Deepend - I'm Intoxicated (Extended Mix) - перевод текста песни на немецкий

I'm Intoxicated (Extended Mix) - Deependперевод на немецкий




I'm Intoxicated (Extended Mix)
Ich bin berauscht (Extended Mix)
Every time ain't got no.
Jedes Mal hab' keine.
Ain't got no troubles in.
Hab' keine Sorgen in.
Every time you ecs, ecstasy.
Jedes Mal du Ekst, Ekstase.
I'm in ecstasy.
Ich bin in Ekstase.
Every time ain't got no.
Jedes Mal hab' keine.
Ain't got no troubles in.
Hab' keine Sorgen in.
Every time you ecs, ecstasy.
Jedes Mal du Ekst, Ekstase.
I'm in ecstasy.
Ich bin in Ekstase.
Every time you come around it feels like I'm in ecstasy Ain't got no troubles in my mind cause it's just you and me.
Jedes Mal, wenn du da bist, fühlt es sich an, als wäre ich in Ekstase. Hab' keine Sorgen im Kopf, denn es gibt nur dich und mich.
Let me be the one to show you I got everything you need.
Lass mich derjenige sein, der dir zeigt, dass ich alles habe, was du brauchst.
Intoxicated, i'm intoxicated.
Berauscht, ich bin berauscht.
Every time you come around it feels like I'm in ecstasy Ain't got no troubles in my mind cause it's just you and me.
Jedes Mal, wenn du da bist, fühlt es sich an, als wäre ich in Ekstase. Hab' keine Sorgen im Kopf, denn es gibt nur dich und mich.
Let me be the one to show you I got everything you need.
Lass mich derjenige sein, der dir zeigt, dass ich alles habe, was du brauchst.
Intoxicated, i'm intoxicated.
Berauscht, ich bin berauscht.
Every time ain't got no.
Jedes Mal hab' keine.
Ain't got no troubles in.
Hab' keine Sorgen in.
Every time you ecs, ecstasy.
Jedes Mal du Ekst, Ekstase.
I'm in ecstasy.
Ich bin in Ekstase.
Every time ain't got no.
Jedes Mal hab' keine.
Ain't got no troubles in.
Hab' keine Sorgen in.
Every time you ecs, ecstasy.
Jedes Mal du Ekst, Ekstase.
I'm in ecstasy.
Ich bin in Ekstase.
Every time ain't got no.
Jedes Mal hab' keine.
Ain't got no troubles in.
Hab' keine Sorgen in.
Every time you ecs, ecstasy.
Jedes Mal du Ekst, Ekstase.
I'm in ecstasy.
Ich bin in Ekstase.
Every time ain't got no.
Jedes Mal hab' keine.
Ain't got no troubles in.
Hab' keine Sorgen in.
Every time you ecs, ecstasy.
Jedes Mal du Ekst, Ekstase.
I'm in ecstasy.
Ich bin in Ekstase.
Every time you come around it feels like I'm in ecstasy Ain't got no troubles in my mind cause it's just you and me.
Jedes Mal, wenn du da bist, fühlt es sich an, als wäre ich in Ekstase. Hab' keine Sorgen im Kopf, denn es gibt nur dich und mich.
Let me be the one to show you I got everything you need.
Lass mich derjenige sein, der dir zeigt, dass ich alles habe, was du brauchst.
Intoxicated, i'm intoxicated.
Berauscht, ich bin berauscht.
Every time you come around it feels like I'm in ecstasy Ain't got no troubles in my mind cause it's just you and me.
Jedes Mal, wenn du da bist, fühlt es sich an, als wäre ich in Ekstase. Hab' keine Sorgen im Kopf, denn es gibt nur dich und mich.
Let me be the one to show you I got everything you need.
Lass mich derjenige sein, der dir zeigt, dass ich alles habe, was du brauchst.
Intoxicated, i'm intoxicated.
Berauscht, ich bin berauscht.
Every time ain't got no.
Jedes Mal hab' keine.
Ain't got no troubles in.
Hab' keine Sorgen in.
Every time you ecs, ecstasy.
Jedes Mal du Ekst, Ekstase.
I'm in ecstasy.
Ich bin in Ekstase.
Every time ain't got no.
Jedes Mal hab' keine.
Ain't got no troubles in.
Hab' keine Sorgen in.
Every time you ecs, ecstasy.
Jedes Mal du Ekst, Ekstase.
I'm in ecstasy.
Ich bin in Ekstase.





Авторы: Debrah Jade Van Der Heijden, Bob M Ratingen Van, Falco Aker Van Den


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.