Deezy - Stay Strong - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deezy - Stay Strong




Stay Strong
Stay Strong
Ye ye, ye ye ye ye
Yeah yeah, yeah yeah yeah yeah
Ye ye, ye ye, ye ye ye ye
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah yeah yeah
Família 'tá preocupada
My family’s worried
Médico diz que a avó teve um AVC
Doctor says grandma had a stroke
E a Maria 'tá graúda
And Maria is already big
'Tá na hora de aprender o ABC
It’s time to learn the ABCs
Oportunidades vêm tipo nada
Opportunities come out of nowhere
É muito rápido e não sei o que é que 'tá a acontecer
It’s so fast and I don’t know what’s happening
É difícil explicar o que 'tou a ver
It’s hard to explain what I’m seeing
Mas ya, 'tá mesmo a acontecer
But yeah, it’s really happening
Eu tenho um emprego de risco
I have a risky job
Eu tenho que fugir ao fisco
I have to dodge the taxman
Eu tenho todo esse people que diz
I have all these people who say
'Co Deezy tem que ser superstar tipo o Sisqo
‘Yo Deezy has to be a superstar like Sisqo’
Pode até nem ser de bom tom
It may not even be in good taste
Mas nem sempre sai aquela vibe de thong song
But it doesn’t always give off that thong song vibe
Às vezes 'tou mesmo a sentir bem
Sometimes I’m really feeling good
Às vezes I can't take it too long
Sometimes I can’t take it too long
Mas depois lembro que fiz sons do tipo outra realidade
But then I remember I made sounds like another reality
Que fez mover people doutra realidade
That made people from another reality move
Fizeram-me perceber mais sobre a minha realidade
They made me understand more about my reality
Xé, avaliando a situação eu sou sortudo
Yeah, assessing the situation I’m lucky
Não sou nenhum coitado
I’m not some poor guy
Eu tenho aqui tudo
I have everything here
Eu tenho 'masé que motivar esse people
I just have to motivate these people
Porque ah
Because ah
que queixar mais do quê?
What else is there to complain about?
gente com mais problemas do que eu
There are people with more problems than me
Gente a passar por cenas que eu nem sei
People going through things I don’t even know
'Tão I 'gotta stay
So I gotta stay
I 'gotta stay
I gotta stay
I 'gotta stay strong (I 'gotta stay)
I gotta stay strong (I gotta stay)
I 'gotta stay strong
I gotta stay strong
Gente a passar por cenas que eu nem sei
People going through things I don’t even know
'Tão I 'gotta stay
So I gotta stay
I 'gotta stay focused
I gotta stay focused
Vivo na selva dos loucos
I live in a jungle of crazy people
Onde os que se safam são poucos
Where only a few get by
De dia são vira latas
By day they’re stray dogs
E à noite são lobos
And by night they’re wolves
Eu sou duma geração que viu
I’m from a generation that saw
Tudo o que é evolução for real
Every evolution for real
E na verdade eu me perco se eu quiser
And the truth is I only get lost if I want to
Porque a informação 'tá toda aqui
Because all the information is right here
'Tão I 'gotta stay strong
So I gotta stay strong
But I 'gotta say something
But I gotta say something
gente que reclama de barriga cheia
There are people who complain with a full belly
gente que passa fome
There are people who go hungry
gente que adormece a pensar nos problemas
There are people who fall asleep thinking about their problems
E gente que tem tantos problemas que nem sequer dorme
And people who have so many problems they don’t even sleep
(E gente que deixa a vida levar) E gente que vive com fome
(And people who just let life take its course) And people who live with hunger
A vida conforme a luz que a vida traz
Life gives according to the light that life brings
gente que quer saúde
There are people who just want health
Sair do hood sair pelo mood
Get out of the hood get out by the mood
E ver no que é que pode dar
And see what it can give
Olhando 'pra trás
Looking back
Avaliando a situação
Assessing the situation
Eu sou um sortudo
I’m lucky
Não sou nenhum coitado
I’m not some poor guy
Eu tenho aqui tudo
I have everything here
Eu tenho é que continuar a motivar
I just have to keep motivating
E lembrar que
And remember that
que queixar mais do quê?
What else is there to complain about?
gente com mais problemas do que eu
There are people with more problems than me
Gente a passar por cenas que eu nem sei
People going through things I don’t even know
'Tão I 'gotta stay
So I gotta stay
I 'gotta stay
I gotta stay
I 'gotta stay strong (I 'gotta stay)
I gotta stay strong (I gotta stay)
I 'gotta stay strong (I 'gotta stay)
I gotta stay strong (I gotta stay)
Gente a passar por cenas que eu nem sei
People going through things I don’t even know
'Tão I 'gotta stay (I 'gotta stay strong)
So I gotta stay (I gotta stay strong)
I 'gotta stay, I 'gotta stay, I 'gotta stay strong
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stay strong
I 'gotta stay, I 'gotta stay, I 'gotta stay strong
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stay strong
I 'gotta stay, I 'gotta stay, I 'gotta stay strong
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stay strong
I 'gotta stay, I 'gotta stay, I 'gotta stay strong
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stay strong
I 'gotta stay, I 'gotta stay, I 'gotta stay strong
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stay strong
I 'gotta stay, I 'gotta stay, I 'gotta stay strong
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stay strong
I 'gotta stay, I 'gotta stay, I 'gotta stay strong
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stay strong
I 'gotta stay, I 'gotta stay, I 'gotta stay strong
I gotta stay, I gotta stay, I gotta stay strong





Авторы: Edgar Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.