Deen Burbigo - Couteau suisse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deen Burbigo - Couteau suisse




Couteau suisse
Швейцарский нож
Eh yo ils déportent les nôtres et décorent des porcs
Эй, йоу, они депортируют наших и награждают свиней,
La rage en tord mes lèvres
Ярость кривит мои губы.
La paix est fragile comme porcelaine
Мир хрупок, как фарфор,
Moi j'fais mon bail comme je l'aime
Но я делаю своё дело так, как мне нравится.
Redresse les beats comme un corps de rêve
Выпрямляю биты, как тело мечты,
Yo mon hip hop te blesse
Йоу, мой хип-хоп ранит тебя.
Big Deen dope again
Big Deen снова в ударе,
Kho je sème toute l'année
Хоу, я сею круглый год,
Vois une forêt quand éclosent les graines
Вижу лес, когда прорастают семена.
C'est les rivaux et l'niveau qu'j'élève
Это соперники и уровень, который я поднимаю
Pour mes beaux d'ébène, ocre, beurre, jaune et crème
Для моих красавиц цвета эбенового дерева, охры, масла, жёлтого и кремового.
Ici on s'méfie des donneuses et on s'balance sur la corde raide
Здесь мы не доверяем дамам и балансируем на грани,
Tête givrée ma prose est fraîche
Голова заморожена, моя проза свежа.
J'lâche mes vices sert sur mixtape p'tit frère pose tes fesses
Бросаю свои пороки, подаю на микстейпе, братишка, садись поудобнее.
Et faudrait peut-être encaisser pas juste causer d'chèques
И, возможно, стоит получать деньги, а не просто говорить о чеках.
Yo j'suis armé les gars, j'ai gratté des pages et des pages
Йоу, я вооружён, ребята, я исписал страницы и страницы,
Pour grailler des parts et des parts de cash
Чтобы нацарапать куплеты и пачки наличных,
Égarer les XXX
Сбить с толку цензуру,
Épater des tas et des tas de rates et de gars
Уложить штабелями кучу тёлок и парней,
Rendre tarées les cailles qui rentrent au quartier
Свести с ума цыпочек, возвращающихся в район,
Parler du K.O., rappe carrément barge
Говорить о К.О., читать рэп как настоящий псих.
Tu t'croyais hype? Tu l'es carrément pas
Думал, ты крутой? Ты совсем не крутой.
A la fin de ce track tu repars pour taffer ton bail
В конце этого трека ты уходишь, чтобы поработать над своим делом,
Retiens le blase frérot, c'est Deen Burbigo
Запомни имя, братан, это Deen Burbigo,
Pas un rimeur mytho, plus un killer d'micro
Не рифмующий лжец, а убийца микрофонов.
Je pille leur dico et fais danser la foule
Я граблю их словарь и заставляю толпу танцевать,
Ici c'est l'enfer on s'élance vers des créanciers ma poule
Здесь ад, мы несемся к кредиторам, моя цыпочка.
Oui j'suis déjanté à bout, au cro-mi fais chanter la foudre
Да, я чокнутый, на пределе, заставляю гром петь в микро,
Si tu crois qu'tu mènes la danse commence par t'déhancher ma poule
Если ты думаешь, что ведёшь танец, начни с того, чтобы расслабиться, детка.
Les seuls bouches à bites qu'on respecte sont les beatboxers
Единственные болтуны, которых мы уважаем, - это битмейкеры,
qu't'habites frère fais beleck si tu bises nos soeurs
Где бы ты ни жил, брат, будь осторожен, когда целуешь наших сестёр.
C'qui touche à l'oseille nous fascine comme sous hypnose
То, что касается денег, завораживает нас, как под гипнозом,
Un son d'la East Coast dans l'iPod et flow comme pistolet
Звук Восточного побережья в iPod и флоу, как пистолет.
On rafistole nos vies d'pauvres
Мы латаем нашу нищенскую жизнь
Et vit au rythme horrible des villes chaudes
И живём в ужасающем ритме жарких городов.
En bas ça picole pendant qu'les flics rôdent
Внизу всё кипит, пока копы патрулируют,
J'ai pris l'trom' elles m'trouvent craquant comme Krisprolls
Я облажался, теперь они находят меня привлекательным, как Krisprolls.
Jeune entreprenant, j'prends le temps proprement mec #Realtalk
Молодой и предприимчивый, я не тороплюсь, всё по-честному, мужик, #Realtalk.
Derrière un mic ou dans la street
За микрофоном или на улице
J'sais faire la diff' entre les vrais types et les bitchs
Я умею отличать настоящих парней от сучек,
Pire qu'un nazi j'prône le tri sélectif
Хуже нациста, я выступаю за раздельный сбор мусора.
Y'a des MC qui mériteraient d'se faire agripper les tifs
Есть МС, которых стоит схватить за шкирку,
Gifler le bide et puis briser les chevilles
Дать по морде и сломать лодыжки.
Classique comme les pyramides ouais j'suis un type pointu
Классический, как пирамиды, да, я острый парень,
T'as beau chausser du 48 tu restes une petite pointure
Ты можешь носить 48 размер, но останешься мелкой сошкой.
Mon champ d'vision est trop big pour leur clique d'intrus
Моё поле зрения слишком широко для их шайки нарушителей,
J'leur fais l'effet d'Gare du Nord pour des touristes perdus
Я произвожу на них впечатление Северного вокзала для заблудившихся туристов.
Face à Deen t'es comme l'accusé qu'à pas pris d'lardu
Перед Deen ты как обвиняемый, который не позаботился о сале.
Les types disent j'suis d'la rue
Парни говорят, что я с улицы,
J'dis qu'ils sont à la rue
Я говорю, что они на улице.
Man on passe pas sur Canal +
Чувак, мы не светимся на Canal +,
Mais n'blague pas car chaque phase te casse la nuque
Но не шути, потому что каждая фраза сворачивает тебе шею.
Rentre-toi ton projet par l'anus
Засунь свой проект себе в задницу,
Un jour on palpera plus qu'Mac Manus
Однажды мы будем нащупывать больше, чем МакМанус.
Ouais ouais j'taffe dur et sature
Да, да, я много работаю и устаю,
Mais n'parle pas avec ces graille-phallus
Но не разговаривай с этими жрущими деньги членами.
Mes friandises ravissent les férus, lubrifient les tchoins
Мои сладости восхищают свирепых, смазывают кисок,
Ma team en ville est comme Jésus: multiplie les pains
Моя команда в городе как Иисус: умножает хлеба.
Tête plongeante dans leurs phases, pas pour faire semblant
С головой погружаюсь в их реплики, не для показухи,
Tous les jours crémaillère: le prochain qui veut test, on l'pend
Каждый день новоселье: следующего, кто захочет проверить, мы повесим.
On compte bien avoir nos Breitling question d'temps
Мы рассчитываем получить наши Breitling, это вопрос времени,
Si tu nous croises avec un smile c'est qu'on paye comptant
Если ты видишь нас с улыбкой, значит, мы платим наличными.
Les gosses malins jouent les chauds lapins
Умные детки строят из себя крутых кроликов,
Tu veux m'baiser lève-toi tôt le matin
Хочешь меня поиметь, вставай пораньше.
Comme Maradona j'gagne haut la main
Как Марадона, я побеждаю с лёгкостью,
Non n'essaie pas d'imiter
Нет, не пытайся подражать,
Pour écouter mon skeud il t'faut d'l'intimité
Чтобы слушать мой альбом, тебе нужна интимная обстановка
Et un peu d'sopalin
И немного салфеток.
Le nom d'mon label c'est Adecco
Название моего лейбла - Adecco,
Frérot si tu vois leurs pompes ils sont à té-co
Брат, если ты видишь их тачки, значит, они в деле.
Tu peux l'demander aux pétasses j'affectionne la durée
Можешь спросить у сучек, я ценю продолжительность,
J'ai du buzz j'suis en pétard mais personne va m'fumer
У меня шумиха, я бомба, но никто не собирается меня курить.
Très tôt six-zéro-zéro l'réveil-matin crie
Рано утром, в шесть ноль-ноль, кричит будильник,
Le soleil m'atteint clean j'vide les taurines
Солнце светит мне в лицо, я допиваю энергетики.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.