Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Efeito (feat. Phoenix RDC)
Effekt (feat. Phoenix RDC)
Foi
a
skill
que
me
pôs
fly
Es
war
der
Skill,
der
mich
high
machte
Eu
disse:
Chega,
showtime
Ich
sagte:
Genug,
Showtime
Nega
atrás
de
nega
Eine
Frau
nach
der
anderen
Momma
don't
cry
Mama,
wein
nicht
Pensei
que
fiz
merda
Ich
dachte,
ich
hätte
Scheiße
gebaut
Quando
apostei
todas
as
moedas
pó'
mic
Als
ich
alle
Münzen
aufs
Mic
setzte
A
fam
disse:
Hm,
hm
Die
Familie
sagte:
Hm,
hm
Largar
a
escola
foi
pôr
a
minha
mãe
de
luto
Die
Schule
zu
verlassen,
hat
meine
Mutter
in
Trauer
versetzt
Mas
eu
lutei,
protegi
o
sonho
de
puto
Aber
ich
kämpfte,
beschützte
den
Traum
eines
Jungen
Ainda
sonho
esse
sonho,
hoje
dá-me
frutos
Ich
träume
diesen
Traum
immer
noch,
heute
trägt
er
Früchte
für
mich
Mas
apenas
desabafo,
não
te
culpo
Aber
ich
lasse
nur
Dampf
ab,
ich
gebe
dir
keine
Schuld
Não
sou
Bruno
Mars,
buli
Twix
p'ra
ser
Lion
Ich
bin
nicht
Bruno
Mars,
hab
Twix
gefuttert,
um
ein
Lion
zu
sein
Vi
mais
vibe
na
arte
street
e
quis
ser
fire
Sah
mehr
Vibe
in
der
Street
Art
und
wollte
Feuer
sein
Não
vou
abaixo
nem
desisto,
mente
é
tyrant
Ich
gebe
nicht
auf
und
resigniere
nicht,
mein
Geist
ist
ein
Tyrann
O
Evereste
é
só
uma
lomba,
vou
ser
maior
Der
Everest
ist
nur
ein
Hügel,
ich
werde
größer
sein
Foi
muitos
anos
de
demo,
hoje
o
aka
é
xenon
Es
waren
viele
Jahre
Demo,
heute
ist
der
AKA
Xenon
Aos
35
sinto-me
pleno
Mit
35
fühle
ich
mich
vollkommen
P'ra
muitos
sou
um
phenom,
mas
não
por
vir
do
ghetto
Für
viele
bin
ich
ein
Phänomen,
aber
nicht,
weil
ich
aus
dem
Ghetto
komme
Se
viver
certinho
é
abandonar
o
sonho,
então
prefiro
o
erro
Wenn
anständig
leben
bedeutet,
den
Traum
aufzugeben,
dann
bevorzuge
ich
den
Fehler
Hoje
vivo
do
meu
sonho
e
que
se
foda
o
resto
Heute
lebe
ich
von
meinem
Traum
und
scheiß
auf
den
Rest
P'ra
ser
sincero,
até
à
data
não
me
queixo
Um
ehrlich
zu
sein,
bis
heute
beklage
ich
mich
nicht
Ganhei
o
meu
respeito,
'tou
satisfeito
Ich
habe
meinen
Respekt
verdient,
bin
zufrieden
Eu
juro,
hip-hop
é
a
melhor
coisa
que
eu
podia
ter
feito
Ich
schwöre,
Hip-Hop
ist
das
Beste,
was
ich
hätte
tun
können
A
melhor
coisa
que
podia
ter
feito
Das
Beste,
was
ich
hätte
tun
können
Tu
só
pões
defeito
Du
findest
nur
Fehler
Mas
eu
não
sou
perfeito
Aber
ich
bin
nicht
perfekt
Se
for
pa'
mandar
abaixo,
meu
mano,
'tou
farto
disso
Wenn
es
darum
geht,
mich
runterzumachen,
mein
Bruder,
ich
hab's
satt
Não
é
aí
que
eu
me
encaixo,
eu
sou
mais
forte
do
que
isso
Da
passe
ich
nicht
rein,
ich
bin
stärker
als
das
No
que
toca
à
minha
arte,
eu
ponho
a
alma
e
o
meu
heart
Wenn
es
um
meine
Kunst
geht,
stecke
ich
meine
Seele
und
mein
Herz
hinein
Somos
diamantes
quando
vêm
os
tempos
difíceis
Wir
sind
Diamanten,
wenn
schwere
Zeiten
kommen
Outro
tipo
de
maturidade,
outras
prioridades
Eine
andere
Art
von
Reife,
andere
Prioritäten
Correr
atrás
de
propriedades
Immobilien
hinterherjagen
Manos
'tão
a
bazar
sem
concretizar
Brüder
hauen
ab,
ohne
etwas
erreicht
zu
haben
O
tempo
'tá
a
passar,
eu
tenho
que
me
antecipar
Die
Zeit
vergeht,
ich
muss
vorausschauend
handeln
Eu
venho
de
uma
família
humilde
e
trabalhadora
Ich
komme
aus
einer
bescheidenen
und
fleißigen
Familie
'Tão
não
vou
ser
eu
o
wi
que
vai
estragar
isso
agora
Also
werde
ich
nicht
der
Typ
sein,
der
das
jetzt
ruiniert
Não
vou
ser
weak
ao
ponto
de
esquecer
Ich
werde
nicht
so
schwach
sein
zu
vergessen
Que
a
educação
é
o
meu
tesouro
Dass
Bildung
mein
Schatz
ist
E
iludir-me
com
essa
caixa
de
Pandora
Und
mich
mit
dieser
Büchse
der
Pandora
täuschen
lassen
Porque
p'ra
te
safares
nesse
mundo
de
astutos
Denn
um
in
dieser
Welt
der
Listigen
durchzukommen
Cuidado
onde
semeias
e
colhes
os
frutos
Pass
auf,
wo
du
säst
und
die
Früchte
erntest
Há
muito
puto
a
fazer
postura
de
adulto
Es
gibt
viele
Jungs,
die
sich
wie
Erwachsene
aufführen
E
muito
adulto
a
fazer
figura
de
puto
Und
viele
Erwachsene,
die
sich
wie
Kinder
benehmen
Eu
já
não
'tou
à
procura
de
culpados
Ich
suche
nicht
mehr
nach
Schuldigen
Nesse
mundo
desequilibrado,
meu
brada
In
dieser
unausgeglichenen
Welt,
mein
Bruder
Hey,
it
is
what
it
is
tens
que
'tar
no
field,
no
ringue
Hey,
es
ist,
was
es
ist,
du
musst
auf
dem
Feld
sein,
im
Ring
Isto
é
pa'
quem
'tá
deitado
na
almofada
Das
ist
für
die,
die
auf
dem
Kissen
liegen
É
p'ra
quem
erra
e
acerta
Es
ist
für
die,
die
Fehler
machen
und
es
richtig
machen
E
eu
'tou
aqui,
visão
túnel
Und
ich
bin
hier,
Tunnelblick
Tenho
noção
que
nem
tudo
é
p'ra
mim
Mir
ist
bewusst,
dass
nicht
alles
für
mich
ist
Não
sou
imune
à
influência,
mas
tenho
poder
decisivo
Ich
bin
nicht
immun
gegen
Einfluss,
aber
ich
habe
die
Entscheidungsmacht
De
olhar
p'ra
trás
a
cada
passo
e
ver
que
fiz
Bei
jedem
Schritt
zurückzublicken
und
zu
sehen,
was
ich
getan
habe
A
melhor
coisa
que
podia
ter
feito
(ou
pior,
nunca
se
sabe)
Das
Beste,
was
ich
hätte
tun
können
(oder
das
Schlimmste,
man
weiß
ja
nie)
A
melhor
coisa
que
podia
ter
feito
Das
Beste,
was
ich
hätte
tun
können
Tu
só
pões
defeito
Du
findest
nur
Fehler
Mas
eu
não
sou
perfeito
Aber
ich
bin
nicht
perfekt
Então
já
nem
faz
efeito
Also
wirkt
es
nicht
einmal
mehr
Já
nem
faz
efeito
Es
wirkt
nicht
einmal
mehr
Tu
só
pões
defeito
Du
findest
nur
Fehler
Mas
eu
não
sou
perfeito
Aber
ich
bin
nicht
perfekt
Tu
só
pões
defeito
Du
findest
nur
Fehler
Mas
eu
não
sou
perfeito
Aber
ich
bin
nicht
perfekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.