Текст и перевод песни Deepak - Nanne Maarche Prema Ra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nanne Maarche Prema Ra
Nanne Maarche Prema Ra
ఓహ్
ప్రేమ
ఎందుకొచ్చావో
Oh
darling,
why
did
you
come
to
me
in
love,
ఏడ్పించి
ఎందుకెళ్ళావో
And
then
leave
me
crying
alone?
ప్రణయాన
నాకిక
ఆ
చావేదురైనా
My
love,
now
I
only
crave
death,
నీ
చిరు
నవ్వులతో
ప్రేమ
To
meet
your
gentle
smile
in
the
hereafter,
ఆ
చితినైనా
గెలిచైనా
And
conquer
that
pyre
of
life,
మన
ప్రేమను
విషపు
జ్వాలలోన
Our
love
in
venomous
flames,
ప్రేమించే
మనసులు
చమ్మలైన
Scorching
the
hearts
of
two
lovers,
ఏ
కాకిగా
బ్రతికే
బ్రతుకు
చేదుకదా
What
a
bitter
life
it
is
to
live
like
a
crow,
(చేదుకదా,
చేదుకదా)
(So
bitter,
so
bitter)
అర్
ప్రేమను
విషపు
జ్వాలలోన
Oh
darling,
our
love
in
venomous
flames,
దహియించగా
తప్పదు
ఎవ్వరైనా
Will
burn
until
there's
nothing
left,
ఏ
కాకిగా
బ్రతికే
బ్రతుకు
చేదుకదా
What
a
bitter
life
it
is
to
live
like
a
crow,
(చేదుకదా
చేదుకదా)
(So
bitter,
so
bitter)
నన్నే
మార్చే
ప్రేమరా
Oh
my
love,
who
will
change
me,
నిన్నే
మార్చే
ప్రేమరా
Who
will
change
you,
సర్వం
మార్చే
ప్రేమరా
Who
will
change
all,
యదె
మార్చే
ప్రేమరా
Who
will
change
everything?
కధే
మార్చే
ప్రేమారా
Who
will
change
our
story,
విధినే
మార్చే
ప్రేమారా
Who
will
change
our
destiny,
నన్నే
మార్చే
ప్రేమరా
Oh
my
love,
who
will
change
me,
నిన్నే
మార్చే
ప్రేమరా
Who
will
change
you,
సర్వం
మార్చే
ప్రేమరా
Who
will
change
all,
ఓహ్
ప్రేమ
ఎందుకొచ్చావో
Oh
darling,
why
did
you
come
to
me
in
love,
ఏడ్పించి
ఎందుకెళ్ళావో
And
then
leave
me
crying
alone?
ప్రణయాన
నాకిక
ఆ
చావేదురైనా
My
love,
now
I
only
crave
death,
నీ
చిరు
నవ్వులతో
ప్రేమ
To
meet
your
gentle
smile
in
the
hereafter,
ఆ
చితినైనా
గెలిచైనా
And
conquer
that
pyre
of
life,
అర్
ప్రేమను
విషపు
జ్వాలలోన
Oh
darling,
our
love
in
venomous
flames,
ప్రేమించే
మనసులు
చమ్మలైన
Scorching
the
hearts
of
two
lovers,
ఏ
కాకిగా
బ్రతికే
బ్రతుకు
చేదుకదా
What
a
bitter
life
it
is
to
live
like
a
crow,
(చేదుకదా,
చేదుకదా)
(So
bitter,
so
bitter)
అర్
ప్రేమను
విషపు
జ్వాలలోన
Oh
darling,
our
love
in
venomous
flames,
దహియించగా
తప్పదు
ఎవ్వరైనా
Will
burn
until
there's
nothing
left,
ఏ
కాకిగా
బ్రతికే
బ్రతుకు
చేదుకదా
What
a
bitter
life
it
is
to
live
like
a
crow,
(చేదుకదా
చేదుకదా)
(So
bitter,
so
bitter)
నన్నే
మార్చే
ప్రేమరా
Oh
my
love,
who
will
change
me,
నిన్నే
మార్చే
ప్రేమరా
Who
will
change
you,
సర్వం
మార్చే
ప్రేమరా
Who
will
change
all,
యదె
మార్చే
ప్రేమరా
Who
will
change
everything?
కధే
మార్చే
ప్రేమారా
Who
will
change
our
story,
విధినే
మార్చే
ప్రేమారా
Who
will
change
our
destiny,
(కత్తి
లేని
కర్ర
లేని
rowdyనే
(I'm
a
rowdy
without
a
knife
or
stick,
కొంటె
చూపులున్న
ప్రేమ
rowdyనే
A
rowdy
with
playful
eyes,
మంచి
దారి
ఎంచుకున్న
rowdyనే
A
rowdy
who
chose
the
right
path,
మంచులాగా
చల్లనైన
rowdyనే
A
rowdy
as
cool
as
ice,
నేను
rowdy
నే
I'm
a
rowdy,
కత్తి
లేని
కర్ర
లేని
rowdyనే
I'm
a
rowdy
without
a
knife
or
stick,
కొంటె
చూపులున్న
ప్రేమ
rowdyనే
A
rowdy
with
playful
eyes,
మంచి
దారి
ఎంచుకున్న
rowdyనే
A
rowdy
who
chose
the
right
path,
మంచులాగా
చల్లనైన
rowdyనే
A
rowdy
as
cool
as
ice,
నేను
rowdy
నే
I'm
a
rowdy,
కత్తి
లేని
కర్ర
లేని
rowdyనే
I'm
a
rowdy
without
a
knife
or
stick,
కొంటె
చూపులున్న
ప్రేమ
rowdyనే
A
rowdy
with
playful
eyes,
మంచి
దారి
ఎంచుకున్న
rowdyనే
A
rowdy
who
chose
the
right
path,
మంచులాగా
చల్లనైన
rowdyనే
A
rowdy
as
cool
as
ice,
నేను
rowdy
నే
I'm
a
rowdy,
కత్తి
లేని
కర్ర
లేని
rowdyనే
I'm
a
rowdy
without
a
knife
or
stick,
కొంటె
చూపులున్న
ప్రేమ
rowdyనే
A
rowdy
with
playful
eyes,
మంచి
దారి
ఎంచుకున్న
rowdyనే
A
rowdy
who
chose
the
right
path,
మంచులాగా
చల్లనైన
rowdyనే
A
rowdy
as
cool
as
ice,
నేను
rowdy
నే)
I'm
a
rowdy)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.