Deezy feat. Paulo Flores - A Corrida do Ouro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deezy feat. Paulo Flores - A Corrida do Ouro




Estrada, hustle, os kotas sempre mostraram tudo
Дороги, hustle, kotas всегда показывали все
Money, miúdas, os kotas sempre mostraram tudo
Деньги, девушки, kotas всегда показывали все
Visão e business, os kotas sempre mostraram tudo
Видение и бизнес, kotas всегда показывали все
Motivação esquece, o kotas sempre mostraram tudo
Мотивация забывает, kotas всегда показывали все
Eu nem tou aqui a brincar de melhor rapper
Я уже не ту здесь играть лучший рэппер
Tou nessa luta para elevar o meu step
Tou этой борьбе, чтобы поднять мое step
O pouco que eu sei, ensino ao meu puto Stephen
То немногое, что я знаю, обучение на мой чертов Стивен
Sete anos mais novo pareço mesmo eu back in times
Семь лет, более новой, кажется, даже я back in times
Quando eu não sabia, vivia puto I see ya
Когда я не знал, просто жил пьяный, I see ya
Então confia quando eu digo que...
Так полагается, когда я говорю, что...
Todo caminho é turbulento meu Brother
Каждый путь-это шумные, мой Брат
Ninguém te vai poupar se estiveres com o turbo lento meu brother
Вас никто не спасет, если ты с турбо медленно мой брат
Curte, não estou a dizer para estares sempre a duzentos na pista
Любит, я не говорю, что будешь всегда в двести на дорожку
Às vezes tens mesmo que encostar e ser calculista
Иногда ты даже остановиться и быть расчетливой
Houve momentos em que eu falhei
Были времена, когда я потерпел неудачу
Pessoas de quem eu me afastei
Человек, которого я вырвалась
Algumas delas eu perdoei
Некоторые из них я простил
Porque também pessoas com quem errei
Потому что также есть люди, с которыми ошибся
Não sei se fiz mal ou fiz bem
Не знаю, если я сделал плохо или хорошо сделал
Eu sei que um dia o carma vem
Я только знаю, что в один прекрасный день приходит карма
Eu não sei o dia de amanhã mas uma coisa é certa, eu sei que...
Я не знаю завтра, но одно можно сказать наверняка, я знаю, что...
certas coisas que pra tu dizeres
Есть определенные вещи, которые, любя, ты словами
E pra tu fazeres tens de ter cuidado
И ты, ты, выскочив вы должны быть осторожны
Certas decisões que antes de teres, não é ter, não é ter
Некоторые решения, которые, прежде чем ты, не только, мало того, что
Não é acordar e viver (não é acordar e viver)
Это не просто проснуться и жить (не просто проснуться и жить)
Foi essa vida que ensinou a ver
Была эта жизнь, который научил видеть
Que tens que ter cuidado
Что вы должны быть осторожны
Que tens que ter cuidado
Что вы должны быть осторожны
Cada vez mais a procura de estabilidade
Все больше и больше спрос на стабильность
Não é da idade, é mesmo necessidade
Это не только возраст, это даже не нужно
Minha Mãe me disse filho
Моя Мать сказала мне: сын
Aprende com os erros, foca no futuro e define as prioridades
Учится с ошибками, фокусируется на будущем и определяет приоритеты
vou tarde, mas estou a ver a luz
Я поздно, но я вижу свет
Isso que estás a ver é fruto da que eu pus
То, что вы видите, - это плод веры, что я наношу
Isso que estás a ver, não é obra do acaso
То, что вы видите, это не дело случая
Isso é txoboy deezy a justificar o atraso
Это txoboy deezy оправдать задержки
E tu vês o boy busy a rebentar casas não é por acaso
И ты видишь boy busy busting дома не случайно
Esse mambo é risk e tenho de viver disso a longo prazo
Эта mambo-это риск, и я должен жить в долгосрочной перспективе
2018 foi o ano do gás
2018 год газ
Então vou bulir para vinte ser o ano dum gajo
Поэтому я bulir на двадцать, будет годом dum чувак
Houve momentos em que eu falhei
Были времена, когда я потерпел неудачу
Pessoas de quem eu me afastei
Человек, которого я вырвалась
que dessa vez não perdoei
Только на сей раз не простил
Mesmo sabendo que errei
Даже зная, что уже сделала
Eu não sei o dia de amanhã mas uma coisa é certa hoje eu sei que...
Я не знаю завтра, но то, что сегодня я знаю, что...
Enquanto corremos atrás do ouro
В то время как мы бежим за золото
A vida passa, a vida passa
Жизнь проходит, жизнь проходит
Quero que ser o que dou
Хочу только быть то, что я даю
É que o tempo não pára
В том, что время не останавливается
E a gente não esquece tudo que passou
А люди не забывают все, что прошло
Eu amo quem me abraça, quem me abre a porta
Я люблю тех, кто меня обнимает, кто мне открывает дверь
Quem me beija a boca
Кто целует меня в рот
eu dou de graça
Там я даю бесплатно
É que no amor tudo se constrói
В том, что в любви все строит
Numa gota, no tempo de uma passa
В капле, на время проходит
É que no amor tudo se constrói
В том, что в любви все строит
Mais um balanço e a vida foi
Еще один взмах, и жизнь уже было
E a vida dói
И тогда жизнь больно
E a vida dói mo deezy
И тогда жизнь больно mo deezy
E a vida dói
И тогда жизнь больно
E a vida dói
И тогда жизнь больно
Enquanto corremos atrás do ouro
В то время как мы бежим за золото
A vida passa
Жизнь проходит
Eu amo quem me abraça, quem me facilita, quem me abre a porta
Я люблю тех, кто меня обнимает, кто мне делает, кто мне открывает дверь
Quem me beija a boca
Кто целует меня в рот
eu dou de graça
Там я даю бесплатно
É que o amor tudo reconstrói
Любовь все восстанавливает
A vida passa
Жизнь проходит
E para quem está a ouvir e não tem noção
И для тех, кто слушает и понятия не имеет,
Saiba que é uma honra eu estar vivo
Узнайте, что это честь, я жив
Fazer e ver isso acontecer
Сделать и увидеть, что произойдет
Não tem preço e nunca vai ter
Не имеет цену и никогда не будет иметь





Авторы: Edgar Lopes

Deezy feat. Paulo Flores - Tudo ao Mesmo Tempo
Альбом
Tudo ao Mesmo Tempo
дата релиза
30-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.