Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burbigo,
ouais,
ouais,
ouais,
Saboteur,
ouais,
ouais,
ouais
Burbigo,
yeah,
yeah,
yeah,
Saboteur,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(han)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(han)
J'ai
d'la
ppe-fra
dans
mes
s'melles,
j'ai
d'la
ppe-fra
dans
mon
caleçon
I
got
that
ppe-fra
in
my
soles,
I
got
that
ppe-fra
in
my
underwear
J'ai
d'la
ppe-fra
dans
ma
veste,
j'en
glisse
en
pourboire
au
garçon
I
got
that
ppe-fra
in
my
jacket,
I
slip
some
as
a
tip
to
the
waiter
J'en
glisse
en
pourboire
au
Uber,
au
Heetch,
au
chauffeur
privé
I
slip
some
as
a
tip
to
the
Uber,
the
Heetch,
the
private
driver
Ils
m'demandent
c'que
j'fais
dans
la
vie,
j'leur
réponds
"j'suis
auteur
prisé"
They
ask
me
what
I
do
for
a
living,
I
tell
them
"I'm
a
prized
author"
J'pense
qu'à
souper,
faire
des
sous,
du
shit
tout
mou
pour
m'assoupir
All
I
think
about
is
dinner,
making
money,
some
soft
shit
to
help
me
sleep
J'vous
laisse
zouker,
faire
les
fous,
plus
l'temps
d'voir
groupies
s'accroupir
I
leave
you
to
party,
act
crazy,
no
more
time
to
see
groupies
squat
J'suis
un
chef
d'entreprise,
j'paye
ma
comptable,
j'paie
mes
taxes
I'm
a
business
owner,
I
pay
my
accountant,
I
pay
my
taxes
En
survêt'
dans
l'bureau
d'l'avocat,
j'me
suis
pas
trompé
d'étage,
yeah
In
sweats
in
the
lawyer's
office,
I
didn't
get
the
wrong
floor,
yeah
Pas
besoin
d'un
costume,
d'un
déguisement,
j'protège
mes
zins,
mes
investissements
No
need
for
a
suit,
a
disguise,
I
protect
my
bread,
my
investments
On
préfère
voir
vérité
en
face,
pour
nous,
y
a
rien
d'pire
qu'un
frère
qui
s'ment
We
prefer
to
see
the
truth,
for
us,
there's
nothing
worse
than
a
brother
who
lies
Que
des
sanctions,
pas
d'avertissement,
on
a
l'herbe
qui
sent
donc
on
a
l'air
distant
Only
sanctions,
no
warnings,
we
got
the
fragrant
herb
so
we
seem
distant
Tous
les
jours,
j'dois
être
à
la
hauteur,
j'suis
un
saboteur,
j'suis
un
résistant
(gang)
Every
day,
I
gotta
be
up
to
the
task,
I'm
a
saboteur,
I'm
a
resister
(gang)
On
avait
pas
d'oseille,
on
s'est
investis
dans
la
musique
(ouais)
We
had
no
money,
we
invested
in
music
(yeah)
On
a
fait
un
peu
d'oseille,
on
a
tout
réinvesti
dans
la
musique
(elle)
We
made
a
little
money,
we
reinvested
everything
in
music
(she)
Intégrations
verticales,
on
étudie
toutes
les
tactiques
d'Apple
(oui)
Vertical
integrations,
we
study
all
of
Apple's
tactics
(yes)
Mais
mon
cœur
est
resté
tendre,
j'ai
d'l'amour
à
revendre
comme
une
famille
d'accueil
But
my
heart
remained
tender,
I
have
love
to
spare
like
a
foster
family
On
est
sortis
premiers
de
la
promotion
We
came
out
first
in
the
class
Nous,
c'est
la
qualité
pour
seule
promotion
For
us,
quality
is
the
only
promotion
On
fait
que
des
sold
out,
pas
de
promotion
We
only
do
sold
out
shows,
no
promotion
Nous,
c'est
la
qualité
pour
seule
promotion
For
us,
quality
is
the
only
promotion
Comme
les
dealers,
pas
besoin
de
promotion
Like
the
dealers,
no
need
for
promotion
On
est
dans
leur
te-tê
comme
une
commotion
We're
in
their
heads
like
a
concussion
Nous,
c'est
la
qualité
pour
seule
promotion
For
us,
quality
is
the
only
promotion
Pas
de
promo',
pas
de,
pas
de
promotion
No
promo,
no,
no
promotion
J'ai
d'la
ppe-fra
dans
mes
s'melles,
j'ai
d'la
ppe-fra
dans
mon
caleçon
I
got
that
ppe-fra
in
my
soles,
I
got
that
ppe-fra
in
my
underwear
J'ai
d'la
ppe-fra
dans
ma
veste,
j'en
glisse
en
pourboire
au
garçon
I
got
that
ppe-fra
in
my
jacket,
I
slip
some
as
a
tip
to
the
waiter
J'en
glisse
en
pourboire
au
Uber,
à
ceux
qui
livrent
au
tiekson
I
slip
some
as
a
tip
to
the
Uber,
to
those
who
deliver
to
the
crib
On
m'demande
c'que
j'fais
dans
la
vie,
j'réponds
"j'me
pose
la
même
question"
(han)
They
ask
me
what
I
do
for
a
living,
I
answer
"I
ask
myself
the
same
question"
(han)
J'attends
que
l'fruit
d'mes
nuits
blanches
voit
le
jour
I'm
waiting
for
the
fruit
of
my
sleepless
nights
to
see
the
light
On
n'a
fait
que
disque
d'or,
sur
la
Oyster,
y
aura
qu'la
date
et
pas
le
jour
We've
only
made
gold
records,
on
the
Oyster,
there
will
only
be
the
date
and
not
the
day
J'ai
mes
ambitions
dans
l'business,
mes
ambitions
d'parolier
I
have
my
ambitions
in
business,
my
ambitions
as
a
lyricist
Le
plus
dur,
c'est
d'rester
focus
quand
les
deux
n'sont
pas
reliés
The
hardest
part
is
staying
focused
when
the
two
are
not
connected
Haze
mauve
quand
je
stresse
trop,
j'demande
à
Stutt
qui
a
la
came
Purple
haze
when
I'm
too
stressed,
I
ask
Stutt
who's
got
the
goods
Trench
rose
dans
le
Range
Rov'
et
j'me
prends
pour
Killa
Cam
Pink
trench
coat
in
the
Range
Rover
and
I
feel
like
Killa
Cam
Sur
ma
princesse,
j'veux
pas
de
silicone,
j'la
garde
cachée,
loin
des
tours
de
brique
On
my
princess,
I
don't
want
silicone,
I
keep
her
hidden,
away
from
the
brick
towers
Très
facile
de
supprimer
une
icone,
doigt
sur
la
gâchette,
je
double
clique
Very
easy
to
delete
an
icon,
finger
on
the
trigger,
I
double
click
J'la
prends
en
levrette
dans
la
cuisine,
ça
scandalise
les
Femen
I
take
her
doggystyle
in
the
kitchen,
it
scandalizes
the
Femen
Le
don
que
je
préfère
chez
les
artistes,
celui
d'immortaliser
l'éphémère
The
gift
I
prefer
in
artists,
that
of
immortalizing
the
ephemeral
Illuminer
les
ténèbres,
que
la
lumière
les
pénètre
Illuminate
the
darkness,
let
the
light
penetrate
them
Y
a
que
deux
personnes
qui
me
donnent
des
ordres,
c'est
les
deux
qui
m'ont
fait
naître
There
are
only
two
people
who
give
me
orders,
it's
the
two
who
gave
birth
to
me
On
est
sortis
premiers
de
la
promotion
We
came
out
first
in
the
class
Nous,
c'est
la
qualité
pour
seule
promotion
For
us,
quality
is
the
only
promotion
On
fait
que
des
sold
out,
pas
de
promotion
We
only
do
sold
out
shows,
no
promotion
Nous,
c'est
la
qualité
pour
seule
promotion
For
us,
quality
is
the
only
promotion
Comme
les
dealers,
pas
besoin
de
promotion
Like
the
dealers,
no
need
for
promotion
On
est
dans
leur
te-tê
comme
une
commotion
We're
in
their
heads
like
a
concussion
Nous,
c'est
la
qualité
pour
seule
promotion
For
us,
quality
is
the
only
promotion
Pas
de
promo',
pas
de,
pas
de
promotion
No
promo,
no,
no
promotion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 3010 3010, Deen Burbigo
Альбом
OG SAN
дата релиза
09-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.