Deezy - 90's - перевод текста песни на немецкий

90's - Deezyперевод на немецкий




90's
90er
Aí, ô, Lazuli
Aí, yo, Lazuli
What the fuck is that beat, man?
Was zum Teufel ist das für ein Beat, Mann?
Uh!
Uh!
Damn, son, where did you find this?
Damn, Junge, wo hast du das gefunden?
Som disco, som dos 90's
Disco-Sound, Sound der 90er
93, eu não sei se vês (Dj, Dj, hold up)
93, ich weiß nicht, ob du's siehst (DJ, DJ, halt mal)
Ay, cresceu muito
Ay, er ist sehr gewachsen
Evoluiu muito
Hat sich sehr entwickelt
Abençoado-ado-ado
Gesegnet-net-net
Eu fiz com que a minha presença
Ich hab' dafür gesorgt, dass meine Anwesenheit
Fosse necessária nos feats
Nötig wurde bei Features
Mano, eu tornei a minha presença
Mann, ich hab' meine Anwesenheit gemacht
Necessária pros hits
Nötig für die Hits
Negas na esquina a perguntarem-se
Mädels an der Ecke fragen sich
Quem é esse novo trafics'?
Wer dieser neue Dealer ist?
Tem dor pra todos
Es gibt Schmerz für alle
O nigga canta e põe o rap no ca' freak show (Boy)
Der Nigga singt und packt den Rap in die verdammte Freakshow (Boy)
Yo, boy Deezy
Yo, Boy Deezy
Tell me what's up
Sag mir, was los ist
Ay yo, Fifty, parta a casa, bro'
Ay yo, Fifty, reiß die Bude ab, Bro'
Brrra!
Brrra!
Let's get it
Los geht's
Damn son, where did you-
Damn Junge, wo hast du-
Damn son, damn son, damn son
Damn Junge, damn Junge, damn Junge
Where did you find it?
Wo hast du das gefunden?
Dj Fifty, mais calma nessas rimas
DJ Fifty, bisschen ruhiger mit diesen Reimen
Damn son, damn son
Damn Junge, damn Junge
Damn son, where did you find it?
Damn Junge, wo hast du das gefunden?
Som disco, som dos 90's
Disco-Sound, Sound der 90er
93, eu não sei se vês
93, ich weiß nicht, ob du's siehst
O mo' beat em bico tipo Chinese
Der krasse Beat, schräg wie Asia-Style
Mas não confundas, I'm not that cool
Aber verwechsle das nicht, ich bin nicht so cool
Sou violento tipo Deadpool
Bin gewalttätig wie Deadpool
Não encostas nessa liga tu
Du kommst nicht ran an diese Liga
'Tou nigga nigga do teu nigga
Bin der Nigga deines Niggas
É o actu
Das ist der Act / Das ist aktuell
Cheque o pulso, é Armani
Check das Handgelenk, ist Armani
Tudo Versace, tipo Gianni
Alles Versace, wie Gianni
Essa caneta tem xuxo, tipo
Dieser Stift hat Saft, ist wie
'Tou a escrever meu próprio futuro
Ich schreibe meine eigene Zukunft
Eu disse que eu ia buscar a forma no game
Ich sagte, ich würde meine Form im Game finden
Saio do cubículo e entro no beco
Verlasse die Zelle und geh' in die Gasse
Não vou deixar ninguém arruinar os meus plans
Ich lasse niemanden meine Pläne ruinieren
Vou continuar a somar os meus bens
Werde weiter meine Güter anhäufen
'Incha boy
Platz vor Neid, Junge
Porque quando nós trabalhamos
Denn wenn wir arbeiten,
Aparecem sempre pessoas invejosas
tauchen immer neidische Leute auf,
Pessoas que vão criticar o nosso trabalho
Leute, die unsere Arbeit kritisieren werden.
Então, vou te dizer uma coisa
Also, ich sag dir eins:
Trabalha e não confiança
Arbeite und schenk dem kein Vertrauen.
Hm, quando entro em estúdio
Hm, wenn ich ins Studio gehe,
Vocês entram em depressão
fallt ihr in Depressionen.
Tipo os Mobbers, tou a deixar a city sob pressão
Wie die Mobbers, ich setze die Stadt unter Druck.
Rappers pensam que são quentes
Rapper denken, sie sind heiß,
Nem sequer dão tesão
machen nicht mal an / sind nicht mal geil.
Pra vos matar eu faço tipo cota pro
Um euch fertig zu machen, mach ich's wie der erfahrene Profi,
vos dou lição
ich erteile euch nur eine Lektion.
'Tou a vos pôr no chão
Ich leg euch auf den Boden.
Fica atento, irmão
Pass auf, Bruder.
Eu 'tou a descansar aqui no topo
Ich ruhe mich hier oben aus,
Preciso de um colchão
brauche eine Matratze.
Vocês não são preocupação pra mim
Ihr seid keine Sorge für mich,
Nem ocupação pra mim, na
nicht mal Beschäftigung für mich, ne.
Mas as culpas vão pra mim
Aber die Schuld geht an mich,
Quandos as chupas vão pra mim
wenn die Neider auf mich losgehen.
Eu tou a desarrumar a minha terra
Ich bringe mein Land durcheinander,
De novo com o meu bro'
wieder mit meinem Bro.
Tanta queda nessa estrada, eu juro
So viele Stürze auf diesem Weg, ich schwöre,
Eu tenho que fica pro
ich muss Profi bleiben.
Desenhei o mapa do game na minha mão
Hab die Karte des Games auf meine Hand gezeichnet.
Não vou voltar a ser bro'
Ich werde nicht mehr derselbe Bro sein.
Juro que vou honrar os meus códigos
Ich schwöre, ich werde meine Codes ehren.
Minha music vai continuar a ser dope
Meine Musik wird weiter dope sein.
23 datas num mês
23 Termine in nur einem Monat,
Diz-me quem é que fez isso antes?
sag mir, wer hat das vorher gemacht?
Próximo ano, podes crer
Nächstes Jahr, glaub mir,
Que o cachê é o mesmo da Carolina Deslandes
ist die Gage dieselbe wie die von Carolina Deslandes.
Eu juro que não quero saber
Ich schwöre, es ist mir egal,
Se os niggas começaram comigo tão distantes
ob die Niggas, die mit mir angefangen haben, so weit weg sind.
Sou boy Deezy right here
Bin Boy Deezy genau hier.
Lista um artista igual se tu viste antes
Nenn einen gleichen Künstler, wenn du schon mal einen gesehen hast.
Nem n, y nem x
Weder N, noch Y, noch X.
Agora eu vou bazar tipo 10x
Jetzt hau ich ab, 10x so schnell.
E todos vocês vão querer dividir
Und ihr alle werdet teilen wollen.
E depois vais querer falar
Und dann willst du reden
De street credibility
von Street Credibility,
Se nem tu proprio tens noção
wenn du selbst keine Ahnung hast
Do people que acredita em ti
von den Leuten, die an dich glauben.
Ah, vocês vão levar com tudo
Ah, ihr werdet alles abkriegen,
Ao memo' tempo, isso é tudo
gleichzeitig, das ist alles.
Eu vou chegar com tudo
Ich werde mit allem kommen,
Memo' tempo
gleichzeitig.





Авторы: Edgar Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.