Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Spanish Archer
Испанский лучник
Well
there
must
have
been
a
reason
for
the
smile
that
you
had
upon
your
face
last
night
Должна
же
быть
причина
для
твоей
улыбки
прошлой
ночью,
Are
you
the
cat
that
got
the
cream
did
you
lick
your
lips
did
you
close
your
eyes
Ты
как
кот,
что
сливки
слизал,
облизнулась,
глаза
закрыла?
Can
you
imagine
how
it
feels
it's
so
hard
to
reveal
Представляешь,
каково
это,
так
сложно
открыть,
Oh
I
can't
get
through
and
I'm
falling
О,
я
не
могу
пробиться,
и
я
падаю.
I'm
getting
out
I'm
losing
ground
Я
выбираюсь,
я
теряю
опору,
The
spanish
archer's
gonna
bring
you
down
Испанский
лучник
собьет
тебя
с
ног.
Is
there
someone
somewhere
waiting
in
the
wings
to
take
my
place
Есть
кто-то,
ждущий
за
кулисами,
чтобы
занять
мое
место?
Let's
not
drag
it
out
like
a
cagney
death
scene
Давай
не
будем
тянуть,
как
в
сцене
смерти
у
Кэгни.
In
this
season
of
change
it's
not
hard
to
explain
В
этот
сезон
перемен
несложно
объяснить,
Like
the
leaves
on
the
trees
I'm
falling
Как
листья
на
деревьях,
я
падаю.
And
as
you
turn
don't
look
away
И
когда
ты
отвернешься,
не
смотри
в
сторону,
The
spanish
archer's
gonna
make
you
pay
Испанский
лучник
заставит
тебя
заплатить.
Do
you
remember
when
the
sky
was
blue
we
used
to
talk
for
miles
Помнишь,
когда
небо
было
голубым,
мы
могли
говорить
часами,
And
now
we
drive
along
in
this
thundering
silence
А
теперь
мы
едем
в
гробовом
молчании.
It's
such
an
obvious
lie
with
that
easy
smile
of
yours
Это
такая
очевидная
ложь,
с
твоей
легкой
улыбкой.
I'm
letting
go
and
I'm
falling
Я
отпускаю,
и
я
падаю.
I'm
getting
out
losing
ground
Я
выбираюсь,
теряю
опору,
The
spanish
archer's
gonna
bring
you
down
Испанский
лучник
собьет
тебя
с
ног.
Well
is
there
something
I
can
say
as
we
stumble
to
the
edge
have
we
gone
too
far
Есть
что-то,
что
я
могу
сказать,
пока
мы
спотыкаемся
на
краю,
зашли
ли
мы
слишком
далеко?
Why
don't
we
call
it
a
day
before
we
call
it
a
nightmare
darlin'
Почему
бы
нам
не
закончить
это
сейчас,
пока
это
не
стало
кошмаром,
дорогая?
If
we
made
a
mistake
then
all
that
it
takes
to
be
free
Если
мы
сделали
ошибку,
то
все,
что
нужно
для
свободы,
Is
the
wave
of
a
hand
and
you're
falling
and
as
you
turn
don't
look
away
Это
взмах
руки,
и
ты
падаешь,
и
когда
ты
отвернешься,
не
смотри
в
сторону,
The
spanish
archer's
gonna
make
you
pay
Испанский
лучник
заставит
тебя
заплатить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROGER DAVID GLOVER, RITCHIE BLACKMORE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.