Текст и перевод песни Deep Harks - 100 Reasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
kaaliya
me
ratan
che
v
gum
hogya
In
the
darkness,
I
lost
my
treasure
Likh
gaane
kaali
raatan
che
mashoor
hogya
By
writing
songs
about
dark
nights,
I
became
famous
100
reason
de
naal
tutta
dil
siga
ik
100
reasons
shattered
a
single
heart
100
gaye
lakha
vich
me
mashoor
hogya
100
became
a
million,
and
I
became
famous
En
kaaliya
me
ratan
che
v
gum
hogya
In
the
darkness,
I
lost
my
treasure
Likh
gaane
kaali
raatan
che
mashoor
hogya
By
writing
songs
about
dark
nights,
I
became
famous
100
reason
de
naal
tutta
dil
siga
ik
100
reasons
shattered
a
single
heart
100
gaye
lakha
vich
me
mashoor
hogya
100
became
a
million,
and
I
became
famous
Paise
piche
hattan
vich
mael
lagdi
si
Chasing
money
left
me
feeling
dirty
Aj
jive
paisa
hattan
di
ae
mael
hath
di
ni
Today,
money
can't
soil
my
hands
Vision
si
wadde
tuttey
100
waar
haare
My
grand
vision
failed
me
100
times
Ponche
tut
tut
ke
bai
mazil
kinaare
But
I
kept
stumbling
forward
until
I
reached
the
shore
Kinne
jurde
si
yaar
jede
fayeda
chakde
si
So
many
friends
were
there
for
their
own
gain
Yaara
layi
kuch
vi
kidda
jutha
dasde
si
They'd
lie
to
me
about
everything
Ki
nakli
ki
asli
da
lag
gaya
pata
Now
I
can
tell
the
fakes
from
the
real
Sikhan
wala
pehle
v
te
aj
vi
hai
sama
The
lesson
I've
learned
remains
the
same
En
kaaliya
me
ratan
che
v
gum
hogya
In
the
darkness,
I
lost
my
treasure
Likh
gaane
kaali
raatan
che
mashoor
hogya
By
writing
songs
about
dark
nights,
I
became
famous
100
reason
de
naal
tutta
dil
siga
ik
100
reasons
shattered
a
single
heart
100
gaye
lakha
vich
me
mashoor
hogya
100
became
a
million,
and
I
became
famous
En
kaaliya
me
ratan
che
v
gum
hogya
In
the
darkness,
I
lost
my
treasure
Likh
gaane
kaali
raatan
che
mashoor
hogya
By
writing
songs
about
dark
nights,
I
became
famous
100
reason
de
naal
tutta
dil
siga
ik
100
reasons
shattered
a
single
heart
100
gaye
lakha
vich
me
mashoor
hogya
100
became
a
million,
and
I
became
famous
Focus
hai
aim
utte
fadh
lena
hathi
My
focus
is
on
my
goal,
crushing
the
competition
Dil
che
umeed
juthi
rakhi
nio
sachi
My
heart's
hope
was
false,
but
I
kept
it
alive
Gaer
naddi
utte
gandi
nazar
ni
rakhi
I
don't
envy
others'
success
Aho
yaar
dokhebaaz
par
ik
yaari
sachi
Oh
darling,
there's
only
one
true
friend
Naam
ucha
mera
ik
din
banadaunga
One
day,
I'll
make
my
name
great
Mere
gaane
sunan
di
me
wajha
daunga
I'll
give
a
reason
for
you
to
listen
to
my
songs
Kori
jeeba
nu
me
paise
di
panha
daunga
I'll
fill
your
empty
pockets
with
money
Khali
garden
nu
sone
di
jagha
daunga
I'll
turn
your
barren
garden
into
a
golden
paradise
Khali
road
utte
chaldi
ae
gaddi
kaali
raatan
nu
My
black
car
drives
through
the
dark
night
Hath
che
kalam
likh
dava
jazbaatan
nu
My
pen
writes
down
my
emotions
Mazil
to
pehla
roki
na
rabb
sava
nu
May
God
not
stop
me
from
reaching
my
destination
Paar
kar
len
de
supne
de
rava
nu
May
he
help
me
fulfill
my
dreams
En
kaaliya
me
ratan
che
v
gum
hogya
In
the
darkness,
I
lost
my
treasure
Likh
gaane
kaali
raatan
che
mashoor
hogya
By
writing
songs
about
dark
nights,
I
became
famous
100
reason
de
naal
tutta
dil
siga
ik
100
reasons
shattered
a
single
heart
100
gaye
lakha
vich
me
mashoor
hogya
100
became
a
million,
and
I
became
famous
En
kaaliya
me
ratan
che
v
gum
hogya
In
the
darkness,
I
lost
my
treasure
Likh
gaane
kaali
raatan
che
mashoor
hogya
By
writing
songs
about
dark
nights,
I
became
famous
100
reason
de
naal
tutta
dil
siga
ik
100
reasons
shattered
a
single
heart
100
gaye
lakha
vich
me
mashoor
hogya
100
became
a
million,
and
I
became
famous
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dildeep Singh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.