Текст и перевод песни Deep Purple - '69
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waoh
flying
through
the
night
in
a
beat
up
wagon
Уау,
летаю
ночью
на
разбитой
тачке
A
mike
stand
up
my
jacksy
Стойка
для
микрофона
в
моей
заднице
And
give
me
a
beer
and
I'll
stand
on
a
chair
Дайте
мне
пива,
и
я
встану
на
стул
And
slip
into
something
sexy
И
переоденусь
в
что-то
сексуальное
Waoh
The
Black
Cat
Woolwich,
Уау,
Черная
Кошка
в
Вулвиче,
The
Tiger's
Head,
The
Cafe
des
Artistes
Голова
Тигра,
Кафе
де
Артистес
The
Revolution
and
the
Bag
O'
Nails,
Революция
и
Мешок
с
Гвоздями,
I'll
see
you
down
the
Speak'
Увидимся
в
Спик'
Well
your
Ma
said
you
slept
real
good
in
your
food
last
night
Ну,
твоя
мама
сказала,
что
ты
вчера
ночью
хорошо
спал
на
еде
But
you
couldn't
hold
it
down
Но
ты
не
смог
удержаться
But
you
broke
up
a
real
good
fight
Но
ты
устроил
настоящую
драку
Ligging
at
the
Old
Marquee,
spinning
Jack
a
line
Лиггинг
в
Старом
Марки,
верчу
Джеку
линию
Even
he
knew
better
than
me
in
sixty
nine
Даже
он
знал
больше
меня
в
шестьдесят
девятом
Sixty
nine,
sixty
nine
Шестьдесят
девять,
шестьдесят
девять
Sixty
nine,
sixty
nine
Шестьдесят
девять,
шестьдесят
девять
On
the
road
to
Paradiso
На
дороге
к
Парадизо
Back
of
your
head,
got
to
pay
some
dues
Сзади
твоей
головы,
нужно
заплатить
долги
Rugged
looked
down
Грубый
смотрел
вниз
As
the
Thames
swallowed
his
life
at
the
Boathouse,
Kew
Как
Темза
поглотила
его
жизнь
у
Боатхаус,
Кью
Hot
girls,
no
AC,
cheap
TV,
sleep
on
the
floor
Горячие
девушки,
без
кондиционера,
дешевое
телевидение,
сплю
на
полу
Hallelujah,
what's
a
roadie,
hush
my
baby
sleep
no
more
Аллилуйя,
что
такое
роуди,
успокой
моего
ребенка,
больше
не
спи
Your
Ma
said
you
slept
real
good
in
your
food
last
night
Твоя
мама
сказала,
что
ты
вчера
ночью
хорошо
спал
на
еде
You
couldn't
hold
it
down
Ты
не
смог
удержаться
But
you
broke
up
a
real
good
fight
Но
ты
устроил
настоящую
драку
Gigging
at
the
Old
Marquee,
spinning
Jack
a
line
Гиггинг
в
Старом
Марки,
верчу
Джеку
линию
Even
he
knew
better
than
me
in
sixty
nine
Даже
он
знал
больше
меня
в
шестьдесят
девятом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAICE IAN ANDERSON, GLOVER ROGER D, LORD JON, GILLAN IAN, STEVE MORSE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.