Deezy - Free - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deezy - Free




Free
Free
Também tás cansada eu sei
You're so tired, I know
Deita encosta no meu peito
Lay down, rest your head on my chest
Sei que amanhã tás de folga
I know you're off tomorrow
Eu desarumei o boda
I've already tidied up the house
Bué de problemas na cabeça
So many problems on your mind
Hoje vamos tentar não stressar
Let's try not to stress tonight
Umas massagens nas costas
Some back massages
E aquelas filmagens que tu gostas
And those movies you like
Eu tou free tu tás free
I'm free, you're free
tempo pra mostrares aquele teu lado freak
There's time to show me your wild side
You sweet, escolhe a city, we gon' hit it
You're so sweet, choose the city, we'll go there
Veneza ou Paris, Barcelona ou Bali
Venice, Paris, Barcelona, or Bali
Ou mesmo na zona
Or even just around here
Pra mim em qualquer sitio contigo I'll be...
Wherever I am with you, I'll be...
Em qualquer sitio contigo I'll be light /I be like
Wherever I am with you, I'll be happy / I'll be there for you
Yeah, nice, sabes explorar esse meu lado
Yeah, that's right, you bring out that side of me
Quando não vens com esse teu lado endiabrado, right
When you don't come with that naughty side of you
Eu tou ta ver tas estressado
I can see you're stressed
Então vou meter o nosso love, um couch embriagado, tonight
So let's put our love on a couch and get cozy tonight
Esquece esse teu horário maluco
Forget about your crazy schedule
Mas não esquece que é memo' o trabalho que da lucro
But don't forget that it's that work that pays the bills
Pra viver um couch love tu mereces
You deserve to have a cozy night on the couch
Tás comigo nessa luta não agradeçe
You're in this fight with me, don't worry
E põe aquela tua raia da Gucci
And put on that Gucci belt
E aquela saia que me deixa crazy
And that skirt that drives me crazy
Enche aquela tua mala da Louis
Pack your Louis Vuitton suitcase
Pra onde vamos bazar também não sei baby
I don't know where we're going, baby
Chuta uma ideia eu tou numa
Throw me an idea, I'm down for anything
If you got me I got you mommy
If you got me, I got you, mommy
Põe esse teu ass no base shawty
Put that booty to work, shawty
E monstra a nossa vida louca no insta story
And show off our crazy life on Insta stories
É pouco mais é nosso, encalhados falam
It's not much, but it's ours, haters gonna hate
Digo vao também atraz do vosso
I say go get yours, too
Nem tudo é evidente
Not everything is easy
Nem tudo dura para sempre
Not everything lasts forever
É muita gente a falar mais vamos tar
There are a lot of people talking, but we'll be the only ones
Aqui os dois na hora de apanhar os destroços
Picking up the pieces when it all falls apart
Mas não pensa muito nisso encosta aqui
But don't think too much about that, just lean against me
Tira a pic e posta, teu nigga gosta assim
Take a pic and post it, your man likes it
De te ver na luta bem disposta e firme
Seeing you fight and stay strong
Também tas cansada eu sei
You're so tired, I know
Deita encosta no meu peito
Lay down, rest your head on my chest
Sei que amanha tás de folga
I know you're off tomorrow
Eu desarumei o boda
I've already tidied up the house
Bué de problemas na cabeça
So many problems on your mind
Umas massagens nas costas
Some back massages
Eu tou free tu tás free
I'm free, you're free
tempo pra mostrares aquele teu lado freak
There's time to show me your wild side
You sweet, escolhe a city, we gon' hit it
You're so sweet, choose the city, we'll go there
Veneza, Paris, Barcelona ou Bali
Venice, Paris, Barcelona, or Bali
Pra mim em qualquer sitio contigo I'll be like
Wherever I am with you, I'll be there for you





Авторы: Edgar Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.