Deep Purple - Apres Vous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deep Purple - Apres Vous




Apres Vous
После вас
You should'a been there at the start of the game
Надо было тебе быть с нами в самом начале,
To witness to what we said
Слышать, о чем мы говорили,
Me Steve and the usual bull
Я, Стив и обычная болтовня
'Bout the awesome night ahead
О предстоящей потрясающей ночи.
Well that was the plan you understand
Ну, таков был план, понимаешь,
The prospect for our mission
Перспектива нашей миссии.
Nothing could possibly go awry
Ничто не могло пойти не так,
Until we lost our inhibition
Пока мы не потеряли голову.
Then we hit the Red Lights and the Michelin girls
Потом мы попали в "Красные огни" и к "девушкам Мишлен",
Another life, another world
Другая жизнь, другой мир.
Well you go ahead, I'll quench my thirst
Ну, давай ты первая, я утолю свою жажду позже,
Après vous, you saw her first
После вас, ты увидела ее первой.
Things got looser as they tend to do
Все стало свободнее, как это обычно бывает,
More liquefied confusion
Больше разжиженной неразберихи,
As we displayed our skills of romance
Когда мы демонстрировали свои навыки романтики
And the art of self-delusion
И искусство самообмана.
We were the chosen few and our confidence grew
Мы были избранными, и наша уверенность росла,
Depends on where you're standing
В зависимости от того, где ты стоишь.
Despite what you think it's only a blink
Несмотря на то, что ты думаешь, это всего лишь мгновение
Between take-off and landing
Между взлетом и посадкой.
Then we hit the Red Lights and the Michelin girls
Потом мы попали в "Красные огни" и к "девушкам Мишлен",
Another life, another world
Другая жизнь, другой мир.
Well you go ahead, I'll quench my thirst
Ну, давай ты первая, я утолю свою жажду позже,
Après vous, you saw her first
После вас, ты увидела ее первой.
C'mon man
Давай же, парень,
Fill your boots
Действуй,
It's a bust
Это провал,
So what can you do
Так что ты можешь сделать?
Yes, I know that she wants me too
Да, я знаю, что она хочет и меня,
But I can't jump the queue
Но я не могу перепрыгнуть через очередь.
So après vous
Так что, после вас.
Well you go ahead, I'll clench my thirst
Ну, давай ты первая, я сдержу свою жажду,
Après vous!
После вас!





Авторы: IAN GILLIAN, ROBERT A. EZRIN, ROGER GLOVER, DONALD SMITH AIREY, STEVEN J. MORSE, IAN PAICE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.