Текст и перевод песни Deep Purple - Sometimes I Feel Like Screaming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
While
you
were
out
the
message
says
Пока
вас
не
было,
в
сообщении
говорится
You
left
a
number
and
I
tried
to
call
but
they
Ты
оставила
номер,
и
я
пытался
дозвониться,
но
они
Wrote
it
down
in
a
Записал
это
в
Perfect
Spanish
scrawl
Идеальные
испанские
каракули
Perfect
Spanish
scrawl
Идеальные
испанские
каракули
Yet
again,
I'm
missing
you
И
снова
я
скучаю
по
тебе
It's
a
king
size
bed
in
a
hotel
someplace
Это
двуспальная
кровать
в
каком-нибудь
отеле
I
hear
your
name
Я
слышу
твое
имя
I
see
your
face
Я
вижу
твое
лицо
I
see
your
face
Я
вижу
твое
лицо
The
back
street
dolls
and
the
side
door
johnnies
Куклы
с
закоулков
и
джонни
с
боковой
двери
And
the
wide
eyed
boys
with
their
bags
full
of
money
И
мальчики
с
широко
раскрытыми
глазами
и
сумками,
полными
денег
Back
in
the
alley
going
bang
to
the
wall
Вернувшись
в
переулок,
я
врезаюсь
в
стену
Tied
to
the
tail
of
a
midnight
crawl
Привязанный
к
хвосту
полуночного
обхода
Heaven
wouldn't
be
so
high,
I
know
Небеса
не
были
бы
так
высоки,
я
знаю
If
the
times
gone
by
hadn't
been
so
low
Если
бы
прошедшие
времена
не
были
такими
тяжелыми
The
best
laid
planscome
apart
at
the
seams
Самые
продуманные
планы
трещат
по
швам
And
shatter
all
my
dreams
И
разбей
вдребезги
все
мои
мечты
Sometimes
I
feel
like
screaming
Иногда
мне
хочется
кричать
Close
my
eyes
Закрываю
глаза
It's
times
like
these
my
head
goes
down
В
такие
моменты,
как
сейчас,
моя
голова
опускается
The
only
thing
I
know
is
the
name
of
this
town
Единственное,
что
я
знаю,
- это
название
этого
города
Name
of
this
town
Название
этого
города
Yet
again,
I'm
missing
you
И
снова
я
скучаю
по
тебе
It
won't
be
long
Это
ненадолго
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
Until
that
distant
time
I'll
be
moving
on
До
того
далекого
времени
я
буду
двигаться
дальше
I'll
be
moving
on
Я
буду
двигаться
дальше
The
back
street
dolls
and
the
side
door
johnnies
Куклы
с
закоулков
и
джонни
с
боковой
двери
And
the
wide
eyed
boys
with
their
bags
full
of
money
И
мальчики
с
широко
раскрытыми
глазами
и
сумками,
полными
денег
Back
in
the
alley
going
bang
to
the
wall
Вернувшись
в
переулок,
я
врезаюсь
в
стену
Tied
to
the
tail
of
a
midnight
crawl
Привязанный
к
хвосту
полуночного
обхода
Heaven
wouldn't
be
so
high,
I
know
Небеса
не
были
бы
так
высоки,
я
знаю
If
the
times
gone
by
hadn't
been
so
low
Если
бы
прошедшие
времена
не
были
такими
тяжелыми
The
best
laid
planscome
apart
at
the
seams
Самые
продуманные
планы
трещат
по
швам
And
shatter
my
dreams
И
разбей
вдребезги
мои
мечты
It's
only
the
name
Это
всего
лишь
название
Oh
yeah,
It's
only
the
name,
oh
О
да,
это
всего
лишь
название,
о
It's
only
the
name
Это
всего
лишь
название
It's
only
the
name
Это
всего
лишь
название
The
back
street
dolls
and
the
side
door
johnnies
Куклы
с
закоулков
и
джонни
с
боковой
двери
And
the
wide
eyed
boys
with
their
bags
full
of
money
И
мальчики
с
широко
раскрытыми
глазами
и
сумками,
полными
денег
Back
in
the
alley
going
bang
to
the
wall
Вернувшись
в
переулок,
я
врезаюсь
в
стену
Tied
to
the
tail
of
a
midnight
crawl
Привязанный
к
хвосту
полуночного
обхода
Heaven
wouldn't
be
so
high,
I
know
Небеса
не
были
бы
так
высоки,
я
знаю
If
the
times
gone
by
hadn't
been
so
low
Если
бы
прошедшие
времена
не
были
такими
тяжелыми
The
best
laid
planscome
apart
at
the
seams
Самые
продуманные
планы
трещат
по
швам
And
shatter
all
my
dreams
И
разбей
вдребезги
все
мои
мечты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAICE IAN ANDERSON, GLOVER ROGER D, LORD JON, GILLAN IAN, MORSE STEVEN J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.