Текст и перевод песни Def Con Dos - Nada es agradable cuando quieres vomitar
Nada es agradable cuando quieres vomitar
Ничто не радует, когда хочется блевать
Veo
en
mi
reflejo
una
mueca
de
mal
cuerpo
Вижу
в
отражении
гримасу
— хреново
мне
Estas
putas
olas
te
revuelven
to
por
dentro
Эти
шлюхи-волны
переворачивают
всё
внутри
Ya
me
ha
mareado
la
colonia
de
este
lerdo
Меня
уже
укачало
от
одеколона
этого
придурка
La
náusea
me
sonríe
con
tanto
vaivén
Тошнота
улыбается
мне
с
каждой
качкой
Chúpate
esa,
¿querías
más
gruesa?
Наслаждайся,
хотел
покрупнее?
Esta
travesía
no
me
está
sentando
bien
Эта
поездка
не
доставляет
мне
удовольствия
¿Es
que
han
puesto
un
bizco
como
timonel?
Они
что,
поставили
крекера
рулевым?
Es
la
zozobra
lo
que
te
sobra
Это
у
тебя
морская
болезнь
разыгралась
Choca
contra
el
casco
el
monstruo
del
lago
Ness
Чудовище
озера
Лох-Несс
бьется
о
корпус
Y
es
que
en
la
tierra
como
en
el
mar
Потому
что
и
на
земле,
и
на
море
Nada
es
agradable
cuando
quieres
vomitar
Ничто
не
радует,
когда
хочется
блевать
Y
es
que
en
la
tierra
como
en
el
mar
Потому
что
и
на
земле,
и
на
море
Nada
es
agradable
cuando
quieres
vomitar
Ничто
не
радует,
когда
хочется
блевать
Me
echo
a
la
calle
en
la
proa
de
mi
velero
Выхожу
на
улицу
на
носу
своего
парусника
Remando
con
las
piernas
al
ritmo
del
timbal
Гребу
ногами
в
ритме
литавр
Hoy
el
sextante
se
te
ha
puesto
culero
Сегодня
твой
секстант
показывает
фигню
Y
algún
monedero
me
tendré
que
trajinar
И
мне
придётся
потрясти
какой-нибудь
кошелек
Para
mitigar
este
jodido
malestar
Чтобы
унять
это
чертово
недомогание
Y
ya
con
la
escafandra
entro
en
el
metro
И
вот
я
уже
в
скафандре
захожу
в
метро
Peces
abisales
iluminan
mi
buceo
Глубоководные
рыбы
освещают
мое
погружение
Pero
el
revisor
te
grita:
"¡Vade
Retro!"
Но
контролер
кричит
тебе:
"Назад!"
Noto
un
fuerte
impacto
y
nadie
te
dice
Чувствую
сильный
толчок,
и
никто
не
говорит
тебе
Que
el
tren
se
ha
estrellado
contra
el
arrecife
Что
поезд
врезался
в
риф
Una
vía
de
agua
te
sumerge
en
el
eclipse
Пробоина
погружает
тебя
во
мрак
Y
es
que
en
la
tierra
como
en
el
mar
Потому
что
и
на
земле,
и
на
море
Nada
es
agradable
cuando
quieres
vomitar
Ничто
не
радует,
когда
хочется
блевать
Y
es
que
en
la
tierra
como
en
el
mar
Потому
что
и
на
земле,
и
на
море
Nada
es
agradable
cuando
quieres
vomitar
Ничто
не
радует,
когда
хочется
блевать
Y
es
que
en
la
tierra
como
en
el
mar
Потому
что
и
на
земле,
и
на
море
Nada
es
agradable
cuando
quieres
vomitar
Ничто
не
радует,
когда
хочется
блевать
Y
es
que
en
la
tierra
como
en
el
mar
Потому
что
и
на
земле,
и
на
море
Nada
es
agradable
cuando
quieres
vomitar
Ничто
не
радует,
когда
хочется
блевать
Y
es
que
en
la
tierra
como
en
el
mar
Потому
что
и
на
земле,
и
на
море
Nada
es
agradable
cuando
quieres
vomitar
Ничто
не
радует,
когда
хочется
блевать
Nada
es
agradable
cuando
quieres
vomitar
Ничто
не
радует,
когда
хочется
блевать
Nada
es
agradable
cuando
quieres
vomitar
Ничто
не
радует,
когда
хочется
блевать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Barranco Segura, Cesar Montana Lehmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.