Deer Tick - Limp Right Back - перевод текста песни на немецкий

Limp Right Back - Deer Tickперевод на немецкий




Limp Right Back
Zurückhumpeln
I'm sick of shaking hands
Ich habe es satt, Hände zu schütteln
I'm feeling how to end
Ich spüre, wie es zu Ende geht
I can't count the ways
Ich kann die Arten nicht zählen
That we've become untethered
Auf die wir uns voneinander gelöst haben
But I can limp right back
Aber ich kann direkt zurückhumpeln
I'll put things back together
Ich werde die Dinge wieder zusammenfügen
If you're gone, it's alright
Wenn du weg bist, ist es in Ordnung
The rose is on the vine
Die Rose ist an der Rebe
And I was made to march on
Und ich wurde gemacht, um weiterzumarschieren
'Til the end
Bis zum Ende
I'd blow away your tears
Ich würde deine Tränen wegblasen
And suffer for your pleasure
Und für dein Vergnügen leiden
Been tossed around before
Wurde schon vorher herumgeworfen
And lost just like a feather
Und verloren wie eine Feder
So I will limp right back
Also werde ich direkt zurückhumpeln
I'll put things back together
Ich werde die Dinge wieder zusammenfügen
If you're gone, it's alright
Wenn du weg bist, ist es in Ordnung
The rose is on the vine
Die Rose ist an der Rebe
And I was made to march on
Und ich wurde gemacht, um weiterzumarschieren
'Til the end
Bis zum Ende
Through sickness and in health
In Krankheit und Gesundheit
The friends I know so well
Die Freunde, die ich so gut kenne
Playin' blame
Werfen sich Schuld vor
Needs to satisfy
Brauchen Befriedigung
Through sickness and in health
In Krankheit und Gesundheit
The friends I know so well
Die Freunde, die ich so gut kenne
Playin' blame
Werfen sich Schuld vor
Needs to satisfy
Brauchen Befriedigung
I'm sick of shaking hands
Ich habe es satt, Hände zu schütteln
I'm feeling how to weather
Ich spüre, wie man es übersteht
I can't count the ways
Ich kann die Arten nicht zählen
That we've become untethered
Auf die wir uns voneinander gelöst haben
But I can limp right back
Aber ich kann direkt zurückhumpeln
I'll put things back together
Ich werde die Dinge wieder zusammenfügen
If you're gone, it's alright
Wenn du weg bist, ist es in Ordnung
The rose is on the vine
Die Rose ist an der Rebe
And I was made to march on
Und ich wurde gemacht, um weiterzumarschieren
'Til the end
Bis zum Ende





Авторы: Christopher Dal Ryan, John Joseph Mccauley Iii, Robert Barr Crowell, Ian Patric O Neil, Dennis Michae Ryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.