Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El coche no - Revisited by XpresidenteX
Der Wagen nicht - Revisited by XpresidenteX
No
pienso
interrumpirte
si
azotas
a
mis
hijas
Ich
werde
dich
nicht
unterbrechen,
wenn
du
meine
Töchter
schlägst
Te
daré
mis
ahorros
aunque
no
me
los
pidas
Ich
gebe
dir
meine
Ersparnisse,
auch
wenn
du
mich
nicht
darum
bittest
No
voy
a
disgustarme
cuando
quemes
mi
casa
Ich
werde
mich
nicht
ärgern,
wenn
du
mein
Haus
niederbrennst
Aunque
vea
a
mi
familia
abrasarse
ante
las
llamas
Auch
wenn
ich
sehe,
wie
meine
Familie
in
den
Flammen
verbrennt
Llena
de
chinchetas
todos
mis
zapatos
Fülle
meine
Schuhe
mit
Reißzwecken
Y
llama
a
Perú
con
mi
nuevo
smartphone
Und
rufe
mit
meinem
neuen
Smartphone
in
Peru
an
Calcina
mis
bonsais
con
un
soplete
Verbrenne
meine
Bonsais
mit
einem
Lötkolben
Rompe
mis
jarrones
del
Lejano
Oriente
Zerbrich
meine
Vasen
aus
Fernost
Pudes
sintonizar
intereconomía
en
mi
televisor
Du
kannst
Intereconomía
auf
meinem
Fernseher
einstellen
Tirar
canicas
desde
el
piso
superior
Murmeln
aus
dem
oberen
Stockwerk
werfen
Escupe
en
mi
salón,
quita
el
retractilado
Spuck
in
mein
Wohnzimmer,
entferne
die
Schutzfolie
A
toda
mi
discografía
firmada
por
Def
Con
Dos
Von
meiner
gesamten
Diskografie,
signiert
von
Def
Con
Dos
Me
vestiré
de
la
muerte
en
los
entierros
Ich
werde
mich
bei
Beerdigungen
als
Tod
verkleiden
Jugaré
al
fútbol
con
un
balón
de
hierro
Ich
werde
Fußball
mit
einem
Eisenball
spielen
Iré
al
estado
islámico
Ich
werde
zum
Islamischen
Staat
gehen
Con
una
caricatura
de
Mahoma
con
cuerpo
de
perro
Mit
einer
Karikatur
von
Mohammed
mit
einem
Hundekörper
Pero
ándate
con
ojo
Aber
sei
vorsichtig
No
te
equivoques
Täusche
dich
nicht
Hagas
lo
que
hagas
Was
auch
immer
du
tust
No
me
rayes
el
coche
Zerkratz
mir
nicht
das
Auto
¡No,
no,
el
coche
no!
Nein,
nein,
das
Auto
nicht!
Puedes
lapidar
a
mis
ancianos
padres
Du
kannst
meine
alten
Eltern
steinigen
Robarme
la
pensión
y
los
bonos
desgravables
Mir
meine
Rente
und
die
abzugsfähigen
Anleihen
stehlen
Diviértete
torturando
a
mi
esposa
Vergnüge
dich
damit,
meine
Frau
zu
foltern
Déjala
si
quieres
ciega
y
coja
Lass
sie,
wenn
du
willst,
blind
und
lahm
zurück
Escupe
en
mis
lentillas
y
en
mi
prótesis
dental
Spuck
auf
meine
Kontaktlinsen
und
meine
Zahnprothese
Contagia
con
el
virus
mis
cuchillas
de
afeitar
Infiziere
meine
Rasierklingen
mit
dem
Virus
Y
méate
si
quieres
en
mi
almohada
Und
pinkle,
wenn
du
willst,
auf
mein
Kopfkissen
Y
suda
los
domingos
con
mi
nuevo
chándal
Und
schwitze
sonntags
in
meinem
neuen
Trainingsanzug
Yo
era
un
tipo
demasiado
normal
en
mi
Ford
Escort
Ich
war
ein
ganz
normaler
Typ
in
meinem
Ford
Escort
Oí
un
tema
de
Def
Con
Dos,
pensé
'¡no,
por
dios!
Ich
hörte
einen
Song
von
Def
Con
Dos,
ich
dachte:
"Nein,
um
Gottes
Willen!"
Yo
que
todo
lo
había
soportado
Ich,
der
ich
alles
ertragen
hatte
Me
robaron,
lincharon,
e
incluso
sodomizaron
Ich
wurde
ausgeraubt,
gelyncht
und
sogar
vergewaltigt
Pero,
ah!,
no
yo
también
tengo
límites
humanos
Aber,
ah!,
ich
habe
auch
menschliche
Grenzen
No
habrá
parte
amistoso
hermano
Es
wird
keinen
freundlichen
Vergleich
geben,
Schwester
Mi
mejor
amigo
es
chapista
y
abogado
Mein
bester
Freund
ist
Karosseriebauer
und
Anwalt
¡El
que
tengo
aquí
colgado!
Der,
den
ich
hier
aufgehängt
habe!
Me
puedes
tachar
de
majara,
defecar
en
mi
cara
Du
kannst
mich
als
Verrückten
bezeichnen,
mir
ins
Gesicht
kacken
Sacarme
los
ojos
con
una
cuchara
Mir
die
Augen
mit
einem
Löffel
ausstechen
Pasarme
droga
cara
Mir
teure
Drogen
unterschieben
Puedes
borrar
mis
recuerdos,
Du
kannst
meine
Erinnerungen
löschen,
Cuando,
con
13
empecé
con
mi
colega
Als
ich
mit
13
mit
meinem
Kumpel
Jorge
a
rapear
letras
de
Def
Con
Dos
Jorge
anfing,
Texte
von
Def
Con
Dos
zu
rappen
Puedes
clavarme
en
un
crucifijo
el
Jesucristo
del
futuro
Du
kannst
mich
an
ein
Kruzifix
nageln,
den
Jesus
Christus
der
Zukunft
Hacerme
un
hijo
Mir
ein
Kind
machen
...por
el
culo
...von
hinten
Pero
no
toques
mis
rastas
que
es
lo
único
que
me
importa
Aber
fass
meine
Dreadlocks
nicht
an,
das
ist
das
Einzige,
was
mir
wichtig
ist
Lo
que
mantiene
vivo
el
ego
de
este
picha
corta
Das,
was
das
Ego
dieses
Schwächlings
am
Leben
erhält
Puedes
robarme
todos
los
amigos
Du
kannst
mir
alle
Freunde
stehlen
Y
ridiculizarme
delante
de
mis
hijos
Und
mich
vor
meinen
Kindern
lächerlich
machen
Aprópiate
de
mis
mejores
ocurrencias
Eigne
dir
meine
besten
Einfälle
an
Hazlas
tuyas
y
ponme
en
evidencia
Mach
sie
zu
deinen
und
blamiere
mich
No
voy
a
culparte
por
hundir
mi
carrera
Ich
werde
dich
nicht
dafür
verantwortlich
machen,
dass
du
meine
Karriere
ruinierst
Por
fin
has
conseguido
que
me
linchen
en
la
empresa
Du
hast
es
endlich
geschafft,
dass
ich
in
der
Firma
gelyncht
werde
Profana
las
tumbas
de
mis
antepasados
Schände
die
Gräber
meiner
Vorfahren
Y
píntales
bigote
a
las
fotos
de
mi
álbum
Und
male
Schnurrbärte
auf
die
Fotos
in
meinem
Album
Átame
una
rueda
de
molino
al
cuello
Binde
mir
einen
Mühlstein
um
den
Hals
Y
haz
que
tu
gato
se
coma
a
mi
jilguero
Und
lass
deine
Katze
meinen
Stieglitz
fressen
Pon
ácido
sulfúrico
en
mi
bote
de
colonia
Gib
Schwefelsäure
in
meine
Parfümflasche
Y
si
se
te
antoja
písame
las
Jordan
Und
wenn
du
Lust
hast,
tritt
auf
meine
Jordans
Mete
speed
vasco
en
la
mochila
de
mi
hijo
Tu
baskisches
Speed
in
den
Rucksack
meines
Sohnes
Cuando
devuelva
las
notas
firmadas
en
el
colegio
Wenn
er
die
unterschriebenen
Noten
in
der
Schule
zurückgibt
Suéltame
en
la
cuesta
de
la
muerte
por
Hernani
Lass
mich
auf
der
Todesstrecke
von
Hernani
frei
En
pelotas
y
con
un
cartel
de
'Rato
Lehendakari'
Nackt
und
mit
einem
Schild
"Rato
Lehendakari"
Méteme
en
la
misma
celda
con
la
bandera
de
España
Sperr
mich
in
dieselbe
Zelle
mit
der
spanischen
Flagge
Compartiendo
la
litera
con
Arzalluz
y
Artur
Mas
Und
lass
mich
das
Etagenbett
mit
Arzalluz
und
Artur
Mas
teilen
Dime
que
mis
padres
son
hermanos
como
Joffrey
Sag
mir,
dass
meine
Eltern
Geschwister
sind
wie
Joffrey
O
dime
que
soy
el
padre
de
el
pequeño
Nicolás
Oder
sag
mir,
dass
ich
der
Vater
des
kleinen
Nicolás
bin
Pero
ándate
con
ojo
Aber
sei
vorsichtig
No
te
equivoques
Täusche
dich
nicht
Hagas
lo
que
hagas
Was
auch
immer
du
tust
No
me
rayes
el
coche
Zerkratz
mir
nicht
das
Auto
¡No,
no,
el
coche
no!
Nein,
nein,
das
Auto
nicht!
No
me
rayes
el
coche
Zerkratz
mir
nicht
das
Auto
¡No,
no,
el
coche
no!
Nein,
nein,
das
Auto
nicht!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Arispont, Cesar Montana Lehmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.