Текст и перевод песни Deen Burbigo - Couteau suisse
Couteau suisse
Швейцарский нож
Eh
yo
ils
déportent
les
nôtres
et
décorent
des
porcs
Эй,
йоу,
они
депортируют
наших
и
награждают
свиней,
La
rage
en
tord
mes
lèvres
Ярость
кривит
мои
губы.
La
paix
est
fragile
comme
porcelaine
Мир
хрупок,
как
фарфор,
Moi
j'fais
mon
bail
comme
je
l'aime
Но
я
делаю
своё
дело
так,
как
мне
нравится.
Redresse
les
beats
comme
un
corps
de
rêve
Выпрямляю
биты,
как
тело
мечты,
Yo
mon
hip
hop
te
blesse
Йоу,
мой
хип-хоп
ранит
тебя.
Big
Deen
dope
again
Big
Deen
снова
в
ударе,
Kho
je
sème
toute
l'année
Хоу,
я
сею
круглый
год,
Vois
une
forêt
quand
éclosent
les
graines
Вижу
лес,
когда
прорастают
семена.
C'est
les
rivaux
et
l'niveau
qu'j'élève
Это
соперники
и
уровень,
который
я
поднимаю
Pour
mes
beaux
d'ébène,
ocre,
beurre,
jaune
et
crème
Для
моих
красавиц
цвета
эбенового
дерева,
охры,
масла,
жёлтого
и
кремового.
Ici
on
s'méfie
des
donneuses
et
on
s'balance
sur
la
corde
raide
Здесь
мы
не
доверяем
дамам
и
балансируем
на
грани,
Tête
givrée
ma
prose
est
fraîche
Голова
заморожена,
моя
проза
свежа.
J'lâche
mes
vices
sert
sur
mixtape
p'tit
frère
pose
tes
fesses
Бросаю
свои
пороки,
подаю
на
микстейпе,
братишка,
садись
поудобнее.
Et
faudrait
peut-être
encaisser
pas
juste
causer
d'chèques
И,
возможно,
стоит
получать
деньги,
а
не
просто
говорить
о
чеках.
Yo
j'suis
armé
les
gars,
j'ai
gratté
des
pages
et
des
pages
Йоу,
я
вооружён,
ребята,
я
исписал
страницы
и
страницы,
Pour
grailler
des
parts
et
des
parts
de
cash
Чтобы
нацарапать
куплеты
и
пачки
наличных,
Égarer
les
XXX
Сбить
с
толку
цензуру,
Épater
des
tas
et
des
tas
de
rates
et
de
gars
Уложить
штабелями
кучу
тёлок
и
парней,
Rendre
tarées
les
cailles
qui
rentrent
au
quartier
Свести
с
ума
цыпочек,
возвращающихся
в
район,
Parler
du
K.O.,
rappe
carrément
barge
Говорить
о
К.О.,
читать
рэп
как
настоящий
псих.
Tu
t'croyais
hype?
Tu
l'es
carrément
pas
Думал,
ты
крутой?
Ты
совсем
не
крутой.
A
la
fin
de
ce
track
tu
repars
pour
taffer
ton
bail
В
конце
этого
трека
ты
уходишь,
чтобы
поработать
над
своим
делом,
Retiens
le
blase
frérot,
c'est
Deen
Burbigo
Запомни
имя,
братан,
это
Deen
Burbigo,
Pas
un
rimeur
mytho,
plus
un
killer
d'micro
Не
рифмующий
лжец,
а
убийца
микрофонов.
Je
pille
leur
dico
et
fais
danser
la
foule
Я
граблю
их
словарь
и
заставляю
толпу
танцевать,
Ici
c'est
l'enfer
on
s'élance
vers
des
créanciers
ma
poule
Здесь
ад,
мы
несемся
к
кредиторам,
моя
цыпочка.
Oui
j'suis
déjanté
à
bout,
au
cro-mi
fais
chanter
la
foudre
Да,
я
чокнутый,
на
пределе,
заставляю
гром
петь
в
микро,
Si
tu
crois
qu'tu
mènes
la
danse
commence
par
t'déhancher
ma
poule
Если
ты
думаешь,
что
ведёшь
танец,
начни
с
того,
чтобы
расслабиться,
детка.
Les
seuls
bouches
à
bites
qu'on
respecte
sont
les
beatboxers
Единственные
болтуны,
которых
мы
уважаем,
- это
битмейкеры,
Où
qu't'habites
frère
fais
beleck
si
tu
bises
nos
soeurs
Где
бы
ты
ни
жил,
брат,
будь
осторожен,
когда
целуешь
наших
сестёр.
C'qui
touche
à
l'oseille
nous
fascine
comme
sous
hypnose
То,
что
касается
денег,
завораживает
нас,
как
под
гипнозом,
Un
son
d'la
East
Coast
dans
l'iPod
et
flow
comme
pistolet
Звук
Восточного
побережья
в
iPod
и
флоу,
как
пистолет.
On
rafistole
nos
vies
d'pauvres
Мы
латаем
нашу
нищенскую
жизнь
Et
vit
au
rythme
horrible
des
villes
chaudes
И
живём
в
ужасающем
ритме
жарких
городов.
En
bas
ça
picole
pendant
qu'les
flics
rôdent
Внизу
всё
кипит,
пока
копы
патрулируют,
J'ai
pris
l'trom'
elles
m'trouvent
craquant
comme
Krisprolls
Я
облажался,
теперь
они
находят
меня
привлекательным,
как
Krisprolls.
Jeune
entreprenant,
j'prends
le
temps
proprement
mec
#Realtalk
Молодой
и
предприимчивый,
я
не
тороплюсь,
всё
по-честному,
мужик,
#Realtalk.
Derrière
un
mic
ou
dans
la
street
За
микрофоном
или
на
улице
J'sais
faire
la
diff'
entre
les
vrais
types
et
les
bitchs
Я
умею
отличать
настоящих
парней
от
сучек,
Pire
qu'un
nazi
j'prône
le
tri
sélectif
Хуже
нациста,
я
выступаю
за
раздельный
сбор
мусора.
Y'a
des
MC
qui
mériteraient
d'se
faire
agripper
les
tifs
Есть
МС,
которых
стоит
схватить
за
шкирку,
Gifler
le
bide
et
puis
briser
les
chevilles
Дать
по
морде
и
сломать
лодыжки.
Classique
comme
les
pyramides
ouais
j'suis
un
type
pointu
Классический,
как
пирамиды,
да,
я
острый
парень,
T'as
beau
chausser
du
48
tu
restes
une
petite
pointure
Ты
можешь
носить
48
размер,
но
останешься
мелкой
сошкой.
Mon
champ
d'vision
est
trop
big
pour
leur
clique
d'intrus
Моё
поле
зрения
слишком
широко
для
их
шайки
нарушителей,
J'leur
fais
l'effet
d'Gare
du
Nord
pour
des
touristes
perdus
Я
произвожу
на
них
впечатление
Северного
вокзала
для
заблудившихся
туристов.
Face
à
Deen
t'es
comme
l'accusé
qu'à
pas
pris
d'lardu
Перед
Deen
ты
как
обвиняемый,
который
не
позаботился
о
сале.
Les
types
disent
j'suis
d'la
rue
Парни
говорят,
что
я
с
улицы,
J'dis
qu'ils
sont
à
la
rue
Я
говорю,
что
они
на
улице.
Man
on
passe
pas
sur
Canal
+
Чувак,
мы
не
светимся
на
Canal
+,
Mais
n'blague
pas
car
chaque
phase
te
casse
la
nuque
Но
не
шути,
потому
что
каждая
фраза
сворачивает
тебе
шею.
Rentre-toi
ton
projet
par
l'anus
Засунь
свой
проект
себе
в
задницу,
Un
jour
on
palpera
plus
qu'Mac
Manus
Однажды
мы
будем
нащупывать
больше,
чем
МакМанус.
Ouais
ouais
j'taffe
dur
et
sature
Да,
да,
я
много
работаю
и
устаю,
Mais
n'parle
pas
avec
ces
graille-phallus
Но
не
разговаривай
с
этими
жрущими
деньги
членами.
Mes
friandises
ravissent
les
férus,
lubrifient
les
tchoins
Мои
сладости
восхищают
свирепых,
смазывают
кисок,
Ma
team
en
ville
est
comme
Jésus:
multiplie
les
pains
Моя
команда
в
городе
как
Иисус:
умножает
хлеба.
Tête
plongeante
dans
leurs
phases,
pas
là
pour
faire
semblant
С
головой
погружаюсь
в
их
реплики,
не
для
показухи,
Tous
les
jours
crémaillère:
le
prochain
qui
veut
test,
on
l'pend
Каждый
день
новоселье:
следующего,
кто
захочет
проверить,
мы
повесим.
On
compte
bien
avoir
nos
Breitling
question
d'temps
Мы
рассчитываем
получить
наши
Breitling,
это
вопрос
времени,
Si
tu
nous
croises
avec
un
smile
c'est
qu'on
paye
comptant
Если
ты
видишь
нас
с
улыбкой,
значит,
мы
платим
наличными.
Les
gosses
malins
jouent
les
chauds
lapins
Умные
детки
строят
из
себя
крутых
кроликов,
Tu
veux
m'baiser
lève-toi
tôt
le
matin
Хочешь
меня
поиметь,
вставай
пораньше.
Comme
Maradona
j'gagne
haut
la
main
Как
Марадона,
я
побеждаю
с
лёгкостью,
Non
n'essaie
pas
d'imiter
Нет,
не
пытайся
подражать,
Pour
écouter
mon
skeud
il
t'faut
d'l'intimité
Чтобы
слушать
мой
альбом,
тебе
нужна
интимная
обстановка
Et
un
peu
d'sopalin
И
немного
салфеток.
Le
nom
d'mon
label
c'est
Adecco
Название
моего
лейбла
- Adecco,
Frérot
si
tu
vois
leurs
pompes
ils
sont
à
té-co
Брат,
если
ты
видишь
их
тачки,
значит,
они
в
деле.
Tu
peux
l'demander
aux
pétasses
j'affectionne
la
durée
Можешь
спросить
у
сучек,
я
ценю
продолжительность,
J'ai
du
buzz
j'suis
en
pétard
mais
personne
va
m'fumer
У
меня
шумиха,
я
бомба,
но
никто
не
собирается
меня
курить.
Très
tôt
six-zéro-zéro
l'réveil-matin
crie
Рано
утром,
в
шесть
ноль-ноль,
кричит
будильник,
Le
soleil
m'atteint
clean
j'vide
les
taurines
Солнце
светит
мне
в
лицо,
я
допиваю
энергетики.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.