Def Con Dos - El coche no - Revisited by XpresidenteX - перевод текста песни на немецкий

El coche no - Revisited by XpresidenteX - Def Con Dosперевод на немецкий




El coche no - Revisited by XpresidenteX
Der Wagen nicht - Revisited by XpresidenteX
No pienso interrumpirte si azotas a mis hijas
Ich werde dich nicht unterbrechen, wenn du meine Töchter schlägst
Te daré mis ahorros aunque no me los pidas
Ich gebe dir meine Ersparnisse, auch wenn du mich nicht darum bittest
No voy a disgustarme cuando quemes mi casa
Ich werde mich nicht ärgern, wenn du mein Haus niederbrennst
Aunque vea a mi familia abrasarse ante las llamas
Auch wenn ich sehe, wie meine Familie in den Flammen verbrennt
Llena de chinchetas todos mis zapatos
Fülle meine Schuhe mit Reißzwecken
Y llama a Perú con mi nuevo smartphone
Und rufe mit meinem neuen Smartphone in Peru an
Calcina mis bonsais con un soplete
Verbrenne meine Bonsais mit einem Lötkolben
Rompe mis jarrones del Lejano Oriente
Zerbrich meine Vasen aus Fernost
Pudes sintonizar intereconomía en mi televisor
Du kannst Intereconomía auf meinem Fernseher einstellen
Tirar canicas desde el piso superior
Murmeln aus dem oberen Stockwerk werfen
Escupe en mi salón, quita el retractilado
Spuck in mein Wohnzimmer, entferne die Schutzfolie
A toda mi discografía firmada por Def Con Dos
Von meiner gesamten Diskografie, signiert von Def Con Dos
Me vestiré de la muerte en los entierros
Ich werde mich bei Beerdigungen als Tod verkleiden
Jugaré al fútbol con un balón de hierro
Ich werde Fußball mit einem Eisenball spielen
Iré al estado islámico
Ich werde zum Islamischen Staat gehen
Con una caricatura de Mahoma con cuerpo de perro
Mit einer Karikatur von Mohammed mit einem Hundekörper
Pero ándate con ojo
Aber sei vorsichtig
No te equivoques
Täusche dich nicht
Hagas lo que hagas
Was auch immer du tust
No me rayes el coche
Zerkratz mir nicht das Auto
¡No, no, el coche no!
Nein, nein, das Auto nicht!
Puedes lapidar a mis ancianos padres
Du kannst meine alten Eltern steinigen
Robarme la pensión y los bonos desgravables
Mir meine Rente und die abzugsfähigen Anleihen stehlen
Diviértete torturando a mi esposa
Vergnüge dich damit, meine Frau zu foltern
Déjala si quieres ciega y coja
Lass sie, wenn du willst, blind und lahm zurück
Escupe en mis lentillas y en mi prótesis dental
Spuck auf meine Kontaktlinsen und meine Zahnprothese
Contagia con el virus mis cuchillas de afeitar
Infiziere meine Rasierklingen mit dem Virus
Y méate si quieres en mi almohada
Und pinkle, wenn du willst, auf mein Kopfkissen
Y suda los domingos con mi nuevo chándal
Und schwitze sonntags in meinem neuen Trainingsanzug
Yo era un tipo demasiado normal en mi Ford Escort
Ich war ein ganz normaler Typ in meinem Ford Escort
un tema de Def Con Dos, pensé '¡no, por dios!
Ich hörte einen Song von Def Con Dos, ich dachte: "Nein, um Gottes Willen!"
Yo que todo lo había soportado
Ich, der ich alles ertragen hatte
Me robaron, lincharon, e incluso sodomizaron
Ich wurde ausgeraubt, gelyncht und sogar vergewaltigt
Pero, ah!, no yo también tengo límites humanos
Aber, ah!, ich habe auch menschliche Grenzen
No habrá parte amistoso hermano
Es wird keinen freundlichen Vergleich geben, Schwester
Mi mejor amigo es chapista y abogado
Mein bester Freund ist Karosseriebauer und Anwalt
¿Abogado?
Anwalt?
¡El que tengo aquí colgado!
Der, den ich hier aufgehängt habe!
Me puedes tachar de majara, defecar en mi cara
Du kannst mich als Verrückten bezeichnen, mir ins Gesicht kacken
Sacarme los ojos con una cuchara
Mir die Augen mit einem Löffel ausstechen
Pasarme droga cara
Mir teure Drogen unterschieben
Puedes borrar mis recuerdos,
Du kannst meine Erinnerungen löschen,
Cuando, con 13 empecé con mi colega
Als ich mit 13 mit meinem Kumpel
Jorge a rapear letras de Def Con Dos
Jorge anfing, Texte von Def Con Dos zu rappen
Puedes clavarme en un crucifijo el Jesucristo del futuro
Du kannst mich an ein Kruzifix nageln, den Jesus Christus der Zukunft
Hacerme un hijo
Mir ein Kind machen
...por el culo
...von hinten
Pero no toques mis rastas que es lo único que me importa
Aber fass meine Dreadlocks nicht an, das ist das Einzige, was mir wichtig ist
Lo que mantiene vivo el ego de este picha corta
Das, was das Ego dieses Schwächlings am Leben erhält
Puedes robarme todos los amigos
Du kannst mir alle Freunde stehlen
Y ridiculizarme delante de mis hijos
Und mich vor meinen Kindern lächerlich machen
Aprópiate de mis mejores ocurrencias
Eigne dir meine besten Einfälle an
Hazlas tuyas y ponme en evidencia
Mach sie zu deinen und blamiere mich
No voy a culparte por hundir mi carrera
Ich werde dich nicht dafür verantwortlich machen, dass du meine Karriere ruinierst
Por fin has conseguido que me linchen en la empresa
Du hast es endlich geschafft, dass ich in der Firma gelyncht werde
Profana las tumbas de mis antepasados
Schände die Gräber meiner Vorfahren
Y píntales bigote a las fotos de mi álbum
Und male Schnurrbärte auf die Fotos in meinem Album
Átame una rueda de molino al cuello
Binde mir einen Mühlstein um den Hals
Y haz que tu gato se coma a mi jilguero
Und lass deine Katze meinen Stieglitz fressen
Pon ácido sulfúrico en mi bote de colonia
Gib Schwefelsäure in meine Parfümflasche
Y si se te antoja písame las Jordan
Und wenn du Lust hast, tritt auf meine Jordans
Mete speed vasco en la mochila de mi hijo
Tu baskisches Speed in den Rucksack meines Sohnes
Cuando devuelva las notas firmadas en el colegio
Wenn er die unterschriebenen Noten in der Schule zurückgibt
Suéltame en la cuesta de la muerte por Hernani
Lass mich auf der Todesstrecke von Hernani frei
En pelotas y con un cartel de 'Rato Lehendakari'
Nackt und mit einem Schild "Rato Lehendakari"
Méteme en la misma celda con la bandera de España
Sperr mich in dieselbe Zelle mit der spanischen Flagge
Compartiendo la litera con Arzalluz y Artur Mas
Und lass mich das Etagenbett mit Arzalluz und Artur Mas teilen
Dime que mis padres son hermanos como Joffrey
Sag mir, dass meine Eltern Geschwister sind wie Joffrey
O dime que soy el padre de el pequeño Nicolás
Oder sag mir, dass ich der Vater des kleinen Nicolás bin
Pero ándate con ojo
Aber sei vorsichtig
No te equivoques
Täusche dich nicht
Hagas lo que hagas
Was auch immer du tust
No me rayes el coche
Zerkratz mir nicht das Auto
¡No, no, el coche no!
Nein, nein, das Auto nicht!
No me rayes el coche
Zerkratz mir nicht das Auto
¡No, no, el coche no!
Nein, nein, das Auto nicht!





Авторы: Jesus Arispont, Cesar Montana Lehmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.