Текст и перевод песни DEEP-EX-SENSE - Праздник к нам приходит
Праздник к нам приходит
The Holiday is Coming
Ребёнок,
который
ещё
не
знает,
что
такое
смерть
A
child
who
doesn't
yet
know
what
death
is,
Чтобы
не
был
юный
детский
мозг
поражён
To
protect
his
young
mind
from
the
blow,
Любимого
котёнка
пихая
в
пакет
As
his
beloved
kitten
is
stuffed
into
a
bag,
Родители
скажут,
что
он
просто
ушёл
His
parents
will
say
it
simply
chose
to
go.
Уходят
секунды,
минуты
и
дни
Seconds,
minutes,
and
days
fade
away,
И
детство
уходит
- нам
так
говорят
And
childhood
departs,
or
so
they
say,
Уходят
все
шансы
остаться
людьми
All
chances
to
remain
human
disappear,
Под
свет
этих
мёртвых
гирлянд
Under
the
light
of
these
dead
garlands,
my
dear.
Так
давайте
проводим
мы
уходящий
год
So
let's
see
off
the
departing
year,
Все
будет
в
шоколаде,
нам
гонит
лицо
по
ящику
Everything
will
be
in
chocolate,
the
face
on
the
screen
declares,
Голосом
убедительным,
речью
такой
манящей,
но
With
a
convincing
voice,
a
speech
so
alluring,
but,
Даже
голограмма
Тупака
выглядит
более
настоящей
Even
Tupac's
hologram
seems
more
real,
I'm
assuring.
Тут
нам
споют
про
пять
минут,
словно
Фараон
Here
they'll
sing
about
five
minutes,
like
Pharaoh,
Целые
сутки
можно
не
думать
своей
головой
For
a
whole
day,
you
can
forget
your
own
thoughts,
you
know,
Всего
раз
в
году
все
недуги
смоет
алкоголь
Just
once
a
year,
alcohol
washes
away
all
ailments,
Держимся
за
руки,
только
когда
водим
хоровод
We
only
hold
hands
when
we're
dancing
in
circles,
like
children.
(Праздник
к
нам
приходит,
хэй)
(The
holiday
is
coming,
hey)
Время
поднять
бокалы
Time
to
raise
our
glasses
high,
Что
нам
ещё
осталось
What
else
is
left
for
us
to
try?
Happy
new
year,
happy
new
year,
happy
new
year
Happy
new
year,
happy
new
year,
happy
new
year,
goodbye.
(Праздник
к
нам
приходит)
(The
holiday
is
coming)
Время
поднять
бокалы
Time
to
raise
our
glasses
high,
Что
нам
ещё
осталось
What
else
is
left
for
us
to
try?
Happy
new
year,
happy
new
year,
happy
new
year
Happy
new
year,
happy
new
year,
happy
new
year,
don't
cry.
(Праздник
к
нам
приходит)
(The
holiday
is
coming)
Знаешь,
я
за
год
стал
в
два
раза
аморфнее
You
know,
I've
become
twice
as
apathetic
this
year,
А
ведь
раньше
эмоции
And
yet,
before,
emotions,
Приносили
экстаз,
как
от
морфия
Brought
ecstasy,
like
from
morphine,
Но
сейчас
я
не
в
форме
But
now
I'm
not
in
form,
it's
obscene,
Суета
новогодняя
This
New
Year's
fuss,
a
tiresome
scene.
Дед
Мороз
мне
положит
подарок
под
ёлку
Santa
Claus
will
put
a
gift
under
the
tree
for
me,
И
под
этой
шикарной
обёрткой
And
beneath
that
fancy
wrapping,
Там
внутри
что-то
страшное,
мёртвое
There's
something
scary,
something
dead,
you
see,
Больше
стало
фанатов
за
год
I've
gained
more
fans
throughout
the
year,
it's
true,
Но
мой
праздничный
стол
и
за
ним
не
видать
никого
But
my
festive
table,
and
behind
it,
there's
no
one
in
view,
Кто
был
рядом
- уйдёт,
это
главный
урок
Whoever
was
close
will
leave,
that's
the
main
lesson,
Что
я
в
нём
осознал
и
извлёк
That
I've
realized
and
extracted,
Из
шкафчика
с
грязным
бельём
From
the
locker
with
dirty
laundry,
compacted.
Кто-то,
выпив
на
праздник,
не
выключит
газ
Someone,
drunk
on
the
holiday,
won't
turn
off
the
gas,
А
я
что?
А
я
просто
ребёнок
с
бенгальским
огнём
And
what
about
me?
I'm
just
a
child
with
a
sparkler,
alas,
Я
за
год
ничего
не
достиг
I
haven't
achieved
anything
this
year,
Не
спасёт
оливье
- этот
голод
не
стихнет
Olivier
salad
won't
save
me,
this
hunger
won't
disappear.
Покуда
идеи
торчат
в
пищеводе
костьми
As
long
as
ideas
stick
in
my
esophagus
like
bones,
Вера
в
чудо
накроет
весь
мир
Belief
in
miracles
will
cover
the
whole
world,
it
moans,
Пока
город
не
спит,
позабыв
While
the
city
doesn't
sleep,
forgetting,
Сколько
чьих-то
родных
в
этот
раз
не
увидят
уже
новогодний
эфир
How
many
loved
ones
won't
see
the
New
Year's
broadcast,
regretting.
А
за
окном
жуткий
нуар
и
ночь
And
outside
the
window,
a
creepy
noir
and
night,
Южный
январский
дождь
Southern
January
rain,
a
sorrowful
sight,
Шум
от
петарды
пошлый
The
noise
from
firecrackers,
vulgar
and
loud,
Безобразный
кутёж
An
ugly
revelry,
among
the
crowd.
Годы
уходят
прочь
The
years
go
away,
it's
true,
И
ты
тоже
уйдёшь
And
you'll
go
away
too,
Слившись
с
толпой
прохожих
Merging
with
the
crowd
of
passers-by,
Ну
что
ж,
увидимся
в
прошлом!
Well,
I'll
see
you
in
the
past,
goodbye.
(Праздник
к
нам
приходит,
хэй)
(The
holiday
is
coming,
hey)
Время
поднять
бокалы
Time
to
raise
our
glasses
high,
Что
нам
ещё
осталось
What
else
is
left
for
us
to
try?
Happy
new
year,
happy
new
year,
happy
new
year
Happy
new
year,
happy
new
year,
happy
new
year,
don't
cry.
Время
поднять
бокалы
Time
to
raise
our
glasses
high,
Что
нам
ещё
осталось
What
else
is
left
for
us
to
try?
Happy
new
year,
happy
new
year,
happy
new
year
Happy
new
year,
happy
new
year,
happy
new
year,
goodbye.
Время
поднять
бокалы
Time
to
raise
our
glasses
high,
Что
нам
ещё
осталось
What
else
is
left
for
us
to
try?
Слипнутся
наши
годы
Our
years
will
stick
together,
Словно
новогодний
снег
Like
New
Year's
snow,
light
as
a
feather.
Время
поднять
бокалы
Time
to
raise
our
glasses
high,
Что
нам
ещё
осталось
What
else
is
left
for
us
to
try?
Слипнутся
наши
годы
Our
years
will
stick
together,
Словно
новогодний
снег
Like
New
Year's
snow,
forever
and
ever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deep-ex-sense, Kiryanov Prod.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.