.
Ich
will
dir
in
die
Augen
sehen
und
reden.
メールで済ませるほど簡単じゃない
Das
ist
nichts,
was
man
einfach
per
E-Mail
erledigen
kann.
好きになればなるほど傷付けていたのかな...
Habe
ich
dich
verletzt,
je
mehr
ich
dich
liebte...?
僕は君を失いたくない
あの日と同じ雨降る
Ich
will
dich
nicht
verlieren.
Es
regnet
wie
an
jenem
Tag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.