Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different,
yeah
Anders,
ja
I
know
that
I'm
different
Ich
weiß,
dass
ich
anders
bin
Everybody
looking
at
me
cuz
I'm
different
Jeder
schaut
mich
an,
weil
ich
anders
bin
Different,
yeah
Anders,
ja
I
know
that
I'm
different
Ich
weiß,
dass
ich
anders
bin
I
know
that
I'm
Ich
weiß,
dass
ich
I
know
that
I'm
Ich
weiß,
dass
ich
Different,
yeah
Anders,
ja
I
know
that
I'm
different
Ich
weiß,
dass
ich
anders
bin
That
is
not
a
fact
that
I
am
really
missing
Das
ist
keine
Tatsache,
die
ich
wirklich
vermisse
Everybody
dismiss
me
because
they
think
I'm
an
asshole
Jeder
weist
mich
ab,
weil
sie
denken,
ich
bin
ein
Arschloch
They
might
be
right,
but
I
don't
really
think
that
I'm
that
cool
Sie
könnten
Recht
haben,
aber
ich
denke
nicht
wirklich,
dass
ich
so
cool
bin
This
is
how
it
feel
when
everybody
looking
at
you
So
fühlt
es
sich
an,
wenn
jeder
dich
anschaut
I
don't
want
it
anymore
Ich
will
es
nicht
mehr
How
do
I
use
the
back
tool?
Wie
benutze
ich
das
Rückgängig-Werkzeug?
I
just
wanna
be
alone
in
your
bed
with
you
smiling
Ich
will
einfach
nur
allein
in
deinem
Bett
mit
dir
lächeln
Guess
it
kind
of
sucks
that
we
based
everything
on
lying
Schätze,
es
ist
irgendwie
scheiße,
dass
wir
alles
auf
Lügen
aufgebaut
haben
Hit
some
good
weed
Zieh
an
gutem
Gras
Kush
up
in
my
breath
Kush
in
meinem
Atem
Smoke
some
good
weed
Rauche
gutes
Gras
I'll
finish
up
the
rest
Ich
mache
den
Rest
fertig
Hit
some
good
weed
Zieh
an
gutem
Gras
I
think
that
I'm
next
Ich
denke,
ich
bin
der
Nächste
Smoke
some
good
weed
Rauche
gutes
Gras
Your
love
bites
on
my
neck
Deine
Liebesbisse
an
meinem
Hals
Smoke
some
good
weed,
that's
all
I
fucking
do
Rauche
gutes
Gras,
das
ist
alles,
was
ich
verdammt
nochmal
tue
I
get
home
from
work
at
night
and
then
I
blaze
inside
my
room
Ich
komme
abends
von
der
Arbeit
nach
Hause
und
kiffe
dann
in
meinem
Zimmer
Lock
the
door
shut
Schließe
die
Tür
ab
Make
sure
that
I
silence
off
my
phone
Stelle
sicher,
dass
ich
mein
Telefon
stumm
schalte
Write
me
up
some
banging
tunes
Schreibe
mir
ein
paar
knallende
Melodien
All
that
I
can
focus
on
Alles,
worauf
ich
mich
konzentrieren
kann
Are
the
thoughts
I
had
of
you
Sind
die
Gedanken,
die
ich
an
dich
hatte
Will
we
stand
the
test
of
time?
Werden
wir
die
Zeit
überdauern?
Do
you
love
me?
Liebst
du
mich?
Am
I
just
high?
Bin
ich
einfach
nur
high?
I
can't
feel
my
chest,
let
me
hit
this
pipe
Ich
kann
meine
Brust
nicht
fühlen,
lass
mich
an
dieser
Pfeife
ziehen
I
can't
feel
my
head,
I
can't
see
the
light
Ich
kann
meinen
Kopf
nicht
fühlen,
ich
kann
das
Licht
nicht
sehen
I
don't
feel
my
best,
but
that's
just
right
Ich
fühle
mich
nicht
gut,
aber
das
ist
genau
richtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kidd Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.